Outer Space Gang

Doctor Destruction、Like、iamJMars、Gorgax & JT が宇宙を舞台に繰り広げるヒップホップ!破壊的な力と冒険、そして異なる視点からのメッセージが詰まった楽曲。宇宙のアルファを自称する Doctor Destruction の野望、Like の宇宙遊泳、iamJMars の力強いメッセージ、そして Gorgax & JT の暗殺計画。宇宙規模の戦いが今、始まる!

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hidden within each of us is not only the capacity to love and hate But to take that final step to be not only a creator, but a destroyer A mad, unreasoning killer (First space flight) Fisticuffs, turn my headphones up (First space flight) Yeah, yeah, sounds good, bruh (First space flight) Vibe with me one time, ride with me one time (Here, everything is regulated by machines) Ayy, yo, vibe with me one time, fly with me one time Ride with me one time, die with me one time Fly with me one time, vibe with me one time

私たちの内に潜むのは、愛と憎しみだけではありません。 創造者であるだけでなく、破壊者になるために、最後のステップを踏み出すことでもあります。 狂気に満ちた、理不尽な殺人者。 (初めての宇宙飛行) 殴り合い、ヘッドホンを大きくする(初めての宇宙飛行) ああ、いいね、ブラザー(初めての宇宙飛行) 一緒に波に乗ろうぜ、一緒に乗ろうぜ(ここ、すべてが機械によって制御されている) オーイ、一緒に波に乗ろうぜ、一緒に飛ぼうぜ 一緒に乗ろうぜ、一緒に死のうぜ 一緒に飛ぼうぜ、一緒に波に乗ろうぜ

Ayy, yo, what the fuck you mean that you don't know me? The one and only alpha and omega of this universe Two to disperse the verse, and then converse in my Converse I do it for the love of destruction, not for the commerce I'm livin' large, I stay with dough like Marge I'm MF DOOM meets El DeBarge Makin' beats in my mom's garage Three samples on one beat, it's a creative ménage Crazy if you think you think you can see me, it's a mirage Hit Vegas, put a hundred thousand down on black Grip the Gat', Vincent Vega that it come right back Step the fuck back, punk bitches get no slack Hop up in a time machine, I'm a rhyme machine I go from different planet to planet to supply the fiends Get it by any means, I'm in the matrix Need a vacation from all this fake shit (First space flight) Homie, I never take shit Record it first try, you get it by take six (First space flight) Can't fuck with a bitch if she suck more than eight dicks (Uh) Grip the mic, take flight, all these phonies fake, right? (First space flight) I'm Doc D and not me, I'm too clean, you sloppy Destroy your whole shit soon as I drop the beat, what

オーイ、何だよ、俺のこと知らないって? この宇宙の唯一のアルファでありオメガだ バースをばらまき、コンバースで会話する 破壊への愛のためにやるんだ、商売のためじゃない 豪勢に生きてるよ、マーガレットみたいに dough を抱えてる MF DOOM に El DeBarge を合わせたような感じだ 母のガレージでビートを作ってる 1つのビートに3つのサンプル、クリエイティブな ménage だ 俺を見られると思うなら気が狂ってる、蜃気楼だ ベガスに行って、黒に10万ドル賭ける 銃を握り、ヴィンセント・ヴェガのように持って帰る 下がれ、ガキどもには甘やかさない タイムマシンに乗って、俺はこの韻の機械だ 様々な惑星を飛び回り、ヤク中どもに供給する 手段を選ばない、マトリックスの中にいるんだ この偽物のクソから休暇が欲しい(初めての宇宙飛行) ホミー、俺は何も受け入れねえ 1発目で録音する、6回目は手に入れる(初めての宇宙飛行) 8本以上のチ○コを吸う女とは付き合えない(あー) マイクを握り、飛び立つ、この偽者はみんな偽物、だろ?(初めての宇宙飛行) 俺は Doc D だ、俺は綺麗すぎる、お前は汚い ビートを落とすと同時に、お前らのクソを破壊する、どうだ

