Super Earz D-Roc, D-Roc
スーパー・イヤーズ D-Roc、D-Roc
This for my niggas who ain't here (Ain't here) I traveled some miles to see 'em (See ‘em) Shinin' like a chandelier (Chandelier) You ain't got to get close to see 'em (See ‘em) Niggas talkin' out they lip (Lip) I see 'em, I shoot above the rim (Boaw) These niggas know what it is (Know, yeah) Big drippin' inside my Tims (Tims)
これは、もういない仲間たちへ (いない) 彼らの元へ行くために何マイルも旅したんだ (見た) シャンデリアのように輝いている (シャンデリア) 近づかなくても、彼らが見えるだろう (見た) ヤツらは口先だけで (口) 見えるやつらは、リムの上から撃ち抜く (ボア) ヤツらはわかっているはずだ (知ってる、 yeah) 俺のティンバーランドの中に、大物が滴る (ティンバーランド)
I heard 'em say I was broke (Woo) What the fuck these niggas talkin' ‘bout? (Talkin' ‘bout) These niggas know that that's cap talk (That's cap) 100 bands up inside a vault Every time we speak, it's that murder talk (Yeah!) For a fact all these niggas know what it's 'bout And I know they ain't havin' the shit I bought When we open that choppa, they draw the chalk (Brrr)
俺がヤツらに貧乏だって言われたんだ (ウゥ) ヤツら一体何について話してるんだ? (話してる) ヤツらはそれが大嘘だってわかってる (大嘘) 金庫の中に100万ドルある 話すたびに、それは殺しの話だ (Yeah!) ヤツらはみんなわかってるはずだ そして、俺が買ったものなんかないって分かってるんだ 俺たちがチョッパーを開けたら、チョークで線を引かれるんだ (ブッ)
Been through it all, these niggas pussy When it comes to this shit, I'ma vet, you a rookie When I see your lil' homies, they starrin' and lookin' My hitters on go and that button, I push it (Boaw) Stick to the rappin', my OG be cookin' Wanted a chance, when they gave it, I took it Up in jail, every day I was hookin' Trial, when I seen it, I didn't over look it I heard 'em say I was broke (Never) But these niggas know that that's a cap talk (Bitch) Niggas bitches hate it when they talk I was bangin' and slangin' inside the nawf Whole lot of money, I made it all They ain't from where I'm from, can't compare to me (Never) Up the cutta make him draw the chalk (Yeah!) I'ma stretch him, he thinkin' 'bout taggin' me (Boaw) Real blood I won't walk in the club I ain't paid (I ain't paid) I ain't givin' shoutouts on my page (On my page) Thankin' God for the shit that I made This for my niggas that's up in the grave Won't give up, I'ma do it for Dave Fuck everybody want to stamp me Concrete jungle in the hood I played (I prayed) Rich Gang Birdman done stamped me
すべてを経験したけど、ヤツらはビッチだ このことについては、俺はベテランで、お前はルーキーだ 俺の小さな仲間たちを見たら、みんな驚きながら見てる 俺のヒットマンは、ゴーサインが出たら、そのボタンを押すんだ (ボア) ラップに集中しろ、俺のOGは料理中だ チャンスを欲しがっていたんだ、もらったときは掴んだ 刑務所の中で、毎日フックしてた 裁判で、見たときは、見逃さなかった 俺がヤツらに貧乏だって言われたんだ (決して) でもヤツらはそれが大嘘だってわかってる (ビッチ) ヤツらのビッチは、俺が話すのを嫌がる 俺は北部の地域で、バンバン撃って、薬を売ってた 莫大な金を手に入れたんだ ヤツらは俺の出身地を知らない、俺と比べることはできない (決して) 銃を突き付けて、チョークで線を引かせるんだ (Yeah!) 俺は彼を引っ張る、彼は俺をマークしようとしてるんだ (ボア) 本物の血 払ってないクラブには行かない (払ってない) 自分のページにシャウトアウトはしない (自分のページ) 自分自身で作ったものについて神に感謝してる これは墓にいる仲間たちへ 諦めない、デイブのためにやるんだ みんな俺を評価したいんだ コンクリートジャングル、俺はずっとここで生きてきたんだ (祈った) リッチギャング・バードマンが俺を評価してくれた
This for my niggas who ain't here (Ain't here) I traveled some miles to see 'em (See ‘em) Shinin' like a chandelier (Chandelier) You ain't got to get close to see 'em (See ‘em) Niggas talkin' out they lip (Lip) I see 'em, I shoot above the rim (Boaw) These niggas know what it is (Know, yeah) Big drippin' inside my Tims (Tims)
