Новая эра (New Era)

この曲は、ロシアのラッパーである PHARAOH によるもので、新しい時代、新時代の到来について歌っています。力強く、自信に満ちた歌詞は、彼の夢や目標、そして未来に対する希望を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ай, Сименс!

やあ、サイモンズ!

Я не хочу больше видеть их (Видеть их) Я не хочу больше слышать их (Слышать их) Их дерьмо не станет нам родным (Нам родным) Мы не поймём их, даже не простим (Не простим) Я не хочу больше видеть их (Видеть их) Я не хочу больше слышать их (Слышать их) Их дерьмо не станет нам родным (Нам родным) Мы не поймём их, даже не простим (Не простим)

僕はもう誰にも縛られない(縛られない) 僕はもう誰にも従わない(従わない) 僕の名前は誰も知らない(知らない) 僕を止めようとする者はいなくなる(いなくなる) 僕はもう誰にも縛られない(縛られない) 僕はもう誰にも従わない(従わない) 僕の名前は誰も知らない(知らない) 僕を止めようとする者はいなくなる(いなくなる)

Ты нежен, я нежить, мой долг их всех перережет Я готов в этой игре жить Мой косой никем не взвешен Она любит шоу JEEMBO справа снова роллит джоинт Детям нужно моё пламя Я хочу взрывать ещё, и взрывать ещё, ещё! Мы сами себе правила и намертво (Намертво) Если я на сцене, они — номер два (Номер два) Они хотят сиять, но только вторят нам (Вторят нам) Я не пойму, ты то ли быдло, то ли даун Я смотрю в её глаза (Глаза), она хочет стать звездой (Звездой) Так оттрахай весь мой сквад, я сниму на Polaroid (Skrrt) Всевышний, храни нас, ей половина Их жажда везде, она неутолима В чём твоя сила, долбанный килла? Тело отдельно от папиных филок Сколько можно нам пытаться протолкнуть своё дерьмо? Умрёшь ли ты за всё то, что ты сделал? Ну скажи мне то (Сименс)

お前は知らない、僕は生きている、俺の意志は強く、揺るがない 僕はこの世界に、自分の道を切り開いていく 僕の言葉は、誰にも止められない、それは真実 それは自由への道、それは希望の光、それはJEEMBO 新しい時代が来た、古い世界は終わりを告げ、今、僕たちの時代が来た 僕はすべてを賭けて、未来に挑む、そして、必ず成功する 我々は強さを信じ、未来を信じ、そして、勝利を信じている 誰にも従わず、自由に生きる、それが俺たちの生き方、それはNew Era 誰も止めることはできない、なぜなら、我々は強さを信じているから 未来は僕たちのもの、僕たちの手に握られている、それが真実だ そして、僕たちの時代は始まったばかりだ 僕たちの名は、永遠に語り継がれる、それは永遠に語り継がれる 我々はこの時代を、永遠に記憶に残すだろう、それは永遠に記憶に残るだろう 誰も止められない、誰も奪えない、僕たちの未来は、永遠に続く 我々は新しい時代を築く、それは新しい時代だ、それは永遠に続く

Я не хочу больше видеть их (Видеть их) Я не хочу больше слышать их (Слышать их) Их дерьмо не станет нам родным (Нам родным) Мы не поймём их, даже не простим (Не простим) Я не хочу больше видеть их (Видеть их) Я не хочу больше слышать их (Слышать их) Их дерьмо не станет нам родным (Нам родным) Мы не поймём их, даже не простим (Не простим)

僕はもう誰にも縛られない(縛られない) 僕はもう誰にも従わない(従わない) 僕の名前は誰も知らない(知らない) 僕を止めようとする者はいなくなる(いなくなる) 僕はもう誰にも縛られない(縛られない) 僕はもう誰にも従わない(従わない) 僕の名前は誰も知らない(知らない) 僕を止めようとする者はいなくなる(いなくなる)

Хватит с нас, хватит с нас, хватит с нас Хватит с нас, хватит с нас, хватит с нас Хватит с нас, хватит с нас, хватит с нас Хватит с нас, хватит с нас, хватит с нас Хватит с нас, хватит с нас, хватит с нас Хватит с нас, хватит с нас (Сименс) Я не хочу больше видеть их Я не хочу больше слышать их Их дерьмо не станет нам родным Мы не поймём их, даже не простим Я не хочу больше видеть их Я не хочу больше слышать их Их дерьмо не станет нам родным Мы не поймём их, даже не простим

去る、去る、去る 去る、去る、去る 去る、去る、去る 去る、去る、去る 去る、去る、去る 去る、去る、去る 去る、去る、去る 去る、去る、去る 去る、去る(サイモンズ) 僕はもう誰にも縛られない 僕はもう誰にも従わない 僕の名前は誰も知らない 僕を止めようとする者はいなくなる 僕はもう誰にも縛られない 僕はもう誰にも従わない 僕の名前は誰も知らない 僕を止めようとする者はいなくなる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

PHARAOH の曲

#ラップ

#ロシア