You used to know how to love me right You used to know how to love me right Ooh, yeah
あなたは昔、私を正しく愛し方を知っていた あなたは昔、私を正しく愛し方を知っていた ああ、そうだよ
You've got some things on your mind I would hate to see you cry
あなたは心に何かを抱えている あなたを泣いているのを見るのは嫌だ
Ego death is where you find happiness That’s the only place you find happiness Off too many drugs, they so bad for us One too many drinks and you had enough
エゴの死は、あなたが幸福を見つける場所 それはあなたが幸福を見つける唯一の場所 薬を飲みすぎると、それは私たちにとってとても悪い 飲みすぎると、もうたくさんだった
Murdered my ego when you walked away It hurt my ego when you walked away Gave you my all, that wouldn't make you stay Murdered my ego when you walked away
あなたが去った時、私のエゴは殺された あなたが去った時、私のエゴは傷ついた あなたにすべてを与えたのに、あなたは残らなかった あなたが去った時、私のエゴは殺された
You had this look on your face So much animosity
あなたは顔にその表情をしていた とても多くの敵意
Ego death is where you find happiness That's the only place you find happiness Way too many drugs, they so bad for us One too many drinks and you had enough
エゴの死は、あなたが幸福を見つける場所 それはあなたが幸福を見つける唯一の場所 薬を飲みすぎると、それは私たちにとってとても悪い 飲みすぎると、もうたくさんだった
Murdered my ego when you walked away It hurt my ego when you walked away Gave me your all, that wouldn’t make me stay Murdered my ego when you walked away
あなたが去った時、私のエゴは殺された あなたが去った時、私のエゴは傷ついた あなたは私にすべてを与えたのに、私は残らなかった あなたが去った時、私のエゴは殺された
Hold on, this train goin' by Free to do what you want to do You've got to live your life
持ちこたえろ、この列車は通り過ぎる やりたいことを自由にやれ 自分の人生を生きなければならない
Lotta people be thinkin', but I'm just a sayer (Sayer, sayer) Artists can't perform the Super Bowl, but it's okay for the players? (Players, players) All these half-way movements, need a whole lotta improvement Everybody wanna talk, everybody wanna type Ain't nobody finna do sh– And everybody throwin’ dirt All that talk won’t work, all that talk don't work Now, who you think you talkin’ to, nerd? W-w-w-w-w-wait, it get worse (Worse) Wait, it, wait, it, wait, it been bad Showin' up to the Grammy's mad Tryna win some' we already had Tryna become some’ we already are (Are) Don't make me go Rastafar' We doin', no tryin', no dyin', we livid, I'm livin', I get more specific All these admirations, likes, and false validations Feeding to our ego, talk for somethin', negro One in four get locked up, your girlfriend get knocked up Plan B was they Plan A, to lower the count of our families To lower the count on our damn votes
多くの人が考えている、でも私はただ言うだけだ アーティストはスーパーボウルでパフォーマンスできない、でも選手は大丈夫? 中途半端な運動ばかりで、大幅な改善が必要だ みんな話したい、みんなタイプしたい 誰も何もやろうとしない そしてみんな泥を投げつける その話ではうまくいかない、その話ではうまくいかない さて、誰が相手だと思っているんだ、おたく? 待ち、それは悪化する 待ち、それは、待ち、それは、待ち、それは悪かった グラミー賞に怒って現れる すでに持っていたものを勝ち取ろうとしている すでにいるものになろうとしている 私をラスファリにさせないで 私たちは、努力していない、死んでいない、私たちは生き生きとしている、私は生きている、私はもっと具体的になる これらすべての称賛、いいね、そして偽の検証 私たちのエゴに餌を与え、何かについて話す、黒人 4人に1人が監禁され、ガールフレンドは妊娠する プランBは彼らのプランAだった、私たちの家族の数を減らすために 私たちの投票数を減らすために
(Your joy isn't tied to me) Let the man quote Who dropped drones on 'em? (Your joy isn't tied to me, yeah) Ye, don't take that tone on 'em Don't go Watch The Throne on 'em (Your joy isn't tied to me) Just hit a billi', he goin' on 'em (Your joy isn't tied to me)
(あなたの喜びは私に縛られていない) 男に引用させろ 誰が彼らにドローンを落とさせたんだ? (あなたの喜びは私に縛られていない、そうだよ) イェ、彼らにその口調で話すな 彼らにウォッチ・ザ・スローンを見せるな (あなたの喜びは私に縛られていない) たった10億ドルを稼いだら、彼は彼らに襲いかかる (あなたの喜びは私に縛られていない)
I let my ego down and then I rise back up I let my ego down and then I'll be stronger I'm armed, to let a sucker step up and get bombed By a beat created by my producer I am losin' my mind 'cause your heart's so blind When you left me outside, I'd be losin' my mind I am losin' my mind 'cause your heart's so blind When you left me outside, I'd be losin' my mind It's gonna cost you to be great You will have to sacrifice something to be great
私は自分のエゴを捨てて、再び立ち上がる 私は自分のエゴを捨てて、もっと強くなるだろう 私は武装している、ばか者が近づいて爆撃されるのを許すために プロデューサーによって作られたビートで 私は気が狂いそうになる、なぜならあなたの心はあまりにも盲目だから あなたが私を外に置いていったとき、私は気が狂いそうになる 私は気が狂いそうになる、なぜならあなたの心はあまりにも盲目だから あなたが私を外に置いていったとき、私は気が狂いそうになる 偉大になるには代償を払わなければならない 偉大になるには何かを犠牲にしなければならない