Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah (Yah) Yeah, yeah, yeah (Ooh)
Yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah (Yah) Yeah, yeah, yeah (Ooh)
One more ride (Ride) One more race (Race) We go all out (All out) We don't play One more ride, one more race We don't slow down, ain't no brakes (Ooh) I'ma go off (Yah, yah) I'ma ride tonight (Yah) It don't matter what we face (Yah) I'ma go off (Straight up) I'ma ride tonight (Yah) I'm the master of my fate (Ooh) I'ma go off (Yah) I'ma go off (Go off) I'ma go off (Yah) I'ma go off Yah, I gotta go now
もう1回乗ろうぜ (乗ろうぜ) もう1回レースしようぜ (レースしようぜ) 全力を出し切ろうぜ (全力を出し切ろうぜ) 手加減はしないんだ もう1回乗ろうぜ、もう1回レースしようぜ スピードを落とすつもりはないし、ブレーキもないんだ (Ooh) ぶっ飛ばすぜ (Yah, yah) 今夜は乗り切るぜ (Yah) どんな困難に直面しても関係ない (Yah) ぶっ飛ばすぜ (ストレートに) 今夜は乗り切るぜ (Yah) 自分の運命の支配者だ (Ooh) ぶっ飛ばすぜ (Yah) ぶっ飛ばすぜ (ぶっ飛ばすぜ) ぶっ飛ばすぜ (Yah) ぶっ飛ばすぜ Yah, 行かなきゃ
Takin' off and I'm ridin' on the road now Hit the gas, no brakes, gotta go now Put my life on the line, yeah, it's on me Blood rushin' through my veins, no IV Ride, switchin' lanes, you can't stop me You can smell the propane when you pass me (Propane) Ride for the gang because I'm the chief (Gang, gang) Helicopter hoverin', it's high speed Chase, drive, straight (Drive) I'ma, race, to the, cake (Cake, drive) Flame, on it, no chain, on me (On me) All of, us, became, homies
今すぐ出発して、道を走り抜ける アクセル全開、ブレーキはない、行かなきゃ 命を懸けてる、それは俺次第 アドレナリンが血管を駆け巡る、点滴はいらない 走る、車線を切り替える、誰も止められない 近くを通るとプロパンの匂いがする (プロパン) ギャングのために走る、だって俺がボスだ (ギャング、ギャング) ヘリコプターが旋回してる、高速だ 追いかける、運転する、まっすぐ (運転する) レースする、目的地は、ケーキ (ケーキ、運転する) 炎、つけて、鎖はない、俺には (俺には) 僕らは、みんな、仲間になった
One more ride (Ride) One more race (Race) We go all out (All out) We don't play One more ride, one more race We don't slow down, ain't no brakes (Ooh) I'ma go off (Yah, yah) I'ma ride tonight (Yah) It don't matter what we face (Yah) I'ma go off (Straight up) I'ma ride tonight (Yah) I'm the master of my fate (Ooh) I'ma go off (Yah) I'ma go off (Go off) I'ma go off (Yah) I'ma go off Yah, I gotta go now
もう1回乗ろうぜ (乗ろうぜ) もう1回レースしようぜ (レースしようぜ) 全力を出し切ろうぜ (全力を出し切ろうぜ) 手加減はしないんだ もう1回乗ろうぜ、もう1回レースしようぜ スピードを落とすつもりはないし、ブレーキもないんだ (Ooh) ぶっ飛ばすぜ (Yah, yah) 今夜は乗り切るぜ (Yah) どんな困難に直面しても関係ない (Yah) ぶっ飛ばすぜ (ストレートに) 今夜は乗り切るぜ (Yah) 自分の運命の支配者だ (Ooh) ぶっ飛ばすぜ (Yah) ぶっ飛ばすぜ (ぶっ飛ばすぜ) ぶっ飛ばすぜ (Yah) ぶっ飛ばすぜ Yah, 行かなきゃ
Nine-nine, nine-nine (Yah) You're rockin' with the ether child in overdrive (Yah, yah) Yeah, yeah, I-5 to I-9 We go all night, yeah (Ooh, straight up) Double 0 speed, double 0 shift (Yah) I hit the fourth gear, hope I don't drift (Yah, yah) Souped up cars all around me (Yah, yah) Hot-boxin' at a high speed (Yah, yah) One lane drivin' (Ooh-ooh, yah) Bad thing 'side me (Ooh-ooh, yah) One more time on the road (It's lit) One more time 'fore we go (Straight up)
