Back to the Grill

MC Serch の "Back to the Grill" は、Red Hot Lover Tone、Nas、Chubb Rock をフィーチャーした、強烈なラップソングです。各ラッパーは、それぞれ個性的なスタイルで、韻を踏み、攻撃的な歌詞を繰り出し、聴く者を魅了します。特に、MC Serch の "kick 'em in the grill" というフレーズは、曲全体を通して繰り返され、聴く者に強い印象を与えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Back to the grill again, the grill again

再びグリルへ、再びグリルへ

"Serch'll never stand still"

"Serch は決して静止しないだろう"

You need a posse the size of the Nazis to attack this And you're more optimistic than the Sounds of Blackness Flip rhymes that rip through the chest cavity And I keep goin' and goin' just like an Energizer battery Flattery will get you nowhere, unless it's the derriere And then it gets you everywhere Went to the flea market, was in my car, I parked it Beef like blunts, if you got it, then spark it And with the fisticuffs came the fists And you've joined Steven Segal on the Marked for Death hit-list Went back to the '70s and brothers got on grins 'Cause they can step to sisters and say "Slap me some skins Honeydip", and take the squaw to the teepee Hit it off, smoke a cig, watch a little TV And if there ain't no papes, there's no show I'll just chill and return to kick 'em in the... grill

ナチスの軍団ほどの規模の仲間が必要だ、この攻撃にはね そして、お前はブラックネスのサウンドよりも楽観的だ 胸腔を裂くような韻を踏むんだ そして、俺はエナジャイザーバッテリーのように、ずっと、ずっと、続けるんだ お世辞は役に立たない、お尻以外にはね そうすれば、どこへでも行けるんだ フリーマーケットに行った、車で、駐車した 鈍感なビーフのように、もし持っていたら、スパークさせろ そして、殴り合いとともに拳が来た そして、お前はスティーブン・セガールと、死刑宣告されたヒットリストに名を連ねた 70 年代に戻って、兄弟たちは笑顔になった だって、彼らは姉妹に近づいて "スキンを叩いてくれ"って言うことができるんだ ハニーディップ、そして、その女をティピーに連れて行く うまくいく、タバコを吸う、テレビを見る そして、もし紙がないなら、ショーはないんだ 俺はただリラックスして、彼らを... グリルで蹴飛ばしに戻る

Word up! MC Serch, that was fly We gonna try like this, though, um...

ワープアップ!MC Serch、それはクールだった 俺たちはこうやって試すんだ、でも、う~む...

Bust a style while I do it, if you know it, oh, you knew it If you knew it then you knew it, if I catch a punk chewin' I'mma drop the flavor fluid on his head, yep, I flew it And like Aretha Franklin, your moms is jumpin' to it So, so, so, where did you go, what do you know? So many people want to be fly like Joe G.I., E.I., oh, lots and lots And any rapper can top the Red Hot (Not!) R&B rips hip-hop (Not!) MC Serch is gonna flip-flop (Not!) All my hoes look like Sasquatch (Not!) And uh, George Bush gets enough props Well, uh, anyway, I'mma slay, slay, lay Pull a hoe around my way and make hooker soufflé Red Hot Lover Tone would like to thank MC Serch Yo, you're chill for makin' me part of history Kickin' 'em in the grill!

俺がやっている間はスタイルを崩すんだ、もし知っていたら、ああ、知っていたはずだ もし知っていたなら、知っていたはずだ、もしパンクが噛んでいるのが見つかれば 俺は彼の頭にフレーバーフルイドを落とすんだ、うん、飛ばしたんだ そして、アレサ・フランクリンのように、お前のお母さんはそれに飛びついている だから、だから、だから、どこに行ったんだ、何を知っているんだ? そんなに多くの人々が、ジョーのようにクールになりたいと思っている G.I.、E.I.、ああ、たくさん、たくさん そして、どんなラッパーでもレッドホット(そんなことはない!)を凌駕できる R&B はヒップホップを凌駕する(そんなことはない!) MC Serch はひっくり返るだろう(そんなことはない!) 俺のすべての女はビッグフットみたいだ(そんなことはない!) そして、う~む、ジョージ・ブッシュは十分な賞賛を得ている まあ、う~む、とにかく、俺は殺す、殺す、殺すんだ 女を俺の道に引きずり込み、売春婦のスープを作るんだ レッドホット・ラバー・トーンは、MC Serch に感謝したい よ、俺を歴史の一部にしてくれてクールだぜ グリルで蹴飛ばすんだ!

Finesser, keep a TEC-9 in my dresser Lyrical professor, keep ya under pressure Mind like a computer, the inserter Paragraphs of murder, the nightclub flirter This is Nas, kid, you know how it runs I'm wavin' automatic guns at nuns Stickin' up the preachers in the church, I'm a stoned crook Serial killer, who works by the phone book For you, I got a lot to shoot and songs to hear My rhymes are hotter than a prostitute with gonorrhea On the mic, I let vocabulary spill (It's like that, y'all!) That, y'all, kick 'em in the grill!

巧みなやつは、TEC-9 をドレッサーにしまっておく 言葉の教授は、お前を圧迫し続ける コンピュータのような頭脳、挿入器 殺人のパラグラフ、ナイトクラブの誘惑者 これは Nas だ、ガキ、お前はそれがどうなっているか知っている 俺は修道女に向けて自動銃を振っている 教会の牧師を襲う、俺は酔っ払った泥棒だ 連続殺人犯は、電話帳で仕事をするんだ お前のためには、撃つものと聞くべき歌がたくさんある 俺の韻は、淋病にかかった売春婦よりも熱い マイクの前では、語彙を溢れさせろ (まさにそんな感じだ、みんな!)そのとおりだ、みんな、グリルで蹴飛ばすんだ!

