この曲は、モネトチカによるロシア語のポップソングです。歌詞は、凍てつくような寒さや、心の冷たさについて歌っており、愛と孤独、そして人生のサイクルについて、深いメッセージを込めて歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Неспроста ещё под Новый год все вокруг Собирают кредит на путёвки Кто не вырвал горящий билетик на юг Тот остался в столичной духовке И, шмыгнув из квартир в духоту СВЧ Растеклась по бульварам толпа москвичей Пропиталась дыханьем моторным Перегрелась и пахнет попкорном Здесь широкий размах, исторический дух (исторический дух) Здесь гудит антураж президентства Ощущение кучки скукоженных мух В липкой ленте ларьков деревенских И, когда вечереет в рекламном аду Я одна по остывшим ремонтам иду Я иду танцевать и кичиться Хоронить свои корни в столице Но мне снится холодный уральский хребет Позвонки коркой снега объяты И хрустит снежный плед, и бульоном согрет Мой вернувшийся из лесу папа

新しい神の氷のように 古い神は、永遠の凍てつきの中 誰もが知っている、暖かいビキニ、夜には その時は、石のように冷たく そして、戦争から生きたまま逃げる バラの香りは、まるで蜂蜜のように 約束は、永遠に壊れやすい 彼らは、私のことを永遠に忘れようとする そして、私の心臓は、氷のように冷たくなった 私は、永遠に耐えなければならない ずっと、私の目は、氷のように冷たくなっている ずっと、私の心は、氷のように冷たくなっている

И, забыв о Москве, я на санках вперёд В ледяной голове ни проблем, ни забот Только крепок ли лёд? Только крепок ли, крепок ли лёд?

そして、氷について、私は歌わない 私の歌は、永遠に私の心を燃やさない 永遠の氷の中に、永遠に凍てつく なぜ、彼らは、私を氷の中に閉じ込めるの? なぜ、彼らは、私を氷の中に閉じ込めるの?

Неспроста нынче кофе мешают со льдом И мужчины не зря безбороды Грозового бы ливня над пыльным кольцом Да поглубже бы луж в переходах То призывы с витрин, мельтешенье огней Всё сияет кому-то, но только не мне А я путаюсь в улицах злачных А я делаюсь полупрозрачной Всё иссохнет, скукожится в едких полях Замолчат восклицания рекламы И тогда я услышу, как в древних горах Шевелит мой хребет позвонками Он всегда меня ждал, он туда меня звал Где по осени мамы идут на вокзал Там, где дочек в Москву провожают Там, где я никому не чужая

誰もが知っている、私の魂が、氷のように そして、誰もが知らない、なぜ、私の心臓が、凍っているのか あなたは、凍った湖のように、私に何も言わない あなたは、私のことを、氷の中に、永遠に閉じ込める あなたは、永遠に、私のことを、氷の中に閉じ込める それは、永遠に続く そして、彼らは、もう戻ってこない 私は、永遠に、私のことを、氷の中に閉じ込める 私は、永遠に、私のことを、氷の中に閉じ込める それは、永遠に続く そして、あなたは、もう戻ってこない 永遠に続く 私たちは、永遠に、氷の中に、永遠に そして、永遠に、私たちは、氷の中に、永遠に 私たちは、氷の中に、永遠に 私たちは、氷の中に、永遠に 私たちは、永遠に、私たちは、氷の中に

И, забыв о Москве, я на санках вперёд В ледяной голове ни проблем, ни забот Только крепок ли лёд? Только крепок ли, крепок ли лёд?

そして、氷について、私は歌わない 私の歌は、永遠に私の心を燃やさない 永遠の氷の中に、永遠に凍てつく なぜ、彼らは、私を氷の中に閉じ込めるの? なぜ、彼らは、私を氷の中に閉じ込めるの?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Монеточка (Monetochka) の曲

#ポップ