この曲は、成功への道のりが決して容易ではないことを歌っており、成功を手に入れるために乗り越えてきた苦労と努力を表現しています。高級車やプライベートジェットなど、成功者の象徴的なアイテムを挙げながらも、その裏側に潜む苦労や誘惑、そして葛藤を描いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Never said it's easy, was never easy (Yahh) Made it out the greasy, made it look easy (Yahh) Never said it's easy, was never easy (Yahh) Made it out the greasy, made it look easy (Yeah, yeah) I been on the lean and I been up dreamin' (Straight up) Never said it's easy, was never easy (Straight up) Made it out the greasy, made it look easy (Yeah, yeah) Never said it's easy, was never ea–

簡単だって言ったことない、簡単じゃなかったんだ (Yahh) 油っぽいところから抜け出した、簡単に見せたんだ (Yahh) 簡単だって言ったことない、簡単じゃなかったんだ (Yahh) 油っぽいところから抜け出した、簡単に見せたんだ (Yeah, yeah) 僕はリーンを飲んで夢見てきた (Straight up) 簡単だって言ったことない、簡単じゃなかったんだ (Straight up) 油っぽいところから抜け出した、簡単に見せたんだ (Yeah, yeah) 簡単だって言ったことない、簡単じゃ–

Fornicate inside the bus, to a life's the life we love All my life's the life they want, all my life I knew it'd come Products that I oversee, I don't have to oversell Private jet to cut the coast, we don't have to cut the cost Bounce it, bounce it for the realest You just wanna know the feelin' Take your bets and make suggestions Bet your ass I make a killin' top Forty how I'm droppin' singles, all my money so bilingual All my hoes, they do me nice, little do they know they ain't no Talkin', do too much talkin', I get a hundred Notes, I gotta know, raisin' an octave Bodies, I'm droppin' bodies, you better chug it Shh, chh, lose it

バスの中で乱交する、人生は僕らが愛する人生 僕の人生はみんなが欲しい人生、ずっと分かっていたんだ、来るって 僕が監督する製品、売り込む必要はない 海岸を切るプライベートジェット、コストを切る必要はない バウンスさせろ、本物のためにバウンスさせろ ただ感じてほしいんだ 賭けをして、提案をしてくれ 賭けてくれ、トップで稼ぐことを 40っていうのは、シングルをドロップする方法、僕の金はバイリンガル 僕の女の子たちは、優しくしてくれる、彼女たちが知らないのは、しゃべるな、しゃべりすぎると、100 音符、知る必要がある、オクターブを上げる ボディ、ボディをドロップしてる、飲み干した方がいい Shh, chh, 負けるな

Never said it's easy, was never easy (Yahh) Made it out the greasy, made it look easy (Yahh) Never said it's easy, was never easy (Yahh) Made it out the greasy, made it look easy (Yeah, yeah) I been on the lean and I been up dreamin' (Straight up) Never said it's easy, was never easy (Straight up) Made it out the greasy, made it look easy (Yeah, yeah) Never said it's easy, was never easy (Yahh)

簡単だって言ったことない、簡単じゃなかったんだ (Yahh) 油っぽいところから抜け出した、簡単に見せたんだ (Yahh) 簡単だって言ったことない、簡単じゃなかったんだ (Yahh) 油っぽいところから抜け出した、簡単に見せたんだ (Yeah, yeah) 僕はリーンを飲んで夢見てきた (Straight up) 簡単だって言ったことない、簡単じゃなかったんだ (Straight up) 油っぽいところから抜け出した、簡単に見せたんだ (Yeah, yeah) 簡単だって言ったことない、簡単じゃなかったんだ (Yahh)

Gotta watch these hoes, yeah, these hoes be sleazy (Oh, yeah) Had to drop my old bitch, that ho was sneaky (Oh, yeah) Put that on my tongue, that shit got me tweakin' Let's just have some– Thaw that bih, thaw that bih, thaw that bih Raw that bih, raw that bih, raw that bih Stroke that ho, stroke that ho a lil' bit, yeah, on a pole Work that ass a lil' bit, yah, yah, yah I been on the road, I been in the TV I just need some head, got some head, no reason We been on a roll, countin' money, geekin' She-she-she-she-she, she molly geekin' She think she peaked, yeah, yeah

この女たちには気をつけろ、そう、この女たちはずる賢い (Oh, yeah) 昔の女は捨てなければいけなかった、あの子は狡猾だったんだ (Oh, yeah) 舌の上に乗っけて、それが俺を狂わせる ちょっと– それを溶かせ、それを溶かせ、それを溶かせ それを生で食べろ、それを生で食べろ、それを生で食べろ その女を撫でろ、その女をちょっと撫でろ、そう、ポールの上で その尻をちょっと動かして、yah, yah, yah 僕はずっと道中、テレビにも出てた ただ頭が必要なんだ、頭がある、理由はない ずっと転がり続けてる、金を数えて、狂ってる She-she-she-she-she、彼女はモーリーで狂ってる 彼女はピークに達したと思ってる、yeah, yeah

I wish you [?]

君が [?] を望むなら

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Travis Scott の曲

#ラップ