7am in Ohio

この曲は、Trippie Reddが成功への道を歌っています。成功を掴み、過去の苦労を克服し、豪華な生活を送る喜びを表現しています。かつて貧しく、苦労した日々からの脱却を力強く語っています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

We gettin' that money (Nothing is everything), you know it ain't nothin' I wake up and put that shit on 'cause I'm stuntin' I pull up Maybach, it used to be bucket I know that they mad but I'm on, fuck it You ain't got no racks, you ball on a budget I'm startin' the car with the push of a button And I will not explain the do's and the doesn'ts Countin' that money, I would never front Hoppin' out the peezy, luggage in the trunk Hop in that 'Rari, trunk is in the front Speed off on a barbie, smokin' on some blunts (Yeah) Twenty-three shots in that Glock (Woo) Got a nigga feelin' like I can dunk (Dunk) And it wasn't no big deal (Deal) Miniscule problems, that shit shrunk (Shrunk)

お金を稼ぐんだ (すべてがすべてだ)、何もないことはわかってる 目を覚まして、その服を着るんだ、だって俺は派手だから メイバックに乗り込む、昔はバケットだった 俺が成功してるのを知って、彼らは怒ってるけど、気にしない 金がないなら、予算内で楽しめ ボタンを押すだけで車が動く やっていいこととダメなことは説明しない 金を数える、絶対にごまかさない ピージーから降りて、荷物がある ラリに乗り込む、トランクが前にある バービーでスピードを出す、ブラントを吸う (Yeah) グロックに23発 (Woo) ダンクできるような気分 (Dunk) 大したことじゃない (Deal) 小さな問題は、小さくなる (Shrunk)

I know they remember them days, I was outside with that flame Talk down, I'm blowin' your brain (Bah) Know we the gang, sorry, I forgot your name Look, it's a bird, it's a plane, it's a lame (Lame) Ooh, rememberin' names all of the sudden When you was around I wasn't callin' you nothin' (You) Ain't really with the gang, so get the fuck from 'round me From 'round us (From 'round us), from the ground up (Ground up) Look what we round up No matter the time, I'ma get in my zone Bitch, I'ma sit in my throne I'ma get straight to my goals

みんな、俺が炎と共に外にいた日々を覚えているはずだ 悪く言うなら、俺が君の脳を吹き飛ばす (Bah) 俺たちはギャングだ、ごめん、君の名前を忘れた 見て、鳥だ、飛行機だ、ダメなやつだ (Lame) 急に名前を思い出した 君が側にいるときは、何も呼ばなかったのに (You) 本当はギャングじゃないから、俺のそばから消えろ 俺たちのそばから (From 'round us)、地面から (Ground up) 俺たちが集めたものをみてくれ どんなときでも、ゾーンに入る おい、俺は自分の王座に座る 目標に向かってまっすぐ進む

We gettin' that money, you know it ain't nothin' I wake up and put that shit on 'cause I'm stuntin' I pull up Maybach, it used to be bucket I know that they mad but I'm on, fuck it You ain't got no racks, you ball on a budget I'm startin' the car with the push of a button And I will not explain the do's and the doesn'ts Countin' that money, I would never front Hoppin' out the peezy, luggage in the trunk Hop in that 'Rari, trunk is in the front Speed off on a barbie, smokin' on some blunts (Yeah) Twenty-three shots in that Glock (Woo) Got a nigga feelin' like I can dunk (Dunk) And it wasn't no big deal (Deal) Miniscule problems, that shit shrunk (Shrunk)

お金を稼ぐんだ、何もないことはわかってる 目を覚まして、その服を着るんだ、だって俺は派手だから メイバックに乗り込む、昔はバケットだった 俺が成功してるのを知って、彼らは怒ってるけど、気にしない 金がないなら、予算内で楽しめ ボタンを押すだけで車が動く やっていいこととダメなことは説明しない 金を数える、絶対にごまかさない ピージーから降りて、荷物がある ラリに乗り込む、トランクが前にある バービーでスピードを出す、ブラントを吸う (Yeah) グロックに23発 (Woo) ダンクできるような気分 (Dunk) 大したことじゃない (Deal) 小さな問題は、小さくなる (Shrunk)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Trippie Redd の曲

#ラップ

#アメリカ