The Code

この曲は、King Von が率いるギャングの生き様を歌ったものです。銃撃、逮捕、仲間との絆、裏切りなど、危険な世界でのリアルな生活を描写しています。特に、仲間への忠誠心と裏切りの危険性を強く訴えかけており、彼らの厳しい現実を垣間見ることができます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Yo, Ayo) (JTK) Huh (These niggas know me for real) What? (For real) Von (Huh, Von)

(ヨー、エイヨー) (JTK) ハァ (奴らは俺を本当に知ってる) 何? (本当に) ボン (ハァ、ボン)

Rob who? Take what? You tweakin' (You tweakin') I said it was war, lil' nigga, I mean it I done got out the floor, who got shot? I don't know Headshots up close, lil' nigga, I seened it Gun got dirty, lil' nigga, I cleaned it (I cleaned it) .45 Glock on the bottom where the beam is (Where the beam is) If a nigga move foul then we aiming where his team is Sitting lil' niggas down, motherfucker, you ain't mean it Get caught, just stick to the code (Uh) Got some niggas locked up and they know what they know (Yeah) My homie lost trial, he'll be gone for a while (What?) If he give up me then they letting him go (Damn) He won't be back on the streets 'til he old (Shit) Everyone that he love, they gon' be gone I know some niggas that's quick to give police a tip (Huh, what?) But my nigga, he never folded

誰を襲う?何を奪う?キミはキチガイだ (キチガイ) 戦争だと言ったんだ、ガキ、本気なんだ 床から這い上がってきた、誰が撃たれた?知らねえ 至近距離でのヘッドショット、ガキ、見たんだ 銃が汚れた、ガキ、掃除したんだ (掃除したんだ) .45 グロックはビームのある底に (ビームのあるとこに) もし野郎が汚い動きを見せたら、チームがいる場所に狙いを定める ガキどもを座らせて、クソッタレ、本気じゃなかったんだろ 捕まったら、ルールに従え (アァ) ガキどもを牢屋に入れられて、彼らは自分が知っていることを知っている 相棒は裁判で敗訴し、しばらくの間は居なくなる (何?) もし俺を売ったら、奴らは彼を解放する (クソッ) 彼は年寄りになるまで街には戻って来ない (クソッ) 彼を愛する全員、みんな居なくなる 警察に通報する奴はたくさんいる (ハァ、何?) でも俺の相棒は、決して折れなかった

I don't really give a fuck what the blogs said, too official to clear up a rumor My homie laugh hard, heard a opp was dead, guess he got a killer's sense of humor I heard that pussy been thinking 'bout death, well, that bullet gon' stick to his mind like a tumor (Uh-huh) Catch him and change him, look how they played him (Uh-huh), he only gangster up on his computer (Boom) He played it foul and we gave him a pass, that don't mean we won't get on yo' ass in the future And I won't trip when my lil' brother clutching, know how he puttin' in work with that Ruger (Grra-grra) My sneakers Louboutin, these ain't Puma's I got a low-end ho, she a booster Nut on her face and I call her an Uber He saving these hoes like his first name was Super Now it's time to ride, is you ready or what? Caught a few homicides, now they ain't letting up (Yeah) Thirteen hundred shots when we ride in them trucks Get on any side and we fucking you up I used to trap with the gangsters and clucks Straight in the slums where they prayin' for luck Like I'm Giannis, I play for them bucks Hood on my back and I came in it clutch, bitch

ブログで何を言われても気にしない、噂をクリアにするにはあまりにも公式だ 相棒は笑い転げている、オッポが死んだって聞いたんだ、殺し屋特有のユーモアがあるんだろう あの臆病者は死について考えているらしい、まあ、弾丸は腫瘍みたいに彼の心に張り付く (アァーアァ) 捕まえて変えろ、彼をどう扱ったか見てみろ (アァーアァ)、彼はコンピューターでしかギャングじゃない (ブーム) 彼は汚いことをした、でも俺たちは見逃した、それは将来お尻を蹴っ飛ばさないという意味じゃない そして弟が銃を握っていても、ビビらない、彼がルガーでどのように仕事をしているか知っている (グラーグラー) 俺のスニーカーはルブタン、プーマじゃない 安物の女がいる、彼女はブースター 彼女の顔に射精して、ウーバーを呼ぶ 彼はスーパースターのように彼女を救う さあ乗る時間だ、準備はいいか? 殺人事件をいくつか起こした、今は逃げられない (イエス) トラックに乗り込むときには1300発だ どちら側に立っても、滅多切りにする 昔はギャングとニワトリと一緒にトラップしてた スラム街まっしぐら、彼らは幸運を祈ってる まるでヤニスみたいに、俺はお金を稼いでる 裏社会を背負って、クラッチで来たんだ、ブス

Rob who? Take what? You tweakin' (Von) I said it was war, lil' nigga, I mean it (Uh-huh) I done got out the floor, who got shot? I don't know (Who) Headshots up close, lil' nigga, I seened it (Damn, boom) Gun got dirty, lil' nigga, I cleaned it (Yeah) .45 Glock on the bottom where the beam is (Uh-huh) If a nigga move foul then we aiming where his team is Sitting lil' niggas down, motherfucker, you ain't mean it Get caught, just stick to the code (Uh) Got some niggas locked up and they know what they know My homie lost trial, he'll be gone for a while (He gone?) If he give up me then they letting him go (Damn) He won't be back on the streets 'til he old (Nah) Everyone that he love, they gon' be gone (Nah, nah) I know some niggas that's quick to give police a tip But my nigga, he never folded

