Ice motherfuckin' cold, that boy, he a penguin, he a penguin (Let the band play)
氷のように冷酷な、その奴はペンギンだ、ペンギンなんだ (バンドを演奏させろ)
Yeah, yeah, that nigga cold Cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold Yeah, that nigga froze (Yeah) Froze, froze, froze, froze, froze, froze, froze, froze, froze, froze, froze, froze, froze Yeah, that nigga froze, uh (Yeah) Yellow diamonds on me, but everything still on go (Go) Couple rappers do not like me 'cause I fucked they ho Yeah, trickin' on thesе bitches, that's somethin' that I don't know Know, know, know, know, know, know, how to do Yeah, it's a big diffеrence right between me and you (And you) I can show you how to hustle, how to ball, and how to shoot (Baow) Yeah, I can show you how to hustle, how to ball, and how to shoot (Baow, baow) I've been doin' this since a jit, lil' bitch, this here ain't nothin' new New, new, new, new, new, new, new, new Money comin' in, bitch, I like my shit in all blue I'm 'bout to buy another truck and finna give away my coupe I'm shootin' shit like Paul Pierce, bitch, I ball, yeah, I'm the truth Truth, truth, truth, truth, truth, truth, truth, truth (Yeah) Uh, I just poured some Wockhardt up in my Mountain Dew, Dew (Yeah) I be shittin' on these niggas, that's all that I do, do (Yeah) I be shittin' on these niggas, that's all that I do Do, do, do, do, do, do, do Yeah, I be shittin' on all these niggas, that's all that I do (I do) I be shittin' on all these niggas, that's all that I do (Do) I be shittin' on all these niggas, that's all that I do (Do, do, do, do, do, do, do)
ああ、あの野郎は冷酷だ 冷酷、冷酷、冷酷、冷酷、冷酷、冷酷、冷酷、冷酷、冷酷、冷酷、冷酷、冷酷、冷酷 ああ、あの野郎は凍ってる(ああ) 凍ってる、凍ってる、凍ってる、凍ってる、凍ってる、凍ってる、凍ってる、凍ってる、凍ってる、凍ってる、凍ってる、凍ってる、凍ってる ああ、あの野郎は凍ってる、うん(ああ) 俺にはイエローダイヤモンドが光ってるけど、全ては動き続けているんだ(行くよ) 何人かのラッパーは俺を気に入ってない、なぜなら俺は彼らの女と寝たからだ ああ、これらの女をだましている、それは俺には分からない 分かる、分かる、分かる、分かる、分かる、分かる、どうすればいいのか ああ、俺と君の間には大きな違いがあるんだ(君と) 俺はお前たちにハッスルする方法、ボールを扱う方法、そして撃ち方を教えてやる(バウ) ああ、俺はお前たちにハッスルする方法、ボールを扱う方法、そして撃ち方を教えてやる(バウ、バウ) ガキの頃からやってきてるんだ、小娘よ、これは何も新しいことじゃない 新しい、新しい、新しい、新しい、新しい、新しい、新しい、新しい 金が入ってくんだよ、女よ、俺は自分の物を全部青色で揃えたいんだ もう一台トラックを買って、クーペをあげるつもりだ 俺はポール・ピアースみたいにシュートを決める、女よ、俺はボールを扱う、ああ、俺は真実だ 真実、真実、真実、真実、真実、真実、真実、真実(ああ) うん、俺は自分のマウンテンデューにウォッカを注いだんだ、デュー(ああ) 俺はこれらの野郎を叩き潰してるんだ、それが俺のやることだ、やることだ(ああ) 俺はこれらの野郎を叩き潰してるんだ、それが俺のやることだ やること、やること、やること、やること、やること、やること、やること ああ、俺はこれらの野郎全員を叩き潰してるんだ、それが俺のやることだ(やること) 俺はこれらの野郎全員を叩き潰してるんだ、それが俺のやることだ(やること) 俺はこれらの野郎全員を叩き潰してるんだ、それが俺のやることだ(やること、やること、やること、やること、やること、やること、やること)
Oh, that's how you comin', Glock? Okay
ああ、お前はそうやって来るのか、Glock? わかった
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go (Go) I don't follow rules, no No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no Did I fuck his bitch? For sure (For sure) For sure (For sure), for sure (For sure), for sure (For sure), for sure (For sure, my bad), for sure (For sure) I had to 'cause he a ho Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho (Hey, hey) I went to school with a bowl, before lunch time, I had it sold I ain't surprised that boy a rat, I remember, eleventh grade, he told Had all the bitches doing my work for me, was too busy sellin' O's (On God) I've been a smart lil' motherfucker, used