この曲は、自然の驚異や音楽など、日常生活における奇跡について歌っています。歌手は、奇跡は至る所にあり、それらに気づくためには心をオープンにする必要があると主張しています。また、音楽は魔法であり、愛のような感情を呼び起こし、心を満たす力があると説明しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

We got a theory You see, Mike, we got a theory About magic, and miracles That's right, that's right

僕らには理論があるんだ マイク、僕らには理論があるんだ 魔法と奇跡について その通り、その通り

If magic is all we've ever known Then it's easy to miss what really goes on But I've seen miracles in every way And I see miracles every day Oceans spanning beyond my sight And a million stars way above 'em at night We don't have to be high to look in the sky And know that's a miracle opened wide Look at the mountains, trees, the seven seas And everything chilling underwater, please! Hot lava, snow, rain and fog Long neck giraffes, pet cats and dogs And I've seen eighty-five thousand people All in one room, together as equal Pure magic is the birth of my kids I've seen shit that'll shock your eyelids The sun and the moon, and even Mars The Milky Way and fucking shooting stars UFOs, a river flows Plant a little seed and nature grows Niagara Falls and the pyramids Everything you believed in as kids Fucking rainbows, after it rains There's enough miracles here to blow your brains I fed a fish to a pelican at Frisco Bay It tried to eat my cell phone, he ran away And music is magic, pure and clean You can feel it and hear it but it can't be seen

もし魔法が僕らがずっと知ってきた唯一のものなら 本当に起こっていることに気づきにくくなる でも僕はあらゆる方法で奇跡を見てきた そして毎日奇跡を見ている 僕の視界を超えて広がる海 そして夜にはその上に無数の星 空を見上げるのにハイになる必要はない 広く開かれた奇跡だとわかるだろう 山々、木々、七つの海を見てくれ そして水中を漂う全てのものも! 熱い溶岩、雪、雨、霧 長い首のキリン、ペットの猫と犬 そして8万5千人を見た みんな一部屋にいて、平等に 純粋な魔法は子供たちの誕生だ 僕は君たちのまぶたを震わせるようなものをたくさん見てきた 太陽と月、そして火星さえも 天の川とクソッタレな流れ星 UFO、川が流れる 小さな種を植えると自然は育つ ナイアガラ滝とピラミッド 子供の頃に信じていたもの全て クソッタレな虹、雨が降った後 脳みそを吹き飛ばすほどの奇跡がある 僕はサンフランシスコ湾でペリカンに魚をあげた 僕の携帯電話を食べようとした、逃げ出したんだ そして音楽は魔法、純粋で清潔 感じることができるし、聞くこともできるけど、目には見えないんだ

(Are you a believer in miracles?) Music is all magic You can't even hold it (Do you notice and recognize miracles?) It's just there in the air (Are you a believer in miracles?) Pure motherfuckin' magic. Right? This shit'll blow your motherfuckin' mind (Do you notice and recognize miracles?)

(君は奇跡を信じてる?) 音楽は全て魔法だ 握ることすらできない (君は奇跡に気づいて、認めてる?) そこにある、ただ空気に (君は奇跡を信じてる?) 純粋なクソッタレな魔法だ。そうだろう? このクソッタレなものは君の人生をめちゃくちゃにする (君は奇跡に気づいて、認めてる?)

Music is a lot like love, it's all a feeling And it fills the room from the floor to the ceiling I see miracles all around me Stop and look around, it's all astounding Water, fire, air and dirt Fucking magnets, how do they work? And I don't wanna talk to a scientist Y'all motherfuckers lying, and getting me pissed Solar eclipse, and vicious weather Fifteen thousand Juggalos together And I love my mom, for giving me this Time on this planet, taking nothing for granted I seen a caterpillar turn into a butterfly Miracles ain't nothing to lie Shaggy's little boys look just like Shaggy And my little boy looks just like daddy Miracles each and everywhere you look And nobody has to stay where they put This world is yours, for you to explore It's nothing but miracles beyond your door The Dark Carnival is your invitation To witness that without explanation Take a look at this fine creation And enjoy it better with appreciation Crows, ghosts, the midnight coast The wonders of the world, mysteries the most Just open your mind, and it ain't no way To ignore the miracles of every day And that's real