これは、もういない仲間たちへ (いない) 彼らの元へ行くために何マイルも旅したんだ (見た) シャンデリアのように輝いている (シャンデリア) 近づかなくても、彼らが見えるだろう (見た) ヤツらは口先だけで (口) 見えるやつらは、リムの上から撃ち抜く (ボア) ヤツらはわかっているはずだ (知ってる、 yeah) 俺のティンバーランドの中に、大物が滴る (ティンバーランド)
I heard 'em say I was broke (Woo) What the fuck these niggas talkin' ‘bout? (Talkin' ‘bout) These niggas know that that's cap talk (That's cap) 100 bands up inside a vault Every time we speak, it's that murder talk (Yeah!) For a fact all these niggas know what it's 'bout And I know they ain't havin' the shit I bought When we open that choppa, they draw the chalk (Brrr)
俺がヤツらに貧乏だって言われたんだ (ウゥ) ヤツら一体何について話してるんだ? (話してる) ヤツらはそれが大嘘だってわかってる (大嘘) 金庫の中に100万ドルある 話すたびに、それは殺しの話だ (Yeah!) ヤツらはみんなわかってるはずだ そして、俺が買ったものなんかないって分かってるんだ 俺たちがチョッパーを開けたら、チョークで線を引かれるんだ (ブッ)
Yeah, big comma and big faces (Big faces) Chop 'em down, we will erase ‘em (Yeah) Buss it down then pop it off (Yeah) Don't give a fuck if I catch a case (Yeah, yeah) No cap (No cap), straight rap (Straight rap) In the trap, 100 racks (100 racks) Been ballin', don't doubt it (Yeah) Gettin' money, that's facts (Yeah, that's facts) Chandeliers, marble floors (Marble floors) Move dope through plenty holes (Through plenty holes) Alligators, crocodiles Automatic Calicos (Calicos) Every nigga with me got money (Got money) Who the fuck said somethin'? (Who the fuck said somethin'?) All these rap shit ain't nothin' (Ain't nothin') I done passed it down to my youngins (Bleh, bleh!)
Yeah、大きなカンマと大きな顔 (大きな顔) チョップして倒す、消し去るんだ (Yeah) 撃ち落としたら、爆発させる (Yeah) 訴えられても構わない (Yeah, yeah) 大嘘じゃない (大嘘じゃない)、ストレートなラップ (ストレートなラップ) トラップの中で、100万ドル (100万ドル) ずっと活躍してる、疑うな (Yeah) 金を稼いでる、それは事実だ (Yeah, それは事実) シャンデリア、大理石の床 (大理石の床) たくさんの穴から麻薬を移動させる (たくさんの穴から) ワニ、クロコダイル 自動小銃キャリコ (キャリコ) 俺と一緒にいる奴はみんな金持ち (金持ち) 誰だ?何か言ったのか? (誰だ?何か言ったのか?) このラップなんて、どうでもいい (どうでもいい) 若い奴らに受け継がせた (ブレ、ブレ!)
This for my niggas who ain't here (Ain't here) I traveled some miles to see 'em (See ‘em) Shinin' like a chandelier (Chandelier) You ain't got to get close to see 'em (See ‘em) Niggas talkin' out they lip (Lip) I see 'em, I shoot above the rim (Boaw) These niggas know what it is (Know, yeah) Big drippin' inside my Tims (Tims)
これは、もういない仲間たちへ (いない) 彼らの元へ行くために何マイルも旅したんだ (見た) シャンデリアのように輝いている (シャンデリア) 近づかなくても、彼らが見えるだろう (見た) ヤツらは口先だけで (口) 見えるやつらは、リムの上から撃ち抜く (ボア) ヤツらはわかっているはずだ (知ってる、 yeah) 俺のティンバーランドの中に、大物が滴る (ティンバーランド)
I heard 'em say I was broke (Woo) What the fuck these niggas talkin' ‘bout? (Talkin' ‘bout) These niggas know that that's cap talk (That's cap) 100 bands up inside a vault Every time we speak, it's that murder talk (Yeah!) For a fact all these niggas know what it's 'bout And I know they ain't havin' the shit I bought When we open that choppa, they draw the chalk (Brrr)
俺がヤツらに貧乏だって言われたんだ (ウゥ) ヤツら一体何について話してるんだ? (話してる) ヤツらはそれが大嘘だってわかってる (大嘘) 金庫の中に100万ドルある 話すたびに、それは殺しの話だ (Yeah!) ヤツらはみんなわかってるはずだ そして、俺が買ったものなんかないって分かってるんだ 俺たちがチョッパーを開けたら、チョークで線を引かれるんだ (ブッ)