誰を襲う?何を奪う?キチガイだ (ボン) 戦争だと言ったんだ、ガキ、本気なんだ (アァーアァ) 床から這い上がってきた、誰が撃たれた?知らねえ (誰) 至近距離でのヘッドショット、ガキ、見たんだ (クソッ、ブーム) 銃が汚れた、ガキ、掃除したんだ (イエス) .45 グロックはビームのある底に (アァーアァ) もし野郎が汚い動きを見せたら、チームがいる場所に狙いを定める ガキどもを座らせて、クソッタレ、本気じゃなかったんだろ 捕まったら、ルールに従え (アァ) ガキどもを牢屋に入れられて、彼らは自分が知っていることを知っている 相棒は裁判で敗訴し、しばらくの間は居なくなる (居なくなった?) もし俺を売ったら、奴らは彼を解放する (クソッ) 彼は年寄りになるまで街には戻って来ない (ダメだ) 彼を愛する全員、みんな居なくなる (ダメだ、ダメだ) 警察に通報する奴はたくさんいる でも俺の相棒は、決して折れなかった

I got my first hundred thou' and I broke it down With my team, boy, I am so goated I always stuck out in the crowd when I was a child (Yeah) I was special and my mama noticed (They knew it) That nigga cool, but Von, he the coldest (Brrr) I live my life like a book and I wrote it (Uh-huh) I drop a song, then these niggas quote it (Uh-huh) If he lookin' for me, I'm probably where his ho is (Yeah) Only fuck bitches that's bad, ain't got no kids (Yeah) I'm going crazy like I ain't got no sense (Yeah, yeah) You in that car and that bitch ain't got no tint (Huh?) We pulling up and we letting off four knicks (Rrrah, rrrah) Don't need cap credit we giving out facelifts He breathing hard, don't think he gon' make it (Boom, boom) I chopped the block up and ain't have my face mask (Boom, boom) So I'ma stay in, that's how my day end (Boom, boom) Say he a heavy, we see at the weigh-in (We see) He want a song or a verse, gotta pay then (Yeah, huh?) Don't see me stopping, don't know where my brakes is (Nah) Only want blues, man I’m starting to get racist Shit be getting real in that field and them chases Can't go back now, I got too many cases (Skrrt, skrrt, nah) You don't look for me and see too many faces (Bitch, bitch) Nigga, you in the way, and bitch, I'm your replacement (Bah, bah, bah, boom)

最初の10万ドルを手に入れた、そしてそれを分割した チームと一緒に、俺たちは最強だ ガキの頃はいつも群衆の中で目立ってた (イエス) 俺は特別だった、ママも気づいてた (彼らは知ってた) あいつはクールだけど、ボンは最強だ (ブッ 人生は本のように生きて、自分で書いたんだ (アァーアァ) 曲を落としたら、奴らは引用する (アァーアァ) もし俺を探しているなら、たぶん彼の女のところにいる (イエス) 悪い女で、子供はいない女としかヤらない (イエス) 正気を失うほど狂ってる (イエス、イエス) その車に乗っていて、そのブスはスモークしてない (ハァ?) 俺たちは乗り込む、そして4発撃ち込む (ルラー、ルラー) キャップクレジットは要らない、フェイスリフトを施す 息苦しそうだな、助かるかどうかはわからない (ブーム、ブーム) 街をぶった切り、マスクを付けてなかった (ブーム、ブーム) だから中にいる、それが俺の1日の終わり方だ (ブーム、ブーム) 重いって言ってるんだろ、計量で見てみよう (見てみよう) 曲かバースが欲しいなら、金を払え (イエス、ハァ?) 止まるつもりはない、ブレーキはどこにあるのかわからない (ダメだ) ブルースが欲しいだけ、俺、差別主義者になりつつある あのフィールドとチェイスでは状況は本物だ 今さら引き返すわけにはいかない、事件が多すぎる (スキール、スキール、ダメだ) 俺を見つけるな、たくさんの顔があるんだ (ブス、ブス) 野郎、邪魔なんだ、そしてブス、お前は俺に取って代わられる (バァ、バァ、バァ、ブーム)

Rob who? Take what? You tweakin' I said it was war, lil' nigga, I mean it I done got out the floor, who got shot? I don't know Headshots up close, lil' nigga, I seened it Gun got dirty, lil' nigga, I cleaned it (I cleaned it) .45 Glock on the bottom where the beam is (Where the beam is) If a nigga move foul then we aiming where his team is Sitting lil' niggas down, motherfucker, you ain't mean it Get caught, just stick to the code (Uh) Got some niggas locked up and they know what they know (Yeah) My homie lost trial, he'll be gone for a while (What?) If he give up me then they letting him go (Damn) He won't be back on the streets 'til he old (Shit) Everyone that he love, they gon' be gone I know some niggas that's quick to give police a tip (Huh, what?) But my nigga, he never folded (Nah)

誰を襲う?何を奪う?キチガイだ 戦争だと言ったんだ、ガキ、本気なんだ 床から這い上がってきた、誰が撃たれた?知らねえ 至近距離でのヘッドショット、ガキ、見たんだ 銃が汚れた、ガキ、掃除したんだ (掃除したんだ) .45 グロックはビームのある底に (ビームのあるとこに) もし野郎が汚い動きを見せたら、チームがいる場所に狙いを定める ガキどもを座らせて、クソッタレ、本気じゃなかったんだろ 捕まったら、ルールに従え (アァ) ガキどもを牢屋に入れられて、彼らは自分が知っていることを知っている 相棒は裁判で敗訴し、しばらくの間は居なくなる (何?) もし俺を売ったら、奴らは彼を解放する (クソッ) 彼は年寄りになるまで街には戻って来ない (クソッ) 彼を愛する全員、みんな居なくなる 警察に通報する奴はたくさんいる (ハァ、何?) でも俺の相棒は、決して折れなかった (ダメだ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

King Von の曲

#ラップ

#アメリカ