音楽は愛によく似てる、全てが感情なんだ そして床から天井まで部屋を満たす 僕は自分の周りに奇跡を見る 立ち止まって見回してごらん、全てが驚くべきだ 水、火、空気、土 クソッタレな磁石、どうやって動くんだ? そして科学者に話したくないんだ クソッタレなやつらは嘘つきで、僕をイライラさせる 日食、そして激しい天気 1万5千人のジャガロが一緒に そして僕は母親を愛してる、僕にこれを与えてくれた この惑星での時間、何も当たり前に思わない 僕はイモムシが蝶になるのを見た 奇跡は嘘ではない シャギーの息子たちはシャギーにそっくり そして僕の息子は僕にそっくり 奇跡はどこにでも見られる 誰もが置かれた場所で留まる必要はない この世界は君のものだ、探索するためにある 君のドアの向こうには、奇跡しかない ダークカーニバルは招待状だ 説明なしにそれを見るために この素晴らしい創造物を見てごらん そして感謝の気持ちで楽しんでくれ カラス、幽霊、真夜中の海岸 世界の驚異、最大の謎 心をオープンにして、そうすれば 毎日の奇跡を無視することはできない そしてそれは本当だ

(Are you a believer in miracles?) Magic everywhere in this bitch (Do you notice and recognize miracles?) It's all around you, you don't even know it (Are you a believer in miracles?) Shit's crazy (Do you notice and recognize miracles?) (So many miracles, the magic miracles)

(君は奇跡を信じてる?) このクソッタレなところには至る所に魔法がある (君は奇跡に気づいて、認めてる?) それは君の周りの全て、気づいてないだけ (君は奇跡を信じてる?) クソッタレな、クレイジー (君は奇跡に気づいて、認めてる?) (たくさんの奇跡、魔法の奇跡)

Are you a believer in miracles? Do you have time for the miracles? Do you notice and recognize miracles? So many miracles, the magic miracles

君は奇跡を信じてる? 奇跡に時間を割ける? 君は奇跡に気づいて、認めてる? たくさんの奇跡、魔法の奇跡

Well, we're here! We came all the way to Ash, Nevada! Come on! Where's the show and where's our money? I came all the way from England! Where's me bloody 'undred thousand pounds? What I wanna know is where in hell is my goddamn hundred thousand dollars? And where can I get some beer in this motherfucker? I thought this was a carnival. Where's all the sexy kids at? Don't tell me I brought all this candy for nothing! I didn't come all this way to stand around here with all these goddamn tadpoles! Let's get a move on! Start this shit so we can get paid! We came a long way to see this shit! It'd better be worth it, or Imma kill somebody! Mother fucker!

さあ、僕たちはここにいる!アッシュ、ネバダまでやってきたんだ! さあ! ショーはどこで、お金はどこだ? イギリスからわざわざ来たんだ!俺の血まみれの10万ポンドはどこだ? 俺が知りたいのは、俺のクソッタレな10万ドルはどこにあるのか? そして、このクソッタレな場所でビールはどこで買えるんだ? ここはカーニバルだと思ってたんだ。セクシーな子供たちはどこにいるんだ?俺がわざわざこんなにキャンディーを持って来たのは無駄だったのか? こんなに遠くまで来たのは、このクソッタレなオタマジャクシどもと一緒にここに立ってるためじゃない!さあ、始めよう! このクソッタレなものを始めて、払ってもらおう! こんな遠くまで来たのは、このクソッタレなものを観るためだ!価値があるか、もしくは誰かを殺す!クソッタレ!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Insane Clown Posse の曲

#ラップ