Liebe & Hass

この曲は、愛と憎しみの対比を歌っています。歌手は、家族や友人との愛情、自然や動物への愛、そして善良な人々への愛を表現しています。一方で、政治家や社会の不平等、子供への虐待などに対する憎しみも歌っています。愛と憎しみの両方が人生の一部であり、愛を選ぶことが大切であると訴えています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Lieb's, wenn meine Mom lacht, lieb' es, wenn mein Vater strahlt Lieb's, wenn's meiner Tochter gut geht und ich halt' sie in mei'm Arm Lieb' es, mit mein' Jungs zu sein, sie sind wie Familie für mich Wahre Freundschaft ist nicht oft, Gott war zu mir gütig Gott liebt mich, das spür' ich und das baut mich auf mit Kraft Die ich brauche für die Schlacht, denn draußen tobt der Hass Ich lieb' es, wenn der Regen gegen Scheiben prasselt wie ein Drummer Lieb' das Twis, denn manchmal heilt es meinen Kummer Lieb' es, wenn der Beat mich killt und ich seinen Nerv treffe Fühl' mich leichter, wenn ich etwas von mei'm Schmerz rappe Lieb' es, wenn ein Mensch gutmütig und sensibel ist Herz am rechten Fleck trägt, warm und voller Liebe ist Lieb' es, wenn ich Tiere seh', schon von Kindheit an Kann nicht verstehen, wie man sie quälen und so blind sein kann Lieb' es, wenn ich alte Menschen sehe, die noch Händchen halten Lieb' meine Fam und lieb', dass sie mich liebt, wofür ich danke

母が笑うのが好き、父が輝くのも好き 娘が元気で、腕の中に抱きしめるのも好き 仲間といるのも好き、彼らは僕にとって家族みたい 真の友情はそう多くない、神は僕に親切だった 神は僕を愛している、それを実感しているし、それは僕に力を与えてくれる 戦いのために必要な力、だって外では憎しみが渦巻いている 雨音が窓に打ち付けるのが好き、まるでドラマーみたい タバコも好き、だって時々それは僕の悲しみを癒してくれる ビートが僕を殺すのが好き、そしてその神経を打つのが好き 何か自分の痛みをラップすると、楽になる気がする 人が思いやりがあって繊細なのが好き 心の正しい場所に愛情を持ち、温かくて愛に満ちているのが好き 子供の頃から動物を見るのが好き なんで動物を虐待するのか理解できない、そんなにも盲目になれるなんて 手を繋いでいる老夫婦を見るのも好き 家族がいて、愛してくれるのが好き、感謝しているよ

Hass hat schon zu viele geblendet Reicht euch die Hände und der Hass hat ein Ende Viel mehr sucht das Glück in der Liebe Es steht längst geschrieben, Bleib ewig in Liebe

憎しみはすでに多くの人を盲目にさせてきた 手を差し伸べて、憎しみは終わりを迎える もっと愛の中で幸福を探しなさい それはすでに書かれている、永遠に愛の中で生きなさい

Hass auf die Politiker, denn sie sind Heuchler voller Raffgier Nenn sie "Profitiker", denn all ihr Streben gilt der Macht, hier Wird man mehr mit großem Kapital als mit großem Herz Und tritt mit Füßen die Moral, bis man sie so zerstört Ich hass', dass es Rassisten gibt, Grenzen, die die Freiheit bremsen Wünscht', die Menschen würden öfter etwas weiter denken Ich spüre Hass aufs Jugendamt, das Kinder sterben lässt trotz Warnung Keinen Finger krümmt und tut als hätt' es keine Ahnung Hass', wenn man sich ignorant und skrupellos verhält im Leben Taten zählen, auch wenn man denkt, sie sind nicht weltbewegend Hass' das Geld, weswegen so viel Böses auf der Welt passiert Der Tag wird kommen, wo alles aus ist, weil es eskaliert Ich hass', dass so viel Menschen schwach sind Und dann andre fertig machen, um sich besser zu fühlen - was für ein Schwachsinn Und ich hass', dass so viel Hass ist, wofür ich mich selbst auch hasse Ich will das Gefühl nicht mehr verspüren und die Seele entlasten

政治家への憎しみ、彼らは偽善者でいっぱいの貪欲な人たち "利益追求者"と呼ぶべきだ、だって彼らのすべての願望は権力、ここにある 大きな資本よりも大きな心でより多くの人が評価される そして足で道徳を踏みにじる、完全に破壊するまで 人種差別主義者がいるのが憎い、自由を阻む境界線 人がもっと深く考えることを願う 児童福祉事務所への憎しみ、警告があっても子供たちが死なせてしまう 指一本動かさずに、何も知らないふりをしている 人生で無知で冷酷な振る舞いをするのが憎い 行動は重要、たとえそれが世界を変えるようなものではないと思っても お金への憎しみ、それがこの世の悪の多くを引き起こす すべてが終わる日が来る、だってエスカレートしている 多くの人が弱くて憎い そして他人を傷つけることで気分が良くなる、なんてばかげている そして憎しみがあまりにも多くて、自分も自分を憎む もうその感覚を感じたくなくて、魂を解放したい

Hass hat schon zu viele geblendet Reicht euch die Hände und der Hass hat ein Ende Viel mehr sucht das Glück in der Liebe Es steht längst geschrieben, Bleib ewig in Liebe Bleib ewig in Liebe Bleib ewig in Liebe Bleib ewig in Liebe

憎しみはすでに多くの人を盲目にさせてきた 手を差し伸べて、憎しみは終わりを迎える もっと愛の中で幸福を探しなさい それはすでに書かれている、永遠に愛の中で生きなさい 永遠に愛の中で生きなさい 永遠に愛の中で生きなさい 永遠に愛の中で生きなさい

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