The clock that you've been watching has been stopping He makes you wait What kind of man does that to a girl he wants If you just give tonight to me I promise my hands will say They'll say
あなたが見ている時計は止まっている 彼はあなたを待たせる どんな男が、彼が望む女の子にそんなことをするんだ? もし今夜を私にくれれば 私の手は約束する そう、約束する
Less than a minute, take your clothes off We about to start, no false alarm Even though the traffic downtown don't show no mercy Oh, oh, think about the last time I came through Had something more than a gift for you And I ain't only fuck you like that on your birthday Oh, oh, baby, I just landed 'Bout to get my bags in All I need's an address and I'm on my way Don't fall asleep Yes, I see you calling me Promise it's worth waiting for Because I'm on my way
1分もかからないで、服を脱いで 私たちは始めよう、誤報じゃないよ ダウンタウンの渋滞は容赦ないけどね ああ、考えてみてよ、私が最後に来た時 あなたへのプレゼント以上のものを持っていた そして、あなたの誕生日だけに、そんな風にあなたを愛したわけじゃないんだ ああ、ベイビー、ちょうど着いたよ 荷物を降ろしに行こう 必要なのは住所だけ、すぐに行くよ 眠らないで ああ、君が僕を呼んでいるのがわかるよ 待つ価値があると約束するよ だって、僕は行く途中なんだ
Won't hurt, it's just some turbulence we're dropping Don't be afraid If you fall right here in love with me in my bed I'll keep you safe, so safe
傷つけたりしないよ、少しの乱気流があるだけさ、落ち着いて 怖がらないで もし君がここで僕に恋をして、僕のベッドで眠るなら 君を守ってあげるよ、しっかりとね
Less than a minute, take your clothes off We about to start, no false alarm Even though the traffic downtown don't show no mercy Oh, oh, think about the last time I came through Had something more than a gift for you And I ain't only fuck you like that on your birthday Oh, oh, baby, I just landed 'Bout to get my bags in All I need's an address and I'm on my way Don't fall asleep Yes, I see you calling me Promise it's worth waiting for Because I'm on my way
1分もかからないで、服を脱いで 私たちは始めよう、誤報じゃないよ ダウンタウンの渋滞は容赦ないけどね ああ、考えてみてよ、私が最後に来た時 あなたへのプレゼント以上のものを持っていた そして、あなたの誕生日だけに、そんな風にあなたを愛したわけじゃないんだ ああ、ベイビー、ちょうど着いたよ 荷物を降ろしに行こう 必要なのは住所だけ、すぐに行くよ 眠らないで ああ、君が僕を呼んでいるのがわかるよ 待つ価値があると約束するよ だって、僕は行く途中なんだ
Ah-ooh, I'm on my way Ah-ooh, I'm on my way Ah-ooh, I'm on my way Ah-ooh, I'm on my way
ああ、僕は行く途中なんだ ああ、僕は行く途中なんだ ああ、僕は行く途中なんだ ああ、僕は行く途中なんだ