Bosshafte Weihnachten

この曲は、Kollegahがクリスマスの日に過ごす様子を描いたもので、高級車に乗り、スーパーモデルと街を歩き、雪合戦をし、自宅に戻ってパーティーを開く様子が描写されています。歌詞には、Kollegahの豪快なライフスタイルと、周囲の人々に対する彼の態度が表現されています。また、ドイツ語らしいユーモアも随所に散りばめられており、聴く人を楽しませる一曲となっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

In der verschneiten Kaiserstraße suchen Freier deine Ma Vergebens, denn Kollegah gibt ihr frei an Heiligabend Und den Weihnachtsfeiertagen, denn der Kanada-Deutsche Pflegt die Feiertagsbräuche und macht Weihnachtseinkäufe Ich bin unterwegs mit Supermodels in der Fußgängerzone Und form' unverdrossen kurz entschlossen Pulverschnee zu Wurfgeschossen Weiß wie die Segelyacht, mach' mit Kleinkindern Schneeballschlacht Und sie verlieren die Partien, als seien sie leprakrank Doch lieben den Boss wie den Weihnachtsmann persönlich Und folgen ihrem Star wie die Heiligen Drei Könige Die Breitling tickt, das hör'n sie, fragen: „Sind das Eiskristalle?“ Keinesfalls, Kid, was ihr seht, sind Diamonds á la feinster Quali Und dann woll'n sie noch wissen, wer die Schneeflocken macht Doch ich erklär' ihn'n stattdessen, wie man im Schnee Flocken macht Bevor ich mich dann in eine der Teestuben flüchte Um zu chill'n bei Glühwein und Lebkuchenstückchen Und mich dann mit den Ladys auf den Rückweg nach Haus mache Mit Daun'njacke, mit Lamm gefüttert wie Raubkatzen

皇帝通りの雪景色の中、フリーの男たちが君を求めているが、それは無駄だ。なぜならKollegahは、クリスマスイブに君を解放する。そしてクリスマス休暇の間、カナダ出身のドイツ人は、祝日の習慣を守り、クリスマスの買い物をしている。僕は歩行者専用のゾーンでスーパーモデルと一緒に歩いている。そして、粉雪を弾丸に変える決意で、ためらいなく形にする。白い帆船のように、子供たちと雪合戦をする。彼らはまるでらい病にかかっているかのように、試合に負けてしまう。しかし、彼らはKollegahをサンタクロースのように愛し、聖三王のように彼のスターに従っている。ブライトリングが時を刻む音を聞いて、彼らは尋ねる。 "あれは氷の結晶?" 絶対に違うよ、子供たち。君たちが見ているのは、最高の品質のダイヤモンドなんだ。それから彼らは、誰が雪片を作ったのかを知りたがる。でも僕は代わりに、雪の中で雪片を作る方法を説明する。その後、僕は紅茶屋に逃げ込む。Glühweinとジンジャーブレッドクッキーでリラックスするために。それから、ダウンジャケットを着て、ラムスキンで裏打ちされたコートを羽織って、まるで捕食動物のように、彼女たちと一緒に家路につく。

Ich mach' Dope-Deals, die sich rentieren Sitz' im Schlitten, lass' mich ziehen von Rentieren Park' bei deiner Mum vorm Haus, sie rennt ihren Mantel holen und hüpft zu mir rein, Player, ich wünsch' dir

俺は儲かるようなドープの取引をする。そりに乗って、トナカイに引っ張ってもらう。お前の母親の家前で車を止めて、彼女は自分のコートを取りに行く。そしてプレイヤー、俺の元へ駆け込んでくる。俺はお前に願う。

Bosshafte Weihnachten, bosshafte Weihnachten Schneeball in die Fresse, Mois, bosshafte Weihnachten Bosshafte Weihnachten, ganz viele Christbaumkugeln Hängen an den Nadeln so wie Junkies in Fixerstuben Bosshafte Weihnachten, bosshafte Weihnachten Schneeball in die Fresse, Mois, bosshafte Weihnachten Und alle deutschen Rapper hab'n 'nen kleinen Schwanz Mich ausgenommen wie 'ne Weihnachtsgans

ボスのようなクリスマス、ボスのようなクリスマス。雪玉を顔面に、Mois、ボスのようなクリスマス。ボスのようなクリスマス、たくさんのクリスマスツリーのオーナメント。まるで中毒者がドラッグルームにいるように、針にぶら下がっている。ボスのようなクリスマス、ボスのようなクリスマス。雪玉を顔面に、Mois、ボスのようなクリスマス。そして、すべてのドイツ人ラッパーは小さなペニスを持っている。クリスマスの鵞鳥のように、僕だけを除いて。

