Plainclothes Man

Heatmiserの"Plainclothes Man"の歌詞。誰かに依存しているが、本当はアルコールにしか頼れない主人公。混乱し、誰の意見が正しいのか分からなくなっている。プライベートマンに邪魔をされ、怒りに満ちたヨーロッパ人に惹かれる。過去の恋人への未練がありながらも、関係の悪化を自覚している。誰にも言えない秘密を打ち明け、白黒の夢を見る理由を思い出す。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You’re everybody’s second home Always trying to get me alone An easy way to lose it all Always there when all else fails Over by the west side rails

君は皆の憩いの場 いつも僕を独り占めしようとする すべてを失う簡単な方法 他に何もかも失敗したときにはいつもそこにいる 西側の線路を越えたところに

But I don’t really need that now I never really did anyhow I only really needed alcohol Something that’ll treat me okay And wouldn’t say the things you’d say

でも今はそんな必要ない 実際には全く必要なかった 本当に必要なのはアルコールだけ 僕に優しくしてくれるもの 君の言うようなことは言わないもの

Please turn out the light I get a sick confusion headache trying to figure out who’s right

お願いだから電気を消して 誰が正しいのか分からなくて混乱して頭痛がする

Dreaming on the silver strand Waking up to Plainclothes Man You little bastard, little boy in blue Someone’s gonna get to you And fuck up everything you do

銀色の砂浜で夢を見る 私服警官に起こされる このちっぽけな野郎、青を着たちっぽけな坊主 誰かがいつかお前のところに来て お前がやっていること全てをぶち壊すだろう

Some European son Who’s furious with everyone And thinks he’ll win you with his angry kiss Acting like he has no needs Wanting you to watch him bleed

ヨーロッパ人の息子 誰にも腹を立てている 怒りのキスで君を落とせると思っている 何も必要としていないふりをして 自分が血を流すのを見せびらかしたい

Made for each other, that you pay me any mind Just goes to show my continual decline They say that I’ll recover my love of her once in a while But I don’t know I don’t think so

お互いのために作られた、あなたが私に少しでも気を留めてくれるなんて 私の絶え間ない衰えを示しているだけだ 彼らは言う、私はいつか彼女への愛を取り戻すだろうと でもどうだろう そうは思わない

There’s something that I’ll tell you now Now that no one else is around The sort of lesson that I learned from you Not quite the way you planned But I know you’ll understand

今、君に話しておきたいことがある 誰もいない今 君から学んだ教訓のようなもの 君の計画通りにはいかなかったけど きっと君は分かってくれる

Someone takes a photograph A picture while their sweetheart laughs A perfect moment in a flash of light Counting back from 3 to 1 That’s exactly what you’ve done

誰かが写真を撮る 恋人が笑っている間に写真を撮る 閃光の中の完璧な瞬間 3から1までカウントダウンする まさに君がしたことだ

And I’m so unsurprised I remember, I remember why I dream in black and white

そして僕は全く驚かない 覚えている、白黒の夢を見る理由を

Goes to show my continual decline They say that I’ll recover my love of her once in a while But I don’t know I don’t think so I don’t think so

私の絶え間ない衰えを示している 彼らは言う、私はいつか彼女への愛を取り戻すだろうと でもどうだろう そうは思わない そうは思わない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ロック