Mama Told Me

この曲は、Omen と J. Cole が自身の母親が彼らに特別な存在であると教えてくれたことについて歌っています。幼少期や家族、自身の才能について語り、母親の言葉が彼らを支え、現在の成功に繋がったことを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tryna follow my intuition as I’m on this million dollar mission Mama told me I was special, thank God I listened My environment never let me be a pretender Similar interest with them dope boys but I was different The hoop dreaming lonely child, hung around Hyde Park, Chatham and the Stony Isle Pimps, players, gang wars, living in a lonely town Who can I relate to? Feeling like the Golden child, Chi city culture Full of pain, full of soul singers Dead bodies in our rivers but their souls linger A young black man living with unrealistic dreams But luckily I’ve seen some unrealistic things A child from the city took the good route Always fit in and always stood out, complex Layered, rather show you than say it Though I know my greatness is always understated Mama working 12 hours days on her feet Coming home, cooking dinner, made her son wanna weep My step father working while I’m zoning the beats Meanwhile my biological was roaming the streets Tryna be an entertainer, but my heart held love, no anger He out there tryna be a singer I guess this just the life I was made for

直感に従って、百万ドルのミッションに取り組んでいる 母は私が特別だと教えてくれた、神に感謝して従った 私の環境は決して私が偽者になることを許さなかった 麻薬の売人たちと同じような興味を持っていたけど、私は違っていた フープの夢を見る孤独な子供、ハイドパーク、チャタム、そしてストーニーアイルをさまよった チンピラ、プレイヤー、ギャングの戦争、孤独な街で暮らしていた 誰と共感できるんだろう? 自分が黄金の子だと感じて、シカゴの文化にどっぷり浸かっていた 苦しみと魂の歌手に満ち溢れている 川には死体が浮かんでいるけど、魂はいつまでも残っている 非現実的な夢を抱いて生きている若い黒人 でも幸運にも、私はいくつかの非現実的なものを見てきた 街の子供は良い道を選んだ いつも馴染んでいたし、いつも目立っていた、複雑な 層を重ねている、言うよりも見せる 自分の偉大さは常に控えめであることを知っている 母は12時間働いて、ずっと立ちっぱなし 家に帰ってきて、夕食を作ってくれた、息子を泣かせたかった 義父は働いていて、私はビートに夢中になっている その間、実の父は街をさまよっていた エンターテイナーになろうとしていたけど、私の心は怒りではなく愛で満たされていた 彼は歌手になろうとしている たぶんこれが私が生まれた時から決まっていた人生なんだ

Mama told me I was special Mama told me I was special Mama told me I was special Gotta love her for that (yeah) Mama told me I was special Mama told me I was special Mama told me I was special Gotta love her for that (yeah)

母は私が特別だと教えてくれた 母は私が特別だと教えてくれた 母は私が特別だと教えてくれた 彼女に感謝しなきゃ (yeah) 母は私が特別だと教えてくれた 母は私が特別だと教えてくれた 母は私が特別だと教えてくれた 彼女に感謝しなきゃ (yeah)

Yeah, truly yours, J. Cole My mama coulda been a movie star You know like Judy Garland I went to St. Johns, I coulda went to Juliard Cause my beautiful mind mixed with my musical bond Deep as a funeral line, dawg, I get it from my mama I used to be embarrassed getting picked up in that Honda Thought my niggas might play me if they found out that my mama was a white lady So like gravy, had to cover that Plus my older brother black but he look white In an all black school, picture what that look like No wonder he was under-achieving, not believing in himself Coming home, just be keeping to himself Looking back through the silence, he was screaming out for help Maybe this verse can find the words to get the demons out himself So yeah, I’m exercising Right now my record climbing, I’m sort of a stair master Niggas got there faster, I took the long route, I never been a scared rapper Boy this ain't Fear Factor, they tell me can you hear the wrath spilling out these paragraphs Made the world clear a path Bet I’ll be on top from now till the hereafter I'm special, mama told me I was special Mama told me I was special You know I love her for that That's right, I’m special