Yeah, beyond the surface to a higher purpose You not ready to elevate, you kinda nervous I be somewhere, outer space, smokin', writing verses You back at Earth, while I'm bootleggin' designer purses We not the same, boy, my physical can change form Pull out the Ralph Lauren rain coat when I brainstorm I'm out the loop, the rippin' the shuttle like a foreign Put the name in the rafters right next to Michael Jordan All gold like C-P-three-O Out the matrix with this shit, see me, see me, oh Retro like Neo, gee, oh, speak Creole Stackin' big coins, I don't need no C-notes We gon' time travel to the future a bit The year is 3033, I'm in the coupe with your bitch They got me out in a space suit that don't fit But I got that old tool, if I shoot, I don't miss

ああ、表面を超えて、より高い目的へ レベルアップする準備ができてないのか、ちょっと緊張してるな 俺はどこかで、宇宙空間で、煙草を吸いながら、詩を書いてる お前は地球にいるのに、俺はデザイナーズバッグを密売してる 俺たちはおんなじじゃない、俺の肉体は形を変えることができるんだ ブレインストーミングする時は、ラルフローレンのレインコートを着る 俺はループから抜け出して、シャトルを外国車のようにかっ飛ばしてる マイケルジョーダンの隣に、名前を掲げる C-P-three-O みたいに全身金だ このクソと一緒にマトリックスから抜け出す、俺を見て、見てくれ、オー ネオみたいにレトロだ、ジー、オー、クレオール語で話す 大金を積み上げる、Cノートは必要ない 少しだけ未来にタイムトラベルするぜ 西暦3033年、お前の女と一緒にクーペに乗ってる 宇宙服を着てるけど、サイズが合わない でも、古いツールを持ってる、撃つなら外さない

Yeah, what's up Doc? Here's a spliff This the type of shit make you forget about a bitch How you send the hook but still get hung up on a fish? 'Round here we eat plenty, incidentally, I suggest You recline a bit, yeah, I know destruction can be positive And half the world is sick, but I deal with it like a hologram Stay afloat, take a toke, bitch, just to process, man You don't have to use no pseudonyms, that's so synonymous With mass mayhem and bringin' doom like Dumile The mass problems, no man's villain hatin' each day I crash often, dust off my shoulders, then I replay Each level I get stuck on I keep buckin' like I'm Middleton Shoutout to my granddad, yeah, he made the family militant That's another way of sayin' we strapped like camp Pendleton With bars, no gas, yes, my shit could fly cars All my shit electric, these words contain charges, I'm on

ああ、どうした Doc? これ、スピリッツだ これ、女のこと忘れさせるようなやつだ フックを送ったのに、まだ魚に引っかかってるってどういうことだ? ここは食料は豊富だ、偶然にも、俺が提案する 少し横になってくれ、破壊はポジティブになり得ることは知ってるだろう 世界は半分病んでるけど、俺はホログラムのように対処する 浮かんで、一服する、ブス、処理するだけだ、マン 偽名を使う必要はない、それは、 大量虐殺と、ドゥミールのようにドゥームをもたらすことと、同義語だ 大量のトラブル、誰も悪党じゃない、毎日憎しみが渦巻く よく墜落する、肩の埃を払い、そしてリプレイする レベルが詰まると、ミドルトンみたいに蹴り続ける じいちゃんに敬意を払う、ああ、彼は家族を兵士にした つまり、キャンプペンデルトンみたいに武装してるって意味だ バースで、ガソリンなしで、ああ、俺のクソは車を飛ばせる 俺のクソは全部電気だ、これらの言葉には電荷が込められてる、俺はオンだ

First space flight First space flight I've been contacted by a space creature by the name of Gorgon Says he works for, uh, Doctor Omega Now Doctor Omega is the one responsible for creating Doctor Destruction So, uh, how much is the bounty worth? Twenty million woolongs, dead or alive Preferably deceased First space flight Don't touch that dial, it's Cosmos Radio First space flight First space flight First space flight

初めての宇宙飛行 初めての宇宙飛行 ゴルゴンという名前の宇宙生物と接触した ドクターオメガの部下らしい ドクターオメガは、ドクターデストラクションを生み出した張本人だ で、懸賞金はいくらだ? 2,000万ウロング、生死は問わない できれば死亡で 初めての宇宙飛行 ダイヤルに触るな、コスモスラジオだ 初めての宇宙飛行 初めての宇宙飛行 初めての宇宙飛行

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Doctor Destruction の曲

#ラップ