Ey, ich lenke den Daimler-Benz bei Glätte und Eiseskälte Nach gut zehn Minuten sind wir back in mei'm Heimatstädtchen Ich steig' aus dem Benz und kaum daheim, führ'n sich die Sluts auf Als sei über mei'm Schwanz ein Mistelzweig aufgehängt Bis plötzlich eine der Bitches flüstert: „Heirate mich!“ Ich grins' und meine verschmitzt: „Tzhe, nein, lieber nicht! Du bist zu einfach gestrickt Wie der Pulli, den ich wohl auch dieses Jahr wieder von dir Bitch zu Weihnachten krieg'“ Bosshafte Weihnachten, Kollegah der Pimp Ich geb' deiner Mama Pint, bis sie grinst wie der Grinch Geh' dann raus in die Winterkälte Zieh' den Mantel an, damit ich mich nicht bei diesem Wind erkälte Fahre los, dich und deine Buddys besuchen Sobald das Navi 'ne Route hat wie Knecht Ruprecht Im Maybach mit 180 Grad sticht, dass sofort der Schmuck vom Weihnachtsbaum und vom Dach die Eiszapfen runterkrachen Das macht wham wie dieses schwule „Last Christmas“-Lied Jetzt hast du 'nen blutroten Zinken wie Rudolph beim Schlitten zieh'n (Yeah)

よ、俺は滑りやすく凍てつく寒さの中、ダイムラーベンツを運転している。10分後には、俺の故郷に戻っている。ベンツから降りて、家に入るとすぐに、スラットたちが集まってくる。まるで俺のペニスにヤドリギがぶら下がっているかのように。突然、あるビッチがささやく。 "私と結婚して!" 俺はにやりと笑って、ずる賢く言う。 "うっせ、いや、やめてくれ! お前は単純すぎる。まるで、今年もまたクリスマスに君からもらうであろうセーターのように。" ボスのようなクリスマス、Kollegah、 pimpだ。お前の母親に飲み物を与える。彼女はグリンチのように笑顔になるまで。それから冬の外に出る。コートを着て、この風で風邪をひかないようにする。出発する。お前と仲間たちを訪ねるために。ナビが、クネヒト・ルプレヒトのようにルートを見つけたらすぐに。180度の角度でメイバックが突っ込む。するとすぐに、クリスマスツリーと屋根から、氷柱が落ちてくる。それは、このゲイな "Last Christmas" の歌のように、どかんと音を立てる。そして、お前はルドルフがそりを引いているときのように、血のように赤い鼻を持つ。 (Yeah)

Ich mach' Dope-Deals, die sich rentieren Sitz' im Schlitten, lass' mich ziehen von Rentieren Park' bei deiner Mum vorm Haus, sie rennt ihren Mantel holen und hüpft zu mir rein, Player, ich wünsch' dir

俺は儲かるようなドープの取引をする。そりに乗って、トナカイに引っ張ってもらう。お前の母親の家前で車を止めて、彼女は自分のコートを取りに行く。そしてプレイヤー、俺の元へ駆け込んでくる。俺はお前に願う。

Bosshafte Weihnachten, bosshafte Weihnachten Schneeball in die Fresse, Mois, bosshafte Weihnachten Bosshafte Weihnachten, ganz viele Christbaumkugeln Hängen an den Nadeln so wie Junkies in Fixerstuben Bosshafte Weihnachten, bosshafte Weihnachten Schneeball in die Fresse, Mois, bosshafte Weihnachten Und alle deutschen Rapper hab'n 'nen kleinen Schwanz Mich ausgenommen wie 'ne Weihnachtsgans

ボスのようなクリスマス、ボスのようなクリスマス。雪玉を顔面に、Mois、ボスのようなクリスマス。ボスのようなクリスマス、たくさんのクリスマスツリーのオーナメント。まるで中毒者がドラッグルームにいるように、針にぶら下がっている。ボスのようなクリスマス、ボスのようなクリスマス。雪玉を顔面に、Mois、ボスのようなクリスマス。そして、すべてのドイツ人ラッパーは小さなペニスを持っている。クリスマスの鵞鳥のように、僕だけを除いて。

Das ist Weihnachten, Johnny, Weihnachten mit Kollegah Und wenn ihr euch alle auch schön bosshaft verhalten habt in diesem Jahr, dann gibt's auch 'n paar Geschenke, meine Freunde Uwe-Andre bekommt die Zuhältertapes Anne-Marie will nur Amphetamin Der Martin kriegt den Schlagring Vanessa…, mmh…, 'n Messer Und Josephine die Projektile, hehe Die geile Anastasia, die kriegt Besuch vom Halbkanadier Und was ist mit Paul? Der kriegt 'n paar aufs Maul, yeah

これがクリスマスだ、ジョニー。Kollegahと過ごすクリスマスだ。そして、みんなが今年きちんとボスのように振る舞っていたなら、プレゼントもいくつかあるよ、友達。Uwe-Andreには、サポータテープを。Anne-Marieは、アンフェタミンが欲しいだけ。Martinには、こん棒を。Vanessa…、うーん…、ナイフを。Josephineには、弾丸を、へへ。セクシーなAnastasiaには、カナダ人との出会いを。そして、Paulには? 彼は顔を殴られる。 yeah

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kollegah の曲

#ラップ