Huh? He said what? Huh? He said that for real? Haha Oh yeah, he said that too? Damn (Zaytoven)
はあ? 何て言ったんだ? はあ? 本気でそう言ったの? ハハ ああ、彼もそう言ったんだ? くそ (Zaytoven)
These niggas talk more than bitches (Bitch) These niggas talk more than bitches (They talking) These niggas talk more than bitches (What?) These niggas talk more than bitches (Huh? Ayy) These niggas talk more than bitches (Ho) These niggas talk more than bitches (Bitch) These niggas talk more than bitches (Woo) These niggas talk more than bitches (Damn)
この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ビッチ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (しゃべってる) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (何?) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (はあ? ああ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ホ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ビッチ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ウー) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (くそ)
These niggas talk more than bitches (Bitch) They tryna clock a nigga dollars (Clock) They tryna see if you a baller (Ballers) Check the tag on your collar (Check the tag) Instead of hating on the next man (Hate) You need to try to be the best man (Woo) I think you got it from your girlfriend (You got it) Talking about bitches contagious, man (Damn) You talking about Keisha (Keisha) Really you acting like Keisha (You acting like) You don't run it up you a runner (Run it up) You grown but you live with your momma (Momma) All of y'all niggas be talking (Talking) And can't even pull out a hundred (You broke) All of y'all niggas jabroni They phony, they can't even keep it a hundred (Can't keep it one-hundred) My niggas came from nothing They go to the bando and get them a bundle (Bando) Talking ass nigga, you pussy When I was 16 I trap out a onion (Pussy) We put our stripes in the hood Migos on the Nawf, you know that we run it (Nawf) These niggas talk more than Oprah (Oprah) They telling the feds who done it (Snitching, ayy)
この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ビッチ) 俺の金をチェックしようとしてんだ (チェック) 俺が金持ちかどうか見ようとしてんだ (金持ち) 襟のタグをチェックしろ (タグをチェック) 周りの奴らを妬む代わりに (憎む) 最善の人間になろうとするべきだ (ウー) ガールフレンドからもらったんだと思う (もらった) 女の話はうつるんだよな (くそ) キシャについて話してんだろ (キシャ) 実際はキシャみたいに振る舞ってるんだ (キシャみたいに) 稼いでないのに稼いでるふりをしてるんだ (稼ぐ) 大人なのに母親と一緒に住んでるんだ (母親) お前ら全員おしゃべりなんだ (おしゃべり) 100ドルすら出せないんだ (金欠) お前ら全員ジャブロニなんだ 偽物で、正直にすらできないんだ (正直にできない) 俺の仲間は何も持っていなかった バンディに行って束でお金を持って帰ってくるんだ (バンディ) おしゃべりな野郎は、お前はビッチだ 16歳の頃はタマネギを売って生活してたんだ (ビッチ) 俺たちは自分の地位を築いたんだ Migos はナウフにいるんだ、俺たちが仕切ってるのは知ってるだろう (ナウフ) この野郎ども、オプラよりおしゃべりなんだ (オプラ) 連邦捜査官に誰のせいなのかバラしてるんだ (告げ口、ああ)
These niggas talk more than bitches (Bitch) These niggas talk more than bitches (They talking) These niggas talk more than bitches (What?) These niggas talk more than bitches (Huh? Ayy) These niggas talk more than bitches (Ho) These niggas talk more than bitches (Bitch) These niggas talk more than bitches (Woo) These niggas talk more than bitches (Damn, Take-Takeoff)
この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ビッチ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (しゃべってる) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (何?) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (はあ? ああ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ホ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ビッチ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ウー) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (くそ、Take-Takeoff)
These niggas talk more than bitches (Bitch) Go pissy fits niggas be bitching (Pissy fits) You singing to 12, you be snitching Dope on your nose, niggas calling you Whitney (Houston) Quit the watching nigga pockets Watching to see what he pull out his wallet (Watching) Look like you plotting my nigga That's how you get hit with that pocket rocket (Fah, fah, grrah) My niggas Aretha, we got respect (Franklin) Your niggas talk sweet on the internet (Sweet) I know that you really getting finger fucked (Ho) But my nigga, we not 'gone speak on that (Bitch) Your CEO gay, need to see 'bout that (Eugh) My neck got more gold than a treasure chest (Damn) You know that I'm having this manifest (Have) I'm my brother's keeper no Malcolm X (Ayy) These niggas talk more than these bitches Wear panties and leggings I'm laughing and giggling (Ayy) These niggas they shopping at Tiffany's In the city, they Victoria's Secreting (I'm peeping it) Your money short like a Pilgrim (Short) Niggas talk like Wendy Williams (Talk) Rest in peace to the late Robin Williams (RIP) Two years ago seen my first million (Takeoff)
この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ビッチ) 泣きわめいて、文句を言ってるんだ (泣きわめき) 12に歌ってんだろ、告げ口野郎だ 鼻にコカインがついてる、ホイットニーって呼ばれてるんだ (ヒューストン) 他人のポケットをじっと見てるな 財布から何が出るのか見てるんだろ (見てる) 俺を企んでるように見えるな そうやってポケットロケットを撃たれるんだ (バーン、バーン、グラッ) 俺の仲間はアレーサみたいで、尊敬されてるんだ (フランクリン) お前らの仲間はインターネットでは甘くしゃべるんだ (甘い) 指を突っ込まれてることは分かってるんだ (ホ) でも、俺の仲間は、そのことについては話さないんだ (ビッチ) お前の CEO はゲイで、それについては確認する必要がある (うっ) 俺の首には宝箱よりも金のネックレスが多いんだ (くそ) 俺がそれを実現させようとしてることは分かってるだろう (実現する) 俺はお兄様の守護者、マルコム X じゃねえ (ああ) この野郎ども、この女たちよりおしゃべりなんだ パンティーとレギンスを履いてるんだ 笑って、クスクス笑ってるんだ (ああ) この野郎どもはティファニーで買い物してるんだ 街では、ヴィクトリアズ・シークレットばっかりなんだ (見てる) お前のお金はピルグリムみたいに短いんだ (短い) 野郎どもはウェンディ・ウィリアムズみたいにしゃべるんだ (しゃべる) 故人であるロビン・ウィリアムズの安らかなる眠りを祈る (RIP) 2年前には初のお金を稼いだんだ (Takeoff)
These niggas talk more than bitches (Bitch) These niggas talk more than bitches (They talking) These niggas talk more than bitches (What?) These niggas talk more than bitches (Huh? Ayy) These niggas talk more than bitches (Ho) These niggas talk more than bitches (Bitch) These niggas talk more than bitches (Woo) These niggas talk more than bitches (Damn)
この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ビッチ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (しゃべってる) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (何?) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (はあ? ああ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ホ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ビッチ) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (ウー) この野郎ども、女よりおしゃべりなんだ (くそ)