Roll in Peace (Original)

この曲は、恋人との関係の不安定さ、不信、そして孤独について歌われています。歌詞では、語り手は周りの人々に注目され、安全に過ごすことすら難しい状況を訴え、恋人に対しては、愛を偽り、裏切ったと非難しています。また、麻薬に頼ることで、不安や孤独から逃れようとしている様子も伺えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You ain't the one for me, baby You ain't got shit I need, bitch You want me to take my time with you Well maybe I'm not your speed bitch Maybe I'm out your league, bitch You ain't even got no cheese, bitch Maybe I'm just too G for you Or maybe I'm just too street, bitch

君は僕にふさわしくない、ベイビー 君には僕に必要なものがないんだ、ビッチ 君は僕がゆっくり時間をかけてほしいみたいだけど まあ、僕は君にとって速すぎるのかもね、ビッチ たぶん、僕は君には格上すぎるんだ、ビッチ 君にはチーズすらないんだ、ビッチ たぶん、僕は君にとってGすぎるんだ それとも、たぶん、僕は君にとってストリートすぎるのかもね、ビッチ

I can't even roll in peace (Why) Everybody notice me (Yeah) I can't even go to sleep (Why) I'm rolling on a bean (Yeah) They tried to give me eight Got on my knees like "Jesus please" He don't even believe in Jesus Why you got a Jesus piece? If you wanna leave, just leave, but you ain't gotta lie to me Even the blind can see That you ain't gon ride for me You ain't even showing me the love you say you got me for me There ain't no loyalty, you lied to me You said that you gon' ride for me

僕は平和に過ごすことすらできないんだ (なぜ) みんなが僕に注目してるんだ (そうだ) 僕は眠ることすらできないんだ (なぜ) ビーンを吸ってるんだ (そうだ) 彼らは僕に8年の刑期を宣告しようとした 僕は膝をつき "神様、お願いです" と祈った 彼は神様を信じていない なんで君はイエス像を持っているんだ? もし君が去りたいなら、そうしていいけど、僕に嘘をつく必要はない 目の不自由な人ですらわかるんだ 君が僕のために命をかけてくれるわけがないってことを 君はずっと僕を愛していると言っているけど、それを見せない 忠誠心なんてない、君は僕に嘘をついた 君は僕のために命をかけてくれると言った

Yeah, thought you gon' ride for me (Yeah) You my little Tesla V (Skrrt, skrrt) Spent that hunnid on the chief, that's how much I believe, uh Every day Halloween (Alright) But we don't trick and treat (Straight up) Count deads in my dreams (Cash) Can't even fall asleep (Yeah) Pop on ya, send the opps on ya (Pop it, pop it) Hollow clips in magazines RoboCops on ya, raining shots on ya, yeah Drop your top off with that bean Mix it one-handed, please (It's lit) Mix it right, dirty tea It's only gonna bring me peace (Straight up) Don't leave my cup, that's for me

そう、君は僕のために命をかけてくれると思ってたんだ (そうだ) 君は僕のかわいいテスラ V だ (ブイーン、ブイーン) ボスに100ドル使った、それだけ信じてるんだ、うん 毎日がハロウィーン (いい感じ) でも、僕たちはトリック・オア・トリートはしない (ストレートに) 夢の中で死者数を数える (現金) 眠ることすらできない (そうだ) 君に銃を向ける、相手を君に送る (バンバン) 弾倉に空っぽのクリップ ロボット警官が君に、銃弾を降らせてくる、そうだ そのビーンと一緒に、オープンカーに乗るんだ 片手で混ぜろ、お願いだ (最高だ) ちゃんと混ぜて、汚いお茶を それだけが僕に平和をもたらしてくれるんだ (ストレートに) 僕のカップを捨てないで、それは僕のためだ

You ain't the one for me, baby You ain't got shit I need, bitch (Ooh-oh-ooh) You want me to take my time with you (Ooh) Well maybe I'm not your speed bitch (Ooh) Maybe I'm out your league, bitch You ain't even got no cheese, bitch (Ooh) Maybe I'm just too G for you Or maybe I'm just too street, bitch (Ooh-oh-ooh)

君は僕にふさわしくない、ベイビー 君には僕に必要なものがないんだ、ビッチ (オー、オー、オー) 君は僕がゆっくり時間をかけてほしいみたいだけど (オー) まあ、僕は君にとって速すぎるのかもね、ビッチ (オー) たぶん、僕は君には格上すぎるんだ、ビッチ 君にはチーズすらないんだ、ビッチ (オー) たぶん、僕は君にとってGすぎるんだ それとも、たぶん、僕は君にとってストリートすぎるのかもね、ビッチ (オー、オー、オー)

I can't even roll in peace (Why, Ooh-oh-ooh) Everybody notice me (Yeah, Ooh-oh-ooh) I can't even go to sleep (Why, Ooh-oh-ooh) I'm rolling on a bean (Yeah, Ooh-oh-ooh) They tried to give me eight (Ooh-oh-ooh) Got on my knees like "Jesus please" (Ooh-oh-ooh) He don't even believe in Jesus Why you got a Jesus piece? If you wanna leave just leave, but you ain't gotta lie to me Even the blind can see (What) That you ain't gon ride for me You ain't even showing me the love you say you got for me There ain't no loyalty, you lied to me And you say that you gon’ ride with me

僕は平和に過ごすことすらできないんだ (なぜ、オー、オー、オー) みんなが僕に注目してるんだ (そうだ、オー、オー、オー) 僕は眠ることすらできないんだ (なぜ、オー、オー、オー) ビーンを吸ってるんだ (そうだ、オー、オー、オー) 彼らは僕に8年の刑期を宣告しようとした (オー、オー、オー) 僕は膝をつき "神様、お願いです" と祈った (オー、オー、オー) 彼は神様を信じていない なんで君はイエス像を持っているんだ? もし君が去りたいなら、そうしていいけど、僕に嘘をつく必要はない 目の不自由な人ですらわかるんだ (何) 君が僕のために命をかけてくれるわけがないってことを 君はずっと僕を愛していると言っているけど、それを見せない 忠誠心なんてない、君は僕に嘘をついた そして、君は僕と一緒にいてくれると言った

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kodak Black の曲

#ラップ