ああ、本当に俺のこと、J. Cole だ 俺の母は映画スターになってもよかった Judy Garland みたいに セントジョンズに通った、ジュリアードにも行けた だって俺の美しい頭脳と音楽の絆が合わさって 葬列みたいに深いんだ、まじで、母譲りなんだ 昔はあのホンダで迎えに来るのが恥ずかしかった 奴らに俺の母が白人だってわかったら、俺をバカにすると思ったから だから、グレービーみたいに隠してたんだ それに兄貴は黒人なのに白人に見える 全員黒人の学校で、どんな風に見えたか想像してみて だから彼はやる気をなくして、自分を信じられなかったんだ 家に帰ってきて、ただ一人でいた 静寂の奥を振り返ってみると、彼は助けを求めていたんだ もしかしたらこのバースが、彼の悪魔を追い払う言葉になるかもしれない だから、俺は努力してるんだ 今は俺の記録が伸びていて、まるで階段の上り下り 奴らはもっと早く上り詰めた、俺は長い道のりを歩んだ、俺は臆病なラッパーじゃない おい、これは「フィアファクター」じゃないんだ、彼らは俺に言うんだ、「このパラグラフから溢れ出す怒りの声が聞こえるか?」って 世界は俺のために道を切り開いたんだ これからずっと、永遠にトップに君臨するだろう 俺は特別なんだ、母は俺が特別だって教えてくれた 母は俺が特別だって教えてくれた だって俺は彼女を愛してるんだ そうだ、俺は特別なんだ

Mama told me I was special Mama told me I was special You know I love her for that You know I love her for that

母は私が特別だと教えてくれた 母は私が特別だと教えてくれた だって俺は彼女を愛してるんだ だって俺は彼女を愛してるんだ

Tell me, whats the marketing plan for realness? What’s the demographic target audience for brilliance? What's the first week numbers for my inspiration? Who can A&R this passion and this dedication Name: Omen This ain't a verse, this a revelation We need some more Sanaa Lathan’s in our population I’m meeting women I would never date The kind that say they want a marriage, but they really want a wedding day I’m seeing groupies tryna act like they don’t notice me But the writings on the wall call it hoetry Desire calls, but that's not what my focus be Music’s forever my lady unlike Jodeci See when a leader's speaking, you should simply follow suit I stay in the zone like it’s college hoops, let me show you how to shoot You know aim for the goal, these are just the chronicles They're calling me the Honorable, though I am not no Muslim I’m finna blow like woodwinds, tricky like a good sin I’m something you’ve mistooken, mistaked him for fakeness Haters don’t know what you facing Oh goodness, oh gracious They looking at greatness I was special, mama told me I was special

教えてくれ、本物のマーケティングプランはなんだ? 才能のターゲットオーディエンスは? 俺のインスピレーションの初週の数字は? この情熱と献身をA&Rできるのは誰だ? 名前は Omen これはバースじゃない、啓示なんだ もっと Sanaa Lathan みたいな女性を人口の中に必要としている デートしないような女性と会ってる 結婚したいって言ってるけど、本当は結婚式の日が欲しいだけなんだ 俺に気づかないふりをしてるグループを見ている でも壁には「ホエトリー」って書いてあるんだ 欲望は呼ぶけど、それは俺の焦点じゃない 音楽は俺の永遠の恋人、Jodeci とは違う リーダーが話しているときは、ただ従えばいいんだ 大学バスケみたいにゾーンの中にいるんだ、シュートの仕方を教えてやる 目標に向かって撃て、これらはただの年代記だ 彼らは俺を「名誉ある」って呼んでるけど、俺はイスラム教徒じゃない 木管楽器みたいに吹き荒れる、罪悪感みたいにずる賢い 俺を間違えて、偽物だと勘違いしてるんだ ヘイターたちは、お前が直面しているものを知らないんだ ああ、なんてこった、なんて素晴らしいんだ 彼らは偉大さを見ているんだ 俺は特別なんだ、母は俺が特別だって教えてくれた

Mama told me I was special Gotta love her for that (yeah) Mama told me I was special Mama told me I was special Mama told me I was special Gotta love her for that (yeah)

母は私が特別だと教えてくれた 彼女に感謝しなきゃ (yeah) 母は私が特別だと教えてくれた 母は私が特別だと教えてくれた 母は私が特別だと教えてくれた 彼女に感謝しなきゃ (yeah)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