Hark! the herald angels sing: "Glory to the newborn King! Peace on earth and mercy mild God and sinners reconciled" Joyful, all ye nations rise Join the triumph of the skies With angelic hosts proclaim: "Christ is born in Bethlehem" Hark! the herald angels sing: "Glory to the newborn King!"
聞け! 使徒たちの歌声 「新生王に栄光あれ! 地上に平和と優しい慈悲を 神と罪人は和解した」 喜びにあふれ、すべての国々が立ち上がれ 天国の勝利に加われ 天使の軍勢と共に宣言しよう 「キリストはベツレヘムに生まれました」 聞け! 使徒たちの歌声 「新生王に栄光あれ!」
Christ by highest Heav'n adored Christ the everlasting Lord! Late in time behold Him come Offspring of a Virgin's womb Veiled in flesh the Godhead see; Hail the incarnate Deity Pleased as man with man to dwell Jesus, our Emmanuel Hark! the herald angels sing: "Glory to the newborn King!"
キリストは最高天国で崇拝される キリストは永遠の主! 時の終わりに、ご覧あれ、彼がやって来た 処女の胎から生まれた 肉体の中に神の姿を見よ 化身の神に敬礼を 人間として人々と共に住むことを喜ぶ イエス、私たちのイマヌエル 聞け! 使徒たちの歌声 「新生王に栄光あれ!」
Hail the Heav'n-born Prince of Peace! Hail the Son of Righteousness! Light and life to all He brings Ris'n with healing in His wings Mild He lays His glory by Born that man no more may die Born to raise the sons of earth Born to give them second birth Hark! the herald angels sing: "Glory to the newborn King!"
天に生まれた平和の王子に敬礼を! 義の御子に敬礼を! 彼はすべての人に光と命をもたらす 翼に癒やしを持ってやってくる 彼は優しく自分の栄光を捨てた 人間がもう二度と死なないように生まれた 地上の人間を上げるために生まれた 彼らに二度目の誕生を与えるために生まれた 聞け! 使徒たちの歌声 「新生王に栄光あれ!」