Get higher Mm-hmm Get higher Get higher Get higher You can get high when you want, hahaha Get higher
もっとハイになろうぜ うん もっとハイになろうぜ もっとハイになろうぜ もっとハイになろうぜ いつでもハイになれるんだぜ、ハハハ もっとハイになろうぜ
Uh My jeans cost a thousand (Thousand) My whip from the old school (Old school) Nun' but bosses around us ('Round us) And you ain't got no pull (No pull) So much champagne, I drowned in it (Drowned in it) OG, rolled a pound of it (Pound of it) Keep it G, you like the sound of it (Sound of it) Came to spend money, who's countin' it? (Countin' it) I'm the realest in the drop, just left the dealer In this outfit I'm a killer, tell the coppers I ain't innocent (I ain't innocent) If it's poppin', then I'm in it Own it all, you probably rent it When I talk, you niggas listen Thirty thousand, I'mma spend it
あー 俺のジーンズは1000ドル(1000ドル) 古いタイプの車だけど(古いタイプ) 周りにはボスしかいないんだ(周り) お前には何もないだろう(何もない) シャンパンが溢れちゃって、溺れちゃったよ(溺れちゃった) OG、1ポンド巻いたぜ(1ポンド) Gのままでいろよ、気に入るだろ?(気に入るだろ?) 金を使うために来たんだ、誰が数えてんだよ?(数えてるんだ?) 俺はドロップで一番の本物だ、ディーラーから来たばかりなんだ この格好だとキラーみたいだな、警官に無実じゃないって言うんだ(無実じゃない) 盛り上がってれば、俺も参加する 全部手に入れる、お前らは多分借りてるだけだろ 俺が話せば、お前らニガーは聞く 3万ドル、全部使うつもりだ
Hella bottles in my section Throwin' money on the floor No, I ain't on the guest list I walk right in through the door I'm so turnt up, so turnt up, so (Get higher!) I'm so turnt up, so turnt up, so (Get higher!) I'm so turnt up, so turnt up, so (Get higher!) I'm so turnt up, so turnt up, so (Get higher!)
俺のセクションにはボトルが山ほどある 床に金をばら撒いてる いや、ゲストリストには載ってない ドアを蹴破って入っていくんだ ハイになりまくってる、ハイになりまくってる、そう(もっとハイになろうぜ!) ハイになりまくってる、ハイになりまくってる、そう(もっとハイになろうぜ!) ハイになりまくってる、ハイになりまくってる、そう(もっとハイになろうぜ!) ハイになりまくってる、ハイになりまくってる、そう(もっとハイになろうぜ!)
Mixing Gin up with the Tequila (Tequila) Smokin' reefer (Reefer) Got it twisted thinkin' I don't get fucked up Make you a believer (Believer) Camera's outside, there go young Khalifa No keys, left the '69 inside (Inside) 'Cause my license just expired (Expired) I'm in my Cadillac I don't drive (Don't drive) Hit the club and get so high (So high) And I don't really know about y'all ('Bout y'all) But all of my niggas got bank (Got bank) I'm payin' for all of these bottles (Bottles) I'm a boss nigga, fuck you think? Good weed, good drink, better clothes Fast cars, club owners let us smoke Grind hard, you don't work hard, you'll never know How it feel, to have a couple niggas that's real
テキーラにジンを混ぜてる(テキーラ) マリファナを吸ってる(マリファナ) 酔っ払ってないと思ってるなら、お前は騙されてるぞ 信者にしてやるよ(信者) 外にはカメラがある、若いカリファだ 鍵はない、69を中に入れたまま来たんだ(中) 免許証が切れてるからな(切れてる) キャデラックに乗ってるけど運転はしないんだ(運転しない) クラブに行ってハイになるんだ(ハイになる) お前らについてはよく知らないんだけど(よく知らない) 俺のニガー全員、金持ちなんだ(金持ち) 俺がこれらのボトル全部の代金を払ってるんだ(ボトル) 俺はボスだ、何だと思うんだ? いい草、いい酒、もっと良い服 速い車、クラブのオーナーは俺たちに喫煙を許してくれる めちゃくちゃ頑張ってる、お前らみたいに苦労してない、絶対にわからないだろうな 本物のニガーが何人かいるってのはどんな気分か
Hella bottles in my section Throwin' money on the floor No, I ain't on the guest list I walk right in through the door I'm so turnt up, so turnt up, so (Get higher!) I'm so turnt up, so turnt up, so (Get higher!) I'm so turnt up, so turnt up, so (Get higher!) I'm so turnt up, so turnt up, so (Get higher!)
俺のセクションにはボトルが山ほどある 床に金をばら撒いてる いや、ゲストリストには載ってない ドアを蹴破って入っていくんだ ハイになりまくってる、ハイになりまくってる、そう(もっとハイになろうぜ!) ハイになりまくってる、ハイになりまくってる、そう(もっとハイになろうぜ!) ハイになりまくってる、ハイになりまくってる、そう(もっとハイになろうぜ!) ハイになりまくってる、ハイになりまくってる、そう(もっとハイになろうぜ!)
Get Higher! Get Higher! Get Higher! Get Higher! Get Higher!
もっとハイになろうぜ! もっとハイになろうぜ! もっとハイになろうぜ! もっとハイになろうぜ! もっとハイになろうぜ!