Never trust a bitch who finds love in a camera She will fuck you, then turn around and fuck a janitor Set the parameters You either with the pro ballers or the amateurs I won't let you ruin my dreams or Harvey Weinstein the kid Good mornin', Matt Lauer—can I live? Look at my new digs The rooftop can host a paint-and-sip for, like, forty The Warhols on my wall paint a war story Had to find other ways to invest 'Cause you rappers found every way to ruin Pateks It's a nightmare, yeah I'm too rare amongst all of this pink hair, ooh! Still do the Fred Astaire on a brick Tap-tap, throw the phone if you hear it click Art Basel-in' the bezel Your bustdown is bust-down and don't match the metal Lower level's where you settle at I'm the pot callin' the kettle black Where there's no brake pedals at Between God and where the Devil's at Had to double-dutch and double back Then hopscotch through where the trouble's at Exactly what the game's been missin' This fire burns hot as Hell's Kitchen Push!
カメラの前で愛を見つける女は信用するな 女はヤッてから振り返って清掃員とヤるだろう 境界線を設定しろ プロのボール選手かアマチュアのどちらかを選べ 俺の夢を台無しにさせたり、ハーベイ・ワインスタインみたいに子供に手を出させたりはしない おはよう、マット・ラウアー、生きていけるかな? 俺の新しい住居を見ろ 屋上は40人くらいのペイント&シップを開催できる 壁に飾られたウォーホルは戦争の話を描いている 他の投資方法を見つけなければいけなかった なぜなら、お前らラッパーはパテックを台無しにするあらゆる方法を見つけてきたからだ 悪夢だ、そうだよ 俺はこのピンク髪の連中の中で珍しすぎるんだ、オー! それでもレンガの上でフレッド・アステアみたいに踊る タップタップ、もしクリック音が聞こえたら電話を投げろ アート・バーゼルでベゼルを飾る お前のバストダウンはバストダウンだけど、金属と合わない 下のレベルはお前が落ち着く場所だ 俺はお釜がヤカンを黒いと呼ぶようなものだ ブレーキペダルがないところだ 神と悪魔がいる場所の間に ダブルダッチとダブルバックをしなければいけなかった そして、トラブルがあるところに飛び石で渡った ゲームがまさに欠いていたものだ この炎は地獄の台所の火のように熱く燃えている プッシュ!
Now that's how the ting go, I'm back from Santo Domingo That's where the kings go, down in Santo Domingo Now that's how the ting go, I'm back from Santo Domingo This for the sneaker hoarders and coke snorters 'Cause that's where the kings go, down in Santo Domingo From Honda Accords to Grammy awards, yo That's where the kings go
それがまさに状況だ、俺はサント・ドミンゴから戻ってきた そこが王たちが行く場所だ、サント・ドミンゴ それがまさに状況だ、俺はサント・ドミンゴから戻ってきた これはスニーカーマニアとコカイン吸引者のためだ なぜなら、そこが王たちが行く場所だ、サント・ドミンゴ ホンダ・アコードからグラミー賞まで、ヨー そこが王たちが行く場所だ
I can blow a million dollars into dust Lord knows how many bottles I've done bust Still runnin' through the models like I'm Puff (M-M-M—) Confront my problems like I'm Ralo in the bluff Pusha know these politics is paradox Chillin' in a condo full of ready-rock My homie amputated but gon' stand for somethin' I'm dyin' to find a way to get a Grammy from it (Maybach Music) Watchin' my success, for some, is bittersweet Always keep the sharpshooters' triggers tweaked Diamonds drippin' on me via Tiffany's All these K-9 units still sniffin' me Ignorance versus the innocence It's not the temperature for you in Timberlands I keep the coldest flows on the hot seat (M-M-M—) And you can spot my hoes by their car keys Another episode full of atrocities It's double-M, baby, money monopolies (Maybach Music) You scared to see my face in a fancy place So why debate my case vs. a Nancy Grace? It's flesh and blood 'til I'm fresh as fuck Still hands-on, sucker, press your luck (M-M—) Your money gone every other month My money long, so the treasure's tucked
100万ドルを塵にまいてやる 神様はどれだけの瓶を割ってきたかご存知だろう それでもパフみたいにモデルを次々と追いかける(M-M-M-) ラロみたいにブラフで問題に対処する プシャは、この政治が逆説的だと知っている コンドミニアムで、準備万端なロックに囲まれ、くつろいでいる 俺の仲間は片腕がないけど、何かを守るために戦う グラミー賞を手に入れる方法を見つけたいんだ(マイバッハ・ミュージック) 俺の成功を見ているのは、一部の人にとっては苦いものだ 常に狙撃手のトリガーは引けるようにしておけ ティファニーでダイヤモンドが俺に滴り落ちている それでもK-9部隊は俺の匂いを嗅ぎ続けている 無知と無邪気さ ティンバーランドを履いていても、お前には温度が合わない 俺はこの熱い椅子に、一番冷たいフローを置いている(M-M-M-) そして、お前は俺の女を車のキーでわかるだろう もう一つの残虐行為に満ちたエピソードだ ダブルM、ベビー、金銭的な独占(マイバッハ・ミュージック) お前は、俺が派手な場所に顔をのぞかせたら怖がる なぜ俺のケースをナンシー・グレイスと議論するんだ? 肉と血だ、俺が新鮮になるまで まだ直接的な行動だ、 sucker、運を試すんだ(M-M-M-) お前のお金は毎月消えていく 俺のお金は長い、だから宝物はおさめられている
Now that's how the ting go, I'm back from Santo Domingo That's where the kings go, down in Santo Domingo Now that's how the ting go, back from Santo Domingo 'Cause that's where the kings go, down in Santo Domingo That's where the kings go
それがまさに状況だ、俺はサント・ドミンゴから戻ってきた そこが王たちが行く場所だ、サント・ドミンゴ それがまさに状況だ、サント・ドミンゴから戻ってきた なぜなら、そこが王たちが行く場所だ、サント・ドミンゴ そこが王たちが行く場所だ