9-9、9-9 (Yah) オーバードライブで、エーテル・チャイルドと一緒に揺れてる (Yah, yah) Yeah, yeah, I-5 から I-9 まで 一晩中走り続ける、Yeah (Ooh, ストレートに) ダブル0スピード、ダブル0シフト (Yah) 4速に入れた、ドリフトしないといいんだけど (Yah, yah) 周りはチューンされた車ばかり (Yah, yah) 高速で、窓全開で (Yah, yah) 1車線で走る (Ooh-ooh, yah) 隣には素敵な彼女 (Ooh-ooh, yah) もう1回だけ道を走ろう (最高だ) 行く前に、もう1回だけ (ストレートに)
One more ride (Ride) One more race (Race) We go all out (All out) We don't play (Go off) One more ride, one more race We don't slow down, ain't no brakes (Ooh) I'ma go off (Yah, yah) I'ma ride tonight (Yah) It don't matter what we face (Yah) I'ma go off (Straight up) I'ma ride tonight (Yah) I'm the master of my fate (Ooh) I'ma go off (Yah) I'ma go off (Go off) I'ma go off (Yah) I'ma go off Yah, I gotta go now
もう1回乗ろうぜ (乗ろうぜ) もう1回レースしようぜ (レースしようぜ) 全力を出し切ろうぜ (全力を出し切ろうぜ) 手加減はしないんだ (ぶっ飛ばす) もう1回乗ろうぜ、もう1回レースしようぜ スピードを落とすつもりはないし、ブレーキもないんだ (Ooh) ぶっ飛ばすぜ (Yah, yah) 今夜は乗り切るぜ (Yah) どんな困難に直面しても関係ない (Yah) ぶっ飛ばすぜ (ストレートに) 今夜は乗り切るぜ (Yah) 自分の運命の支配者だ (Ooh) ぶっ飛ばすぜ (Yah) ぶっ飛ばすぜ (ぶっ飛ばすぜ) ぶっ飛ばすぜ (Yah) ぶっ飛ばすぜ Yah, 行かなきゃ
Gotta go now (Go now) Gotta go, swervin' in my whip can't slow down (Go, skrrr) Drivin' fancy cars, boy, I'm on the road now (Hmm) Automatic start, my Vic take a code now (Now) Yuh, rockstar, heavy metal, no guitar (Guitar) Why you pay so much for yo' Nissan? Because it's GTR (R) First, I shift it, click it, burnin' rubber like I'm movin' dark (Yah) Drive at night, I chop my top so I can relate to the stars Yeah, relate to the stars I'ma race you for a pink slip I got nitrous in my car so tell me what you thinkin' My adrenaline start pumpin' so I been stopped blinkin'
行かなきゃ (行かなきゃ) 行かなきゃ、俺の車で蛇行運転、スピードを落とせない (Go, skrrr) 高級車を運転してる、まだ道中だ (Hmm) 自動スタート、俺のビクトリーは今すぐコードを手に入れる (今すぐ) Yuh、ロックスター、ヘヴィメタル、ギターなし (ギター) なんでそんなに高い値段で日産に乗ってるんだ?だってGT-Rだから (R) まず、シフトする、クリックする、闇を走るようにタイヤを燃やす (Yah) 夜にドライブする、トップオープンにして、星に共感する Yeah、星に共感する ピンクスリップをかけてレースしよう 俺の車はニトロ搭載だから、どう思うか教えてくれ アドレナリンが分泌されて、瞬きが止まらない
One more ride (Ride) One more race (Race) We go all out (All out) We don't play (Go off) One more ride, one more race We don't slow down, ain't no brakes (Ooh) I'ma go off (Yah, yah) I'ma ride tonight (Yah) It don't matter what we face (Yah) I'ma go off (Yah) I'ma go off (Go off) I'ma go off (Yah) I'ma go off Yah, I gotta go now
もう1回乗ろうぜ (乗ろうぜ) もう1回レースしようぜ (レースしようぜ) 全力を出し切ろうぜ (全力を出し切ろうぜ) 手加減はしないんだ (ぶっ飛ばす) もう1回乗ろうぜ、もう1回レースしようぜ スピードを落とすつもりはないし、ブレーキもないんだ (Ooh) ぶっ飛ばすぜ (Yah, yah) 今夜は乗り切るぜ (Yah) どんな困難に直面しても関係ない (Yah) ぶっ飛ばすぜ (Yah) ぶっ飛ばすぜ (ぶっ飛ばすぜ) ぶっ飛ばすぜ (Yah) ぶっ飛ばすぜ Yah, 行かなきゃ