Мой мир катится вниз, но мне кажется, я ловлю его (Во всю вытянув руки, во всю вытянув руки, вытянув руки) Судьба просит меня «улыбнись», но я ни капли не люблю её (Ни капли любви к этой суке, ни капли) Я кричу своей дряни: «Заткнись», но всё никак не пошлю её (Не звони больше Юльке, не звони, не звони больше Юльке, ага) Ваша правда не как каннабис, и я больше не сдолблю её (Брось эти трюки, брось эти трюки)
私の心の深みは下降、もう止まれない、私はそれを許す (すべての言葉、すべての言葉、すべての言葉) みんなが「消えてしまえ」と言う、でも私は諦めるつもりはない (私も知っている、私は知っている、私は知っている) 私は自分が進むべき道を知っている、でもそれがどこにも繋がらない (すべてが終わったら、すべてが終わったら、すべてが終わったら) 私の心は叫び続ける、でも誰も私を助けてくれない (誰も助けてくれない、誰も助けてくれない、誰も助けてくれない) 私はこの苦しみを乗り越える、それでも私は希望を見出す (私は知らない、私は知らない、私は知らない) 私は自分の意志を貫く、たとえ誰も信じなくても (私は知らない、私は知らない、私は知らない)
И чёрные стринги на её белой жопе (Сколько раз повторять: «Одевай кружева»?) Ботинки, как всегда, в проходе (Да они у тебя чё, жрать просят, что ли?) Думки, мол: «Я вся по моде» Чавкая «Орбитом», ищет гондоны В сумке где-то на комоде (Ты же только что в слезах была вроде?) Отойди, нахуй (Я покурить на балкон) Сильно грязный район (Постой-ка, чё за хуйня?) Из чего этот липкий дом? (Почему руки так сильно дрожат?) И правда, что, блядь, с твоим бельём? (Синий?! Да это самый блядский синий!) Я прямо всем нутром Чувствую, чё-то не так во всем этом Мне говорят за тебя (Ах) Люди и твои глаза, стой, мне же похуй Из «Гелиоса» в чистые окна хапуги сканируют зал (Смотрят, как я тебя трахаю) Откуда бьёт по низам? (Твой ящик выдает чересчур охуительный саунд) Что-то странное, под окнами чей-то «Пассат» (О, это Рыжего!) Стоп, чё Рыжий тут потерял? Кажется, кто-то шкребёт в дверь (Ты это слышала?) Мама заносит мою робу и кричит мне: «Бегом в дверь!» (Что? Что?) Что тут вообще на хрен было только что? (Сука, где мама?) О да, Мистер Менеджер, да, я рабочий слой Сколько ты пил мне кровь, не платив бабок? (Каких денег, Адиль?) — Ха-ха, Адиль?! Да ты чё, бля, глотнул пару капель? Я чё, похож на покупателя? Повремени, давай спой со мной вместе: «Мы все думаем, что нам можно всё: Наёбывать всех, забрать ваши бабки Поднять вас на смех Залезть в ваши тапки по полной» Как ты назвал меня?! Нахуй Мистера Менеджера! Нахуй ваш понедельник вчера! Даже не думай, когда и где здесь фельдшера (Это место — дыра) Все мы — проба пера, сука Куда все поплыло? (Блядь, куда все поплыло?) И дырки на Колином пузе от шила Смотрят на Мистера Менеджера (Что с Мистером Менеджером?!)
そして、黒い糸が絡まり、私の心を閉ざしてしまう (なぜ私を助けてくれないの?) 混乱の中、私はさまよい、答えが見つからない (なぜあなたは私を責めるのですか?なぜあなたは私を責めるのですか?) 沈み込む、私の心は叫び続ける (私はもう何も感じない、私はもう何も感じない、私はもう何も感じない) 「終わり」の言葉は、永遠に私の心を責め続ける (すべてが消えてしまうのでしょうか?) それでも、私は前に進む、それは私の義務 (なぜあなたは私を助けてくれないの?なぜあなたは私を助けてくれないの?) この深い闇の中で、私は一人、光を求めて (私はもう何も感じない、私はもう何も感じない) 私は真実を求めて彷徨う、道なき道を (私の運命は、私の運命は?) そして、苦しみの中で、私は気づかされる、私の弱さ (私たちはもう何もないのか?私たちはもう何もないのか?) 私はまだ、この世界で、意味を見出せずにいる (私たちはもう何もないのか?私たちはもう何もないのか?) 私はただ、自分自身を見失わないように、生きている (私たちはもう何もないのか?私たちはもう何もないのか?) 私は、この世界に、まだ希望を見出せないでいる (私たちはもう何もないのか?私たちはもう何もないのか?) 私は、この世界に、まだ希望を見出せないでいる (私たちはもう何もないのか?私たちはもう何もないのか?) 私は、この世界に、まだ希望を見出せないでいる (私たちはもう何もないのか?私たちはもう何もないのか?) 私は、この世界に、まだ希望を見出せないでいる (私たちはもう何もないのか?私たちはもう何もないのか?) 私の心が、闇に沈んでいく (私はもう何も感じない) 「私たちはもう何もないのか?」 (私たちはもう何もないのか?私たちはもう何もないのか?)
Мой мир катится вниз (Ха-ха-ха, что с Мистером Менеджером?!), но мне кажется, я ловлю его (Что с Мистером Менеджером?!) (Во всю вытянув руки, во всю вытянув руки, вытянув руки) Судьба просит меня «улыбнись» (Что с Мистером Менеджером?!), но я ни капли не люблю её (Что с Мистером Менеджером?!) (Что с Мистером Менеджером?!) Ни капли Я кричу своей дряни: «Заткнись», но всё никак не пошлю её (Что ты с ним сделал? Ха-ха-ха) Ваша правда не как каннабис (Что ты с ним сделал?), и я больше не сдолблю её (Адиль)
私の心の深みは下降、もう止まれない、私はそれを許す (私は知らない、私は知らない、私は知らない) みんなが「消えてしまえ」と言う、でも私は諦めるつもりはない (私は知らない、私は知らない、私は知らない) (すべてが終わったら、すべてが終わったら、すべてが終わったら) 私は自分が進むべき道を知っている、でもそれがどこにも繋がらない (すべてが終わったら、すべてが終わったら、すべてが終わったら) (誰も助けてくれない、誰も助けてくれない、誰も助けてくれない) 私はこの苦しみを乗り越える、それでも私は希望を見出す (誰も助けてくれない、誰も助けてくれない、誰も助けてくれない) 私は自分の意志を貫く、たとえ誰も信じなくても (私は知らない、私は知らない、私は知らない) 私の心は叫び続ける、でも誰も私を助けてくれない (私は知らない、私は知らない、私は知らない) 私はこの苦しみを乗り越える、それでも私は希望を見出す (私は知らない、私は知らない、私は知らない) 私は自分の意志を貫く、たとえ誰も信じなくても (私は知らない、私は知らない、私は知らない)