Tee Grizzley と Lil Durk による楽曲「Ratchet Ass」の歌詞。挑発的な歌詞を特徴とし、ストリートでの生活、成功、そして敵に対する姿勢を描いている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Billboard Hitmakers Young BL$$D boy you saucin'

ビルボードヒットメーカー 生意気な若造

Gotta ride with them sticks Screaming, "Fuck the opposite" The streets gon' talk 'bout what they hear The streets they took a lot of tears Don't bring my ratchet ass up in here Don't bring yo' ratchet ass up in here Don't bring my ratchet ass up in here Don't bring yo' ratchet ass up in here

銃を持って乗り込む 「敵をぶっ潰せ」と叫ぶ 街の噂はすぐに広まる 街は多くの涙を流してきた 俺のラチェットなケツを持ち出すな お前のラチェットなケツを持ち出すな 俺のラチェットなケツを持ち出すな お前のラチェットなケツを持ち出すな

Tell that bitch I'ma hit her line when my plane land (let me get thru security) When I'm in your city, I be runnin' around, don't even make plans (just chill in the room) YSL hoodie on my top half, costed 8 bands (Saint Laurent) Almost ran from the Sprinter, thought it was the raid van Hit yo' city with 200 long, this before I pick up the back end Move around like I'm a giant, my shoes you couldn't put Shaq in Went on tour with 30 bitches, we gon' need way more credentials 50K just on this pendant, you reach I'ma let off a missile Michael Jackson in my city turn you to a zombie, no Thriller Caught an attempt on your bitch, when I fucked her I tried to kill her Crib came with a theater, I used to sleep in the trenches Space heaters, fast food boxes all you see in here, nigga

あの女には飛行機が着陸したら連絡すると言え(セキュリティを通過させてくれ) 君の街に来たら走り回る、計画は立てない(部屋でくつろぐだけ) YSLのパーカーを着ている、8000ドルした(サンローラン) スプリンターから逃げようとした、警察のバンかと思った 君の街に20万ドル持ってきた、残りを回収する前に 巨人のように動き回る、俺の靴にお前はシャックですら入れない 30人の女とツアーに行った、もっと多くの資格が必要だ このペンダントだけで5万ドル、手を出すとミサイルを発射する 俺の街でマイケル・ジャクソンがお前をゾンビに変える、スリラーなしで お前の女を口説いた、ヤッた時は殺そうとした 家に映画館がついてる、昔は塹壕で寝てた スペースヒーター、ファーストフードの箱、ここにあるのはそれだけだ

Don't wanna hear 'bout what you did Go and tell them stories to yo' kids You can go play tough with yo' bitch You play with me, them killers split your wig But I'ma tell them niggas

お前が何をしたかなんて聞きたくない 子供たちにその話を聞かせろ お前の女と強がって遊べ 俺を相手にしたら、殺し屋がお前のカツラを割る だが俺は奴らに言う

Gotta ride with them sticks Screaming, "Fuck the opposite" The streets gon' talk 'bout what they hear The streets, they took a lot of tears Don't bring my ratchet ass up in here Don't bring yo' ratchet ass up in here Don't bring my ratchet ass up in here Don't bring yo' ratchet ass up in here

銃を持って乗り込む 「敵をぶっ潰せ」と叫ぶ 街の噂はすぐに広まる 街は多くの涙を流してきた 俺のラチェットなケツを持ち出すな お前のラチェットなケツを持ち出すな 俺のラチェットなケツを持ち出すな お前のラチェットなケツを持ち出すな

Niggas to comfortable Niggas finesse it, they fuck with you I take the Xanny to substitute All of the Percies I threw up, yeah, yeah, yeah, niggas too gullible Chain one color, not colorful My niggas don't fuck with you When you hot, she gon' suck on you I dropped my lean, I'm hella full Call up my brother to bring a pint Bitches be wanting to get clout off you, bitch ain't tryna fight Cuban link dynamite, they shine without a light You touch, you die tonight, my killers on dynamite Ridin' round in the city in a Bentley Ridin' round in the city, gotta get it Never should've gave my youngin' a Hemi Ain't nobody go, go, go against me Lean steady fuckin' up a nigga kidney Bitches tryna fucking suck up on a nigga Diamond whole carat Clearport jetting Don't copy this convo, parrot In the trenches, terrace Gettin' money a fetish Drugs coming in many Break it down and sell it Put the bag in the rental I am the plug, ain't no middle man That fake talk out the window

やつらは図に乗りすぎてる やつらは策略を巡らし、お前を騙す 俺はザナックスで代用する 吐き出したパーコセットの数々、ああ、やつらは騙されやすい チェーンは単色、カラフルじゃない 俺の仲間はお前とはつるまない お前がイケてる時、彼女はしゃぶる リーンをこぼした、満腹だ 兄弟に電話してパイントを持ってきてもらう 女どもはお前から名声を得たがる、喧嘩する気はないくせに キューバンリンクのダイナマイト、光なしでも輝く 触ったら死ぬぞ、今夜、俺の殺し屋はダイナマイトだ ベントレーで街を走り回る 街を走り回る、手に入れなきゃ 若い衆にヘミを与えるんじゃなかった 誰も俺に逆らえない リーンが腎臓を痛めつけてる 女どもは俺に吸い付こうとしてる ダイヤモンドは1カラット プライベートジェットで飛び回る この会話を真似するな、オウム 塹壕、テラス 金儲けが生きがい ドラッグはたくさん入ってきてる 砕いて売る 袋をレンタカーに入れる 俺は売人だ、仲介人じゃない くだらない話は窓の外へ

Gotta ride with them sticks Screaming, "Fuck the opposite" The streets gon' talk 'bout what they hear The streets they took a lot of tears Don't bring my ratchet ass up in here Don't bring yo' ratchet ass up in here Don't bring my ratchet ass up in here Don't bring yo' ratchet ass up in here

銃を持って乗り込む 「敵をぶっ潰せ」と叫ぶ 街の噂はすぐに広まる 街は多くの涙を流してきた 俺のラチェットなケツを持ち出すな お前のラチェットなケツを持ち出すな 俺のラチェットなケツを持ち出すな お前のラチェットなケツを持ち出すな

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Tee Grizzley & Lil Durk の曲

#ラップ