Ich muss die Pilly nicht nehm'n, nein, ich gucke nur kurz auf mein'n Bank-Account, Baby, ich geek' (Let's go, woah, woah) Die Numbers geh'n crazy, mein Anwalt klärt Deals, ja, und ich krieg' zwei Mio für jedes Release (Let's go, woah, woah) Du hast geredet und ich hab' gesagt: „Wenn du redest, dann wunder' dich nicht, wenn ich schieß'“ (Let's go, woah, woah) Das ist Berlin und wir klär'n das wie Gs, ja (Let's go, woah, woah) All meine Opps: Rest in peace, ja (Ihr wisst Bescheid)
ピルを飲む必要はない、ただ銀行口座をチラッと見るだけ、ベイビー、俺はハックするんだ(行こうぜ、うわぁ、うわぁ) 数字が狂ってる、弁護士は取引を片付ける、そうだ、そして俺はリリースごとに200万稼ぐ(行こうぜ、うわぁ、うわぁ) お前は喋った、そして俺は言った「もし喋るなら、俺が撃つのは当然だ」(行こうぜ、うわぁ、うわぁ) ここはベルリンで、俺たちはGsのように解決する、そうだ(行こうぜ、うわぁ、うわぁ) 俺のオップスはみんな、安らかにお眠り、そうだ(お前らはわかってるだろ)
Meine Chain: Alеx Moss (Ja) Mein Belt: M.A-Cross Chrome-Hеarts-Leather-Jacket (Woah) Meine Pants von Rick (Rick) Digga, ja, ich bin in Paris, ja Change Outfits so wie meine Whips (Ja-ja) Change Locations (Change Locations) Change niemals, wer ich bin (Niemals) Ja, so ein Leben wie meins hast du niemals geseh'n, ja, du guckst wie ein Fisch (Woah) Steig' aus dem 'Rari, ich parke vorm Ritz (Woah) Ja, wir sind drunk, wir sind lit (Lit) Hab' aus der elften Etage gepisst (Ja) Verbrenne das Geld, bin seit Jahren im Biz (Woah, woah) Du hast geredet, ja, jetzt jagen wir dich (Woah) Ja, meine Bros, Dicka, fahr'n M6
俺のチェーンはアレックス・モス(そうだ) 俺のベルトはM.A-クロス クロム・ハーツ・レザー・ジャケット(うわぁ) 俺のパンツはリック(リック) ディガー、そうだ、俺はパリにいる、そうだ 服も車も変える(そうだ、そうだ) 場所を変える(場所を変える) 俺自身が変わることは絶対にない(絶対に) そうだ、俺みたいに生きるのはお前は見たことがない、そうだ、お前は魚のように見えている(うわぁ) ラリから降りて、俺はリッツの前で駐車する(うわぁ) そうだ、酔っ払ってる、盛り上がってる(盛り上がってる) 11階から小便した(そうだ) 金を燃やす、何年もこのビジネスにいる(うわぁ、うわぁ) お前は喋った、そうだ、今はお前を狩る(うわぁ) そうだ、俺の兄弟たち、ディッカ、M6に乗る
Ich muss die Pilly nicht nehm'n, nein, ich gucke nur kurz auf mein'n Bank-Account, Baby, ich geek' (Let's go, woah, woah) Die Numbers geh'n crazy, mein Anwalt klärt Deals, ja, und ich krieg' zwei Mio für jedes Release (Let's go, woah, woah) Du hast geredet und ich hab' gesagt: „Wenn du redest, dann wunder' dich nicht, wenn ich schieß'“ (Let's go, woah, woah) Das ist Berlin und wir klär'n das wie Gs, ja (Let's go, woah, woah) All meine Opps: Rest in peace, ja (Let's go)
ピルを飲む必要はない、ただ銀行口座をチラッと見るだけ、ベイビー、俺はハックするんだ(行こうぜ、うわぁ、うわぁ) 数字が狂ってる、弁護士は取引を片付ける、そうだ、そして俺はリリースごとに200万稼ぐ(行こうぜ、うわぁ、うわぁ) お前は喋った、そして俺は言った「もし喋るなら、俺が撃つのは当然だ」(行こうぜ、うわぁ、うわぁ) ここはベルリンで、俺たちはGsのように解決する、そうだ(行こうぜ、うわぁ、うわぁ) 俺のオップスはみんな、安らかにお眠り、そうだ(行こうぜ)
I make my opps rest in peace I'm in Germany, we ride with the heat I put Balenci' all over my teeth Dior, my tape killer, bitch, I hunt just like a killer, huh Your bitch think she fresh, but I swear my bitch come through fresher, huh Shawty tryna pull up on me, I think I gotta check my schedule, shawty If it ain't 'bout that money, I ain't really tryna do no fuckin' talkin' Pull up, all Vetements, look like a fashion show the way I'm walkin' Pull up in Alex Moss, I drop a hunnid K on a brand-new chain I pull up to Chrome Hearts, I spent like fifty K, I make it rain Overseas, okay, yeah, just for the day, I'm gettin' paid She say she like to party, yeah, we pullin' up straight to the rave I'm 'bout to pop a molly, she 'bout to pop a molly, yeah, okay
俺はオップスを安らかにお眠りにさせる 俺はドイツにいる、俺たちは熱気を帯びて走る 俺は自分の歯にすべてバレンシアガをつけた ディオール、俺のテープキラー、ビッチ、俺はキラーのように狩りをする、ハァ お前のビッチは自分がフレッシュだと思っているが、俺のビッチはもっとフレッシュだ、ハァ シャウティは俺に近づこうとしている、俺はスケジュールを確認する必要があると思う、シャウティ もしそれが金のことじゃなければ、俺は何も話すつもりはない 乗りつける、すべてヴェトモン、俺が歩く姿はファッションショーみたい アレックス・モスに乗って乗りつける、新しいチェーンに10万ドル落とす クロム・ハーツに行く、5万ドル使って、雨が降らせる 海外、オーケー、そうだ、一日だけ、俺は稼ぐ 彼女はパーティーが好きだと言っている、そうだ、俺たちはレイブにまっすぐ乗りつける 俺はモーリーを飲む、彼女はモーリーを飲む、そうだ、オーケー
Ich muss die Pilly nicht nehm'n, nein, ich gucke nur kurz auf mein'n Bank-Account, Baby, ich geek' Die Numbers geh'n crazy, mein Anwalt klärt Deals, ja, und ich krieg' zwei Mio für jedes Release Du hast geredet und ich hab' gesagt: „Wenn du redest, dann wunder' dich nicht, wenn ich schieß'“ Das ist Berlin und wir klär'n das wie Gs, ja All meine Opps: Rest in peace, ja
ピルを飲む必要はない、ただ銀行口座をチラッと見るだけ、ベイビー、俺はハックするんだ 数字が狂ってる、弁護士は取引を片付ける、そうだ、そして俺はリリースごとに200万稼ぐ お前は喋った、そして俺は言った「もし喋るなら、俺が撃つのは当然だ」 ここはベルリンで、俺たちはGsのように解決する、そうだ 俺のオップスはみんな、安らかにお眠り、そうだ