"Jump, jump, with the man, with the plan, Chubb Rock"

"ジャンプ、ジャンプ、男と一緒に、計画を持って、チャブ・ロック"

The Chubbsta breaks, head nods, he fakes, steady rate H The panty mix the verse, looks to Serch, kick him in the grill again Part 2, sequel of "The Dialect, The Derelict" The murder list, Vanilla kicks it to climb on the crucifix Comin' around the mountain When he comes to sell the record bumps Digest the lyrics then you suck on some Tums Crumbs with the energy from the lump sums And lips to to the mixture to the friction and then you're hummin' The door rings, yo, I'm comin' To a theater near you, get your popcorn and your brew And a Guinness Stout, check the clout when I'm about 'Cause YOU! are a BLABBERMOUTH! A blabber, it gets no badder Lyrics on a diet 'cause it gets no fatter Like a Gwen to the Guthrien, jumpin' up on the scene With the Serches with the verses, word up, the illustrious Rapper, dapper, snapper fish, you want us to sell out your wish My lips have never touched the circumference of a spliff And if you see some coke or some spill With some ill pill, yo, kick me in the grill, grill

チャブスタが壊れる、頭が頷く、彼は偽る、安定したペースの H パンティーミックスの詩、Serch を見て、再びグリルで蹴飛ばす パート 2、"方言、ホームレス" の続編 殺人リスト、バニラはキリスト教の十字架に登るために蹴飛ばす 山を回り込む レコードを売りに来たとき、彼はぶつかる 歌詞を消化して、Tums を吸うんだ 一括払いのエネルギーを持ったクラム そして、摩擦の混合物に唇を寄せると、あなたは歌い出すんだ ドアのベルが鳴る、よ、行くぞ 君たちの近くの劇場へ、ポップコーンとビールを手に入れろ そして、ギネススタウト、俺が来るときの影響力を確認しろ だって、お前は!おしゃべり! おしゃべり、これよりひどいものはない 太らないように、歌詞はダイエット中だ グウェンからグースリーのように、シーンに飛び込む Serch とともに、詩とともに、ワープアップ、輝かしい ラッパー、粋なやつ、写真家、お前は俺たちに、願いを売り払ってほしいんだ 俺の唇は、ジョイントの円周に触れたことがない そして、もしコカインやこぼれたものが何か見つかれば 病んだ薬と一緒に、よ、俺をグリルで蹴飛ばしてくれ、グリルで

"So get up and get down" "Serch'll never stand still"

"だから起き上がって、踊りなさい" "Serch は決して静止しないだろう"

So here's a true or false, tell me if it's fact or bull: You wanna kill the Klan, shoot the fans at a tractor pull Got crazy game, so no one can stop me But ayo, I'm white, I guess my game is hockey Or basketball, football, takin' papes in poker If honeydip got a moneyclip, I'm gonna stroke her Wait a minute, chill, chill, can't swing 'Cause my girl ain't my girl no more, now she got a ring Respect my wisdom like I respect myself Try the G, I'll put you in a tree just like the Keebler elves You couldn't be The Mack if you had the car, the hat, the ho And your shit would still be out the back like a patio 'Cause I saw you eatin' pig knuckles, with Frankie Knuckles In a club called Chuckles, wearin' name plate belt buckles Goddamn, your life is flimsy Gave you 'nuff respect, but took it back 'cause I was stingy So from the cons and pros to the pros and the cons Call me a motherfucker, I'll say, "Yeah, I fucked your moms" Until she calls back, I'm gonna chill Peace to Red Hot Lover Tone, Chubb Rock, kick 'em in the grill

だから、真偽を問いたい、真実か嘘か教えてくれ: お前は KKK を殺したいのか、トラクターの牽引のファンを撃ちたいのか イカれたゲームを持っている、だから誰も俺を止めることはできない だが、よ、俺は白人だ、俺のゲームはホッケーだろうな あるいはバスケットボール、フットボール、ポーカーで紙幣を手に入れる もしハニーディップがマネークリップを持っているなら、俺は彼女をなでるんだ ちょっと待って、落ち着け、落ち着け、振れないんだ だって、俺の女は俺の女じゃなくなったんだ、彼女はもう指輪をしている 俺が自分自身を尊重するように、俺の知恵を尊重しろ G を試してみろ、俺はお前を木に吊るす、まるでキーブラーエルフのように もしお前が車、帽子、女を持っていたとしても、お前はザ・マックになることはできない そして、お前のクソは、パティオのように、依然として後ろから出ているだろう だって、俺はフランキー・ナックルズと一緒に、豚のひづめを食っているところを見たんだ チャックルズというクラブで、名札付きのベルトバックルを付けて まったく、お前の人生はみじめでしょっぱいんだ 十分な敬意を払ったが、俺はケチだから取り消したんだ だから、詐欺師からプロ、そしてプロから詐欺師まで 俺をクソ野郎と呼べ、俺は "ああ、俺はお前の母親と寝たんだ" と言うだろう 彼女が電話を返すまで、俺はリラックスする レッドホット・ラバー・トーン、チャブ・ロックに敬意を、グリルで蹴飛ばすんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