Ain’t Nobody Takin My Baby

ラッパーのラッセルが恋人との困難な関係を歌った曲。激しい言い争いをしながらも彼女への強い愛と未練を表現し、過去の恋愛を振り返りながら彼女の存在の大きさを歌っています。彼自身の欠点も認めつつ、彼女への謝罪と関係修復の願いを込めたメッセージ性の強い楽曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I don't care about an argument I'll still be here tomorrow for you I gotta room up in the city we can play finish the bottle I'll pour you up, we'll work on us Cause ain't nobody takin' my baby I wanna be clear, I'm stayin' right here Cause ain't nobody takin' my baby

喧嘩しても気にしないよ、明日も君のそばにいる 街の部屋で、ボトルを空にするまで遊ぼう 君に注いであげる、一緒に乗り越えよう だって誰も僕のベイビーを奪えないんだ はっきり言っておく、僕はここにいる だって誰も僕のベイビーを奪えないんだ

Your heart weighs a ton Girl watch me heavy lift How many more times we gon' argue over petty shit I mess up but shit you mess up too The way you answer makes me question you I guess your body ain't the only thing that's flexible You bend the truth, we lettin' loose, verbal warfare Open wounds we still poke even tho we know it's sore there Cause hurt people hurt people, that's a known fact You got me tempted to say fuck it where my hoes at But I know that they don't last, that's why I don't go back I stay put I want you, I don't care I want you

君の心は重すぎる 見てろよ、僕が持ち上げる くだらないことで何回も言い争うのはもうやめよう 僕も間違えるけど、君だって間違えるだろう 君の返答は、僕を疑わせる 体だけじゃない、君の柔軟性 嘘をつく、私たちは解放される、言葉の戦争 傷口が開いていても、痛みを知っていても、まだ突っつく だって傷ついた人は人を傷つける、よく知ってること 「もういいや、どこにいるんだ、僕の女たち」と言いたくなる でも、彼女らは長く続かないことを知っているから、戻らないんだ 僕はここにいる、君が欲しい、どうでもいい、君が欲しいんだ

I don't care about an argument I'll still be here tomorrow for you I gotta room up in the city we can play finish the bottle I'll pour you up, we'll work on us Cause ain't nobody takin' my baby I wanna be clear, I'm stayin' right here Cause ain't nobody takin' my baby

喧嘩しても気にしないよ、明日も君のそばにいる 街の部屋で、ボトルを空にするまで遊ぼう 君に注いであげる、一緒に乗り越えよう だって誰も僕のベイビーを奪えないんだ はっきり言っておく、僕はここにいる だって誰も僕のベイビーを奪えないんだ

It was me and you in love for a quick summer Now we textin' question marks cause we switched numbers Lookin' back you were the perfect fit Didn't let me fuck right away you made me work for it Use to ride around drunk you brought out the worst in me Damn I went to jail with you and that was a first for me Heaven knows that I was hell bent First time we said we love each other was through cell vents Guess I should've known then But I'm stubborn I'll admit that At least I got some classic rap songs from your mishaps Shit I ain't perfect though, I stayed what's wrong with me I'm in love with challenges, girl that's just honesty No matter what tho I stayed put Till it wasn't funny anymore like Dane Cook Out of sync out of touch, I should probably give it up but I'm a lover not a fighter but I'll fight for what I love

僕と君は、夏の短い恋だった 今は電話番号が変わって、疑問符だらけのメッセージを送っている 振り返ってみれば、君は完璧な相手だった すぐに関係を持たせなかった、僕に努力させた 酔っ払って車で走り回っていた、君が僕の中の最悪を引き出したんだ なんと、君と一緒に刑務所に入った、僕にとって初めての経験だった 天国は知っている、僕は地獄に突き落とされていたんだ 初めて「愛してる」と言ったのは、刑務所の電話越しだった その時からわかるべきだった でも、僕は頑固なんだ、認めるよ 少なくとも君の失敗から、クラシックなラップソングが生まれた クソッ、僕だって完璧じゃない、自分の何が間違っているのか気づいてた 僕はチャレンジが好きなんだ、正直に言うと でも、どんなことがあっても、僕はここにいたんだ ダイン・クックみたいに、もう面白くなくなって 調和がとれてない、触れ合うことができず、もう諦めるべきだろうけど 僕は闘い屋じゃなくて恋人で、愛するものを守るために戦うんだ

I don't care about an argument I'll still be here tomorrow for you I gotta room up in the city we can play finish the bottle I'll pour you up, we'll work on us Cause ain't nobody takin' my baby I wanna be clear, I'm stayin' right here Cause ain't nobody takin' my baby

喧嘩しても気にしないよ、明日も君のそばにいる 街の部屋で、ボトルを空にするまで遊ぼう 君に注いであげる、一緒に乗り越えよう だって誰も僕のベイビーを奪えないんだ はっきり言っておく、僕はここにいる だって誰も僕のベイビーを奪えないんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Russ の曲

#ラップ