この曲は、ロシアのラッパー、スラヴァ・KPSSの『Солнце (Sun)』という楽曲です。 歌詞は、人生における葛藤や苦悩、そして希望について歌われています。 太陽をテーマにした歌詞は、光や希望、そして新しい始まりの象徴として描かれており、人生の困難な状況の中でも希望を見出すことの大切さを伝えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Забери солнце с собою Оно мне не нужно, веришь? Оно меня больше не любит Оно меня больше не греет, не греет Забери солнце с собою Оно мне не нужно, веришь? Оно меня больше не любит Оно меня больше не греет, не греет

太陽が沈む もう二度とない、そう思う? もう二度と君を愛せなくなる もう二度と君に会えない、会えない 太陽が沈む もう二度とない、そう思う? もう二度と君を愛せなくなる もう二度と君に会えない、会えない

Мама на работе и пьющий отец Да, тебя заводит поломанный чел Я всегда хотел безопасности и Юзал, но наркотик не дал мне любви У меня есть выход, а выхода нет Я хотел исправить тобой свой дефект Мой внутренний ребёнок в iTunes на витрине Он висит в петле, заплутав в пуповине Все меня ломали, я верил в тебя Детка, нахуй страхи, твой страх — это я? Ты забрала солнце, сбежав без оглядки (Похуй) Можешь меня бросить, я буду в порядке

ママ、僕はもう泣かないし、悲しまない ただ、君の心、落ち着かせて 僕は空虚な心を持ちながら、 そして、誰も僕の事をもう、忘れられないだろう 私は僕の心を守るんだ、それを誰も知らない 僕が、ずっと忘れられないように、 僕の心の痛み、iTunesのランキングで、 君が居場所を見つけて、夢の中で会えたら ママ、僕は、本当に苦しんでる 誰も知らない、まだ僕を愛しているのに 僕は、君を永遠に愛している、これが僕の真実 ママ、僕は、もう泣かないし、悲しまない、この痛みを だから、君の心のそばにいるよ、 もう二度と、君の心は、 僕は、ずっと、君の事を忘れないだろう

Забери солнце с собою Оно мне не нужно, веришь? Оно меня больше не любит Оно меня больше не греет, не греет Забери солнце с собою Оно мне не нужно, веришь? Оно меня больше не любит Оно меня больше не греет, не греет

太陽が沈む もう二度とない、そう思う? もう二度と君を愛せなくなる もう二度と君に会えない、会えない 太陽が沈む もう二度とない、そう思う? もう二度と君を愛せなくなる もう二度と君に会えない、会えない

Я не могу плакать и не знаю почему Я хочу сдохнуть и не знаю почему В первый раз попробовав в падике на обводном Мама, я почувствовал себя свободным Хотел бы продать душу, устроить стриптиз Но для этого она должна у меня быть Она говорит, что я красивый, когда грустный Вокруг меня хрустальный гроб, в котором пусто Круглая, как солнце, таблетка лечила Я тебя люблю, но забыл твоё имя С ней или с тобой моя боль уходила Но лишь когда исчезну я — исчезнет причина

僕はもう、誰かのために、涙を流さないし、悲しい思いもしない 僕はもう、誰かのために、涙を流さないし、悲しい思いもしない 永遠の別れが、現実で起こるなんて、 ママ、僕、君とずっと一緒にいたいんだ 僕が、君を愛していることを、伝えたい もう誰にも、君の事、渡さないよ もう誰にも、君の事、渡さないよ 僕の心を、君だけのために、 君を傷つけた、全てを忘れさせてあげたい、 僕は、君を傷つけない、僕は、君を傷つけない 君に、希望を、与えたい、 僕を、覚えていて 僕を、忘れないで 僕は、もう、誰かのために、涙を流さないし、悲しい思いもしない 僕は、もう、誰かのために、涙を流さないし、悲しい思いもしない

Забери солнце с собою Оно мне не нужно, веришь? Оно меня больше не любит Оно меня больше не греет, не греет Забери солнце с собою Оно мне не нужно, веришь? Оно меня больше не любит Оно меня больше не греет, не греет

太陽が沈む もう二度とない、そう思う? もう二度と君を愛せなくなる もう二度と君に会えない、会えない 太陽が沈む もう二度とない、そう思う? もう二度と君を愛せなくなる もう二度と君に会えない、会えない

Я один в своём замке хрустальном сижу Моя девочка Саша, я всё ещё жду Открывая дверь я мечтаю увидеть Тебя на пороге, но вижу могилы Тёмные могилы моих одиноких дней Грудь сдавила, словно тиски моя цель Снова быть с тобой, но ты вряд ли захочешь И всё же я ору в микрофон что есть мочи:

僕は、今、太陽の中にいる 僕、この世の中に、一人だけなんだ 僕は、君を、ずっと探し続けている 誰かのために、生きること 僕は、いつも、君の事を、考えている 僕は、いつでも、君の側にいる 僕は、君を、守る 僕は、君のために、生きている 僕は、君を、愛している 僕は、君を、見つけ出すんだ、 僕、ずっと、探してたんだ、 僕を、忘れないで 僕、君の、存在を、知っている 僕を、忘れないで 僕、君の、存在を、知っている

Верни моё солнце! Верни моё солнце! Верни моё солнце! Верни моё солнце! Вернись, моё солнце! Вернись, моё солнце!

太陽を永遠に! 太陽を永遠に! 太陽を永遠に! 太陽を永遠に! 太陽を永遠に! 太陽を永遠に!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#ロシア