(Pipe that shit up, TnT) (RellyMade)
(パイプを高く上げろ、TNT) (RellyMade)
Countin' money, workin' on myself That's if you wonder how I been, I been Wishin' if you dealt with someone else I hope they love you like I did, I did
お金を数え、自分自身を磨いているんだ もし君がどうしているか知りたいなら、僕は 君が別の人と付き合っていたらいいなと思っている 僕は君を、君が僕を愛していたように愛してほしい
Say you love me, but you can't The shit you do for me, for another nigga, you do the same I can't hold on, plus these critics bloggin' my name I'm tryna move on, I'm not with your lies and with your games She tried to fake a baby, I ain't trippin' 'bout that girl, I want your love Them hoes wasn't as real as us, so I don't give a fuck DC Bliss, we turn up at the club, okay, okay Don't fuck with that, that's my bae I say don't fuck with that, that's my bae When you done being a freak, bring your ass my way (My way) Your name could make me tat three times on my face (Tat three times on my face) Hold my styrofoam, speedin' on the highway (Ooh) No party on a Friday, chase that money like five ways Can't listen to what I say, bitch, you know I need you Just wanna please you, from behind, just wan' beat you Soon as you throw it back, I go in deep too Now it's time to put my clothes on, I don't wanna leave you
君は僕を愛していると言うけど、本当じゃない 僕にしてくれることは、他の男にも同じようにしている 僕はもう我慢できないし、批評家たちは僕の名前をブログに書いている 僕は前に進もうとしているんだ、君の嘘とゲームはもううんざりなんだ 彼女は偽の妊娠をしようとしたけど、僕はその女のことは気にしていない、僕は君の愛が欲しいんだ あの女たちは僕たちみたいに本物じゃなかった、だから僕は気にしない DC Blissでクラブで騒ぎまくった、オーケー、オーケー あいつとは付き合うな、彼女は俺の彼女だ あいつとは付き合うな、彼女は俺の彼女だ 君がイカれてたら、お尻を俺のところに持ってこい 君の名前を顔に3回タトゥーしてもいい 俺のスタイロフォームを持って、高速道路を走るんだ 金曜日はパーティーなし、5つの方法でお金を追いかけるんだ 俺が言っていることを聞かないで、ブス、君が俺に必要なんだ 君を喜ばせたい、後ろから、叩いてやりたい 君がそれを後ろに投げるとすぐに、僕は奥深くに入る さあ、服を着る時間だ、君と別れたくない
Vision your face as I be with somebody Every move that I make, I be wantin' you on side me Oh, why you ain't advise me? I'm tryna make sure that my head on Instead, you tellin' me I'm dead wrong Part you, not all was me (Don't blame no pain) What I'm doin' right, don't we all agree? (But who should feel shame?) Part you, not all was me (Don't blame no pain) What I'm doin' right, don't we all agree? (But who should feel shame?)
誰かといる時に君の顔が浮かぶ 僕がどんな行動をしても、君はいつも隣にいてほしい どうしてアドバイスくれなかったんだ? 僕は自分の頭がしっかりしていることを確認しようとしているんだ なのに、君は僕が間違っていると言う 君の一部、すべてが僕ではなかった(痛みを責めるな) 僕が正しいことをしている、みんなそう思わないか?(でも誰が恥じるべきなんだ?) 君の一部、すべてが僕ではなかった(痛みを責めるな) 僕が正しいことをしている、みんなそう思わないか?(でも誰が恥じるべきなんだ?)
Got my burner on so they won't play me (Yeah) Put that Buddha print on and it make me think 'bout Blasian I need you to save me, these hoes tryna raid me (Go) Just like you the cops, ho, you just gotta chase me In May, you know I'll change the weather All these foreigns be matching Real niggas gon' do it better, even though IRS tax me I say that that motorsport, Supercross can't jack me I say fuck that KTM, I want Kawasaki (Yeah, yeah)
俺のバーナーはついているから、誰も俺を出し抜けない 仏陀のプリントを付けて、ブレイジアンのことを考えさせる 俺を救ってくれ、あいつらは俺を襲おうとしている まるで君が警官みたいに、お前のことは追いかけなきゃいけない 5月には、天気を変えるつもりだ これらの外国車はすべてマッチしている 本物の男はもっとうまくやる、たとえIRSが俺に税金を課しても あのモータースポーツは、スーパークロスは俺を阻止できない あのKTMはクソくらえ、カワサキが欲しい
Countin' money, workin' on myself That's if you wonder how I been, I been Wishin' if you dealt with someone else I hope they love you like I did, I did
お金を数え、自分自身を磨いているんだ もし君がどうしているか知りたいなら、僕は 君が別の人と付き合っていたらいいなと思っている 僕は君を、君が僕を愛していたように愛してほしい
Vision your face as I be with somebody Every move that I make, I be wantin' you on side me Oh, why you ain't advise me? I'm tryna make sure that my head on Instead, you tellin' me I'm dead wrong Part you, not all was me (Don't blame no pain) What I'm doin' right, don't we all agree? (But who should feel shame?) Part you, not all was me (Don't blame no pain) What I'm doin' right, don't we all agree? (But who should feel shame?)
誰かといる時に君の顔が浮かぶ 僕がどんな行動をしても、君はいつも隣にいてほしい どうしてアドバイスくれなかったんだ? 僕は自分の頭がしっかりしていることを確認しようとしているんだ なのに、君は僕が間違っていると言う 君の一部、すべてが僕ではなかった(痛みを責めるな) 僕が正しいことをしている、みんなそう思わないか?(でも誰が恥じるべきなんだ?) 君の一部、すべてが僕ではなかった(痛みを責めるな) 僕が正しいことをしている、みんなそう思わないか?(でも誰が恥じるべきなんだ?)
Get you off my mind, I can't get you off my mind Get you off my mind, I can't get you off my mind
君を頭から追い出せない、君を頭から追い出せない 君を頭から追い出せない、君を頭から追い出せない