淡い月明かり遮って 口移した甘い Liqueur 探し物はきっと Sea bed 息継ぎも忘れるほど ただ溺れていく
薄明かりに照らされて 唇についた甘いリキュール 探す物はきっと Sea bed 記憶も薄れてゆくほどに ただ流されていく
Quiet night 秒針の Sign 腰のえくぼを撫でて I'm in your eyes 消えないほど Kissした 背中越しのパノラマ Follow your heart 君さえいればなんて 柄にもないセリフごと飲み干したなら もう一切 日常はいらない
Quiet night 秒針の Sign 背中の温かさを探して I'm in your eyes 消えないほどに Kiss した 背中越しのパノラマ Follow your heart 囁かれれば どんなに 苦くてもいい セリフごと飲み干したなら もう 全て 日常じゃない
もうちょっとですべて溶けてしまうだろう もうちょっと冷静にはなれそうにないかも More chocolate? (Baby now, blow your cover) More chocolate? (Baby now, blow your cover) 触れた余韻から優しい泡の香り
もうちょっとで溶けてしまうだろう もうちょっとで静寂にはなれないかも More chocolate? (Baby now, blow your cover) More chocolate? (Baby now, blow your cover) 触れた余韻から漂う甘い香り
Baby now, blow your cover Baby now, blow your cover
Baby now, blow your cover Baby now, blow your cover
別に変わらない Usual sight 君がいないだけの部屋で 離れていかない熱と愛しさ 持て余しているだけ 平気だったはずのこの距離 Maybe ひとりよがりのストーリー 沈むシーツに残るワンシーン 流れる Slowly
いつもと変わらない Usual sight 君がいなくなった部屋で 離れていかない 熱さと愛しさ 抱えて残していくだけ 平気だったはずなのに この距離 Maybe 違う場所のストーリー 沈むシチューに 残るワンシーン 流れる Slowly
If there’s a wall between us 両手を伸ばして もう一切 拭い去ってしまいたい
If there's a wall between us 両手を伸ばして もう 全て 覆い隠してしまいたい
もうちょっとですべて溶けてしまうだろう もうちょっと冷静にはなれそうにないかも More chocolate? (Baby now, blow your cover) Is it too late? (Baby now, blow your cover) 揺れた夜風が攫 (さら) う肌の香り
もうちょっとで溶けてしまうだろう もうちょっとで静寂にはなれないかも More chocolate? (Baby now, blow your cover) Is it too late? (Baby now, blow your cover) 壊れた夜風が (さら) うっすらと香る
Baby now, blow your cover Baby now, blow your cover 儚いほどまた溢れだすから (Ooh) Baby now, blow your cover Baby now, blow your cover (Baby, tell me your heart) 儚いほどまた溢れだすから (愛させて Once again)
Baby now, blow your cover Baby now, blow your cover 消えないほどに また 違うだろう (Ooh) Baby now, blow your cover Baby now, blow your cover (Baby, tell me your heart) 消えないほどに また 違うだろう (愛させて Once again)
Baby now, blow your cover Baby now, blow your cover (Baby now, blow your cover) 儚いほどまた溢れだすから Baby now, blow your cover (Oh, oh) Baby now, blow your cover (Oh, yeah) 儚いほどまた溢れだすから
Baby now, blow your cover Baby now, blow your cover (Baby now, blow your cover) 消えないほどに また 違うだろう Baby now, blow your cover (Oh, oh) Baby now, blow your cover (Oh, yeah) 消えないほどに また 違うだろう