to have my niggas to bring the poles And you've been a ho Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho (Ha-ha), ho, ho, ho, ho (Yeah, yeah) Come to the 'partments, get it for the low (Pull up) That girl head so good, call her the devil, she took my soul (Soul) She started out fast, then went slow, I'm like, "Woah" (Woah) This bitch head so good that I can feel it in my toes (Woo) Dirty motherfucker, but that boy Elliot got me froze (Yeah) Humble as fuck, but I'll still shit on you like I'm supposed to (Yeah) She fantasize about givin' me head inside my Rolls They don't like me, fuck 'em, ball on they bitch ass like Derrick Rose Trappin' in the Mound, the next day I'm servin' in Bethel Grove Money by the pound and I pour that Wock'-Wock' up by the fours (Wock') Money by the pound and I pour that Wock'-Wock' up by the four Four, four, four, four, four, four, four, four, four, four, four, four Look how she bounce it, she a pro Pro, pro, pro, pro, pro, pro, pro, pro, pro, pro (Woo) She a super slut, she suck it 'til she choke Choke, choke, choke, choke, choke, choke, choke, choke, choke (Okay) Is he a street nigga or a rich nigga? Bitch, I'm both Smashed her six days in a row then turned into Casper the Ghost (Gone) That pussy too good, baby, I had to go detox (Woo) That pussy too good, baby, I had to go detox (Hol' up) If that pussy whack, bitch, you can't get a pair of Reeboks (Uh-uh) If that pussy whack, bitch, you can't get a pair of Reeboks (Sorry) Got a bad Latina chick, she look just like Selena She don't sing, but when I get behind her, she turn into a singer Went from standin' in the trap to standin' on stage in arenas (Uh) That boy, he a genius (Uh) Ice motherfuckin' cold, that boy, he a penguin
行くよ、行くよ、行くよ、行くよ、行くよ、行くよ、行くよ、行くよ、行くよ、行くよ、行くよ、行くよ(行くよ) 俺はルールに従わない、いいや いいや、いいや、いいや、いいや、いいや、いいや、いいや、いいや、いいや、いいや、いいや 俺が彼の女と寝たか? 間違いなく(間違いなく) 間違いなく(間違いなく)、間違いなく(間違いなく)、間違いなく(間違いなく)、間違いなく(間違いなく、ごめん)、間違いなく(間違いなく) 俺はやらなきゃいけなかった、なぜなら彼は売女だから 売女、売女、売女、売女、売女、売女、売女、売女、売女、売女、売女(ヘイ、ヘイ) 俺は学校にボールを持って行った、昼休み前に、売ってたんだ あの野郎がラットだって驚かない、覚えてる、11年生のとき、彼は告げ口した 女たち全員が俺の代わりに宿題をしてくれた、俺はOを売るのに忙しすぎた(神に誓って) 俺は賢い野郎だった、俺の仲間にはポールを持って来させた そしてお前は売女だった 売女、売女、売女、売女、売女、売女、売女(ハハ)、売女、売女、売女、売女(ああ、ああ) アパートに来る、安価で手に入れる(寄るよ) あの女の頭は最高だ、彼女を悪魔と呼ぶ、彼女は俺の魂を奪った(魂) 彼女は最初から速かった、それから遅くなった、俺は「うわぁ」って思った(うわぁ) この女の頭は最高で、俺のつま先まで感じるんだ(ウー) 汚い野郎だけど、エリオットっていう奴が俺を凍らせてくれた(ああ) 謙虚なやつだけど、お前を叩き潰してやる、そうすべきだから(ああ) 彼女は俺のロールスロイスの中で俺に頭をさせてくれることを夢見てる 彼らは俺を気に入ってない、くそくらえ、彼らの女の尻をデリック・ローズみたいに叩き潰してやる マウンドでトラップして、次の日にはベテル・グローブでデリバリーしてる 金はポンド単位で、俺はウォッカを4つ分注ぐ(ウォッカ) 金はポンド単位で、俺はウォッカを4つ分注ぐ 4つ、4つ、4つ、4つ、4つ、4つ、4つ、4つ、4つ、4つ、4つ、4つ 彼女がお尻を振ってるのを見てみな、彼女はプロだ プロ、プロ、プロ、プロ、プロ、プロ、プロ、プロ、プロ、プロ(ウー) 彼女はスーパー売女、彼女は喉が詰まるまで吸うんだ 詰まる、詰まる、詰まる、詰まる、詰まる、詰まる、詰まる、詰まる、詰まる(オーケー) 彼はストリートの野郎か、金持ちの野郎か? 女よ、俺は両方だ 6日間連続で彼女を叩き潰した、それからカスペル・ザ・ゴーストになった(消えた) あのケツは良すぎる、ベイビー、俺はデトックスに行かなくちゃいけなかった(ウー) あのケツは良すぎる、ベイビー、俺はデトックスに行かなくちゃいけなかった(ちょっと待って) あのケツがクソだったら、女よ、お前はリーボックを手に入れることはできない(ううん) あのケツがクソだったら、女よ、お前はリーボックを手に入れることはできない(ごめん) 悪いラティーナの女がいるんだ、彼女はセレーナそっくりだ 彼女は歌わないけど、俺が彼女の後ろに立つと、彼女は歌手になるんだ トラップに立っていたのが、アリーナでステージに立っているようになった(うん) あの野郎は天才だ(うん) 氷のように冷酷な、その奴はペンギンだ
Ice-ice motherfuckin' cold, that boy, he a penguin
氷のように冷酷な、その奴はペンギンだ