Go, go, go, go, go, go Go, shorty It's your birthday We gon' party like it's your birthday We gon' sip Bacardi like it's your birthday And you know we don't give a fuck it's not your birthday
さあ、行こう、行こう、行こう さあ、可愛い子ちゃん 今日は君の誕生日 誕生日みたいにパーティーしよう 誕生日みたいにバカルディを飲もう 誕生日じゃないなんて気にしない
You can find me in the club, bottle full of bub' Look, mami, I got the X, if you into takin' drugs I'm into havin' sex, I ain't into makin' love So come give me a hug, if you into getting rubbed You can find me in the club, bottle full of bub' Look, mami, I got the X, if you into takin' drugs I'm into havin' sex, I ain't into makin' love So come give me a hug, if you into getting rubbed When I pull out up front, you see the Benz on dubs When I roll 20 deep, it's 20 knives in the club Niggas heard I fuck with Dre, now they wanna show me love
クラブで俺を見つけることができるぜ、ボトルはバブでいっぱい なあ、可愛い子ちゃん、X 持ってるぜ、ドラッグやりたいなら セックスは好きだけど、愛し合うのは興味ない だからハグしてくれよ、触られたいなら クラブで俺を見つけることができるぜ、ボトルはバブでいっぱい なあ、可愛い子ちゃん、X 持ってるぜ、ドラッグやりたいなら セックスは好きだけど、愛し合うのは興味ない だからハグしてくれよ、触られたいなら 正面に車を停めると、改造ベンツが見える 20人で来るときは、クラブには20本のナイフがある ドレとつるんでるって聞いたら、みんな俺に優しくしてくれる
When you sell like Eminеm, and the hoes they wanna fuck But, homiе, ain't nothing change hoes down, G's up I see Xzibit in the cut, that nigga roll that weed up If you watch how I move, you'll mistake me for a playa or pimp Been hit wit' a few shells, but I don't walk wit' a limp (I'm ight)
エミネムみたいに売れると、女たちはヤリたがる でもよ、仲間たち、何も変わっちゃいない、女は下、ギャングは上 Xzibit がカットイン、あいつがマリファナを巻いてる 俺の動きを見れば、プレイボーイかヒモと間違えるだろう 何回か撃たれたけど、足を引きずって歩いてない (大丈夫だ)
In the hood, in L.A., they saying "50 you hot" They like me, I want them to love me like they love 'Pac But holla, in New York them niggas'll tell ya I'm loco And the plan is to put the rap game in a chokehold I'm full of focused man, my money on my mind I got a mill' out the deal and I'm still on the grind
地元の L.A. では "50、お前は最高だ" と言われてる みんな俺が好きで、2Pac みたいに愛してほしい でもよ、ニューヨークじゃイカれてるって言われる そして計画はラップゲームを締め付けること 集中してる、金のことだけ考えてる 契約で100万ドル手に入れたけど、まだ頑張ってる
Well, you can tell by the way I use my walk I'm a woman's man, no time to talk Music loud and women warm, I've been kicked around Since I was born And now it's alright, it's okay And you may look the other way We can try to understand The New York Times' effect on man
俺の歩き方を見ればわかるだろう 俺は女たらしだ、話す時間はない 音楽は大音量で女たちは熱い、俺はあちこちで蹴られてきた 生まれたときから でも今は大丈夫、問題ない 君は他の道を見てるかもしれない 俺たちは理解しようとすることができる ニューヨーク・タイムズが人に与える影響を
Go, go, go, go, go, go Go, shorty It's your birthday We gon' party like it's your birthday We gon' sip Bacardi like it's your birthday And you know we don't give a fuck it's not your birthday You can find me in the club, bottle full of bub' Look, mami, I got the X, if you into takin' drugs I'm into havin' sex, I ain't into makin' love So come give me a hug, if you into getting rubbed
さあ、行こう、行こう、行こう さあ、可愛い子ちゃん 今日は君の誕生日 誕生日みたいにパーティーしよう 誕生日みたいにバカルディを飲もう 誕生日じゃないなんて気にしない クラブで俺を見つけることができるぜ、ボトルはバブでいっぱい なあ、可愛い子ちゃん、X 持ってるぜ、ドラッグやりたいなら セックスは好きだけど、愛し合うのは興味ない だからハグしてくれよ、触られたいなら
You can find me in the club, bottle full of bub' Look, mami, I got the X, if you into takin' drugs I'm into havin' sex, I ain't into makin' love So come give me a hug, if you into getting rubbed
クラブで俺を見つけることができるぜ、ボトルはバブでいっぱい なあ、可愛い子ちゃん、X 持ってるぜ、ドラッグやりたいなら セックスは好きだけど、愛し合うのは興味ない だからハグしてくれよ、触られたいなら
My flow, my show brought me the dough That bought me all my fancy things My crib, my cars, my clothes, my jewels Look, nigga, I done came up and I ain't change
俺のフロウ、俺のショーが金を稼がせてくれた それで派手なものを全部買った 家も、車も、服も、宝石も なあ、俺は成り上がったけど変わってない
And you should love it, way more then you hate it Nigga, you mad? I thought that you'd be happy I made it I'm that cat by the bar toasting to the good life You that faggot ass nigga trying to pull me back, right? When my jaws get to bumpin' in the club it's on I wink my eye at you, bitch, if she smiles she gone If the roof on fire, let the motherfucker burn If the talk ain't 'bout money, homie, I ain't concerned
そしてお前らはそれを愛するべきだ、憎むよりずっと 怒ってるのか?俺が成功して嬉しいと思ってたのに 俺はバーで良い人生に乾杯してる猫だ お前は俺を引き戻そうとしてるオカマ野郎だろ? クラブで俺の顎が動き出したら始まる お前らにウィンクする、ビッチ、もし彼女が笑ったら終わりだ 屋根に火がついてたら、燃え尽きるまで放っておけ 金の話じゃなきゃ、俺は気にしない
Well now, I get low and I get high And if I can't get either, I really try Got the wings of Heaven on my shoes I'm a dancin' man and I just can't lose You know it's alright, it's okay I'll live to see another day We can try to understand The New York Times' effect on man
俺はハイになったりローになったりする どっちにもなれない時は、本当に頑張る 靴には天国の翼がついてる 俺は踊る男で、負けるわけにはいかない 大丈夫、問題ない また明日も生きていく 俺たちは理解しようとすることができる ニューヨーク・タイムズが人に与える影響を
Whether you're a brother or whether you're a mother You're stayin' alive, stayin' alive Feel the city breakin' and everybody shakin' And we're stayin' alive, stayin' alive Ah, ha, ha, ha, stayin' alive, stayin' alive Ah, ha, ha, ha, stayin' alive (hey)
兄弟でも母親でも 生き延びている、生き延びている 街が壊れ、誰もが震えているのを感じる そして私たちは生き延びている、生き延びている ああ、ハ、ハ、ハ、生き延びている、生き延びている ああ、ハ、ハ、ハ、生き延びている (ヘイ)