Черное солнышко (Black sun)

この曲は、黒曜石のような太陽に焦点を当て、暗い力、絶望、そして抑圧からの自由を求める願いについてのものです。歌詞は、暗黒の太陽の力がどのように全てを呑み込み、どんな努力も徒労に終わらせるかを描写しています。しかし、曲の終わりには、希望の兆しがあり、自由を求める闘いへの呼びかけが感じられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Себя за тучкой прячет Там  по небу где-то катится Маленький  бурый мячик Но явилось второе солнце И первое рядом с ним даже кажется не горячим Его  зёрнышко упало Когда-то  ещё давно прямо в сердце поля тюльпанов И выросло из цветов В  лицо горя тебе И светится грибами ядерными

暗闇の太陽の下 誰もが 恐怖に怯えて 黒曜石の太陽が 全てを呑み込み 絶望の闇に 誰一人逃げ出せない それは ただ 黒曜石の太陽 それが全てを支配する 永遠に 続く暗闇の中 もはや希望はない それでも その闇の中 光を探し続ける

Моё чёрное солнце Мы дети таблеток, дети рекламы Тяжело  больны, к выходу ломимся, как таран И там дорога прямая в телеэкраны Но с теми, кто там бывал, уже давно Не справляются доктора И у каждого своя рана И кому-то небо в сеточку Ну, а кому-то море из-под крана Кому-то не быть кометой Кому-то гореть так рано А кому-то бить по гробам А кому-то по барабану Но не сомневайся, братик Однако Мы все годимся, чтобы собой землю удобрять Одинаково Так что если пятый раз щёлкается затвор Оба понимаем мы, к чему клонится разговор К чему катится солнца шар И с ним косится горизонт И к чему не лежит душа Почему ты тогда пришёл? Но по-новому горя Тебя готовое принять И нас не выпустить из пламенных объятий Моё чёрное солнце!

黒曜石の太陽が 全てを呑み込む 誰もが 恐怖に怯え それでも その闇の中 光を探し続ける 黒曜石の太陽が 全てを呑み込む 誰もが 恐怖に怯え それでも その闇の中 光を探し続ける 黒曜石の太陽が 全てを呑み込む 誰もが 恐怖に怯え それでも その闇の中 光を探し続ける

Горит оно нам там на весь мир А с ним новая доминанта горит И я счёл, это сон лишь, но Вдруг взошло моё чёрное солнышко Горит оно нам там на весь мир А с ним новая доминанта горит И я счёл, это сон лишь, но Вдруг взошло моё чёрное солнышко

黒曜石の太陽が 全てを呑み込む 誰もが 恐怖に怯え それでも その闇の中 光を探し続ける 黒曜石の太陽が 全てを呑み込む 誰もが 恐怖に怯え それでも その闇の中 光を探し続ける

Крыши людьми рыгали Я под ними видел тех, по кому даже не рыдали Совсем И сколько обведённых тел И мелом к ним комментариев А ты представь, если б асфальт мог разговаривать? И сколько разбивалось о бетон? И сколько слёз было вылито прямо на тротуар? И что он бы сказал в ответ? Да в общем-то ничего Несмотря на всю ту печаль, у асфальта эмоций нет А вот какой-то человечишка Возомнил себе перечить богам Искусство и долото взял и чувством Наделил холодный, мёртвый камень А вот люди почему-то ведут себя как бетон: Живут и все как бы тонут Жрут и на всё готовы Желудок не голова — переварит, не зная что это И нас таких даже не миллион и не два Посмотри: (тут внутри у всех ядерная война)

黒曜石の太陽 全てを呑み込み 誰もが 恐怖に怯え それでも その闇の中 光を探し続ける 黒曜石の太陽 全てを呑み込む 誰もが 恐怖に怯え それでも その闇の中 光を探し続ける 黒曜石の太陽 全てを呑み込む 誰もが 恐怖に怯え それでも その闇の中 光を探し続ける

Себя за тучкой прячет Там по небу где-то катится Маленький бурый мячик Но явилось второе солнце И первое рядом с ним даже кажется не горячим Его зёрнышко упало Когда-то ещё давно прямо в сердце поля тюльпанов И выросло из цветов В лицо горя тебе И светится грибами ядерными Моё чёрное солнце (В-о-о-у) Моё чёрное солнце (В-о-о-у) Моё чёрное солнышко (В-о-о-у) Моё чёрное солнышко (В-о-о-у) Моё чёрное солнце (В-о-о-у) Моё чёрное солнышко (В-о-о-у) Моё чёрное солнышко (В-о-о-у) Моё чёрное солнышко (В-о-о-у)

暗闇の太陽の下 誰もが 恐怖に怯えて 黒曜石の太陽が 全てを呑み込み 絶望の闇に 誰一人逃げ出せない それは ただ 黒曜石の太陽 それが全てを支配する 永遠に 続く暗闇の中 もはや希望はない それでも その闇の中 光を探し続ける

Горит оно нам там на весь мир А с ним новая доминанта горит И я счёл, это сон лишь, но Вдруг взошло моё чёрное солнышко Горит оно нам там на весь мир А с ним новая доминанта горит И я счёл, это сон лишь, но Вдруг взошло моё чёрное солнышко

黒曜石の太陽が 全てを呑み込む 誰もが 恐怖に怯え それでも その闇の中 光を探し続ける 黒曜石の太陽が 全てを呑み込む 誰もが 恐怖に怯え それでも その闇の中 光を探し続ける

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#ロシア