(This is the sound)
(これはサウンドです)
All attention on me (On me) Is anybody with me? Say preach (Oh, who with me?) Louis V linen to the T (Oh, I'm clean) Baby, I ain't Christian, I'm street (From the street) Go, go, jump out your seat (Everybody) Steppin' through, Guinness on my feet (Anybody) It's comin', I can feel it in me (Almighty) Maybe it's the spirit in me (Somebody) I'm spittin', I be gettin' really deep (In my body) Sinnin', please Lord, forgive me (Forgive me, look) I wonder, could you even hear me? (Could you hear me? Look) I ain't been gettin' no sleep (No sleep) My family dependin' on me (On me) Addicted to the Benjis, I be geeked (I be geekin') Lately I been stealin' all week (I'm schemin') Hungry, so I'm stealin' just to eat (So I'm schemin') Even though I steal, I ain't a thief (But I'm schemin') Shawty keep feelin' on me (Oh, I) She love me like she worshippin' me (It's alright) She ain't prayin', but she on her knees (Almighty) I'm about to bless her like she sneezed (Almighty) Together, we Adam and Eve (And Eve) If I'm blind, help a nigga see (Me see) Cuban link fitted on me (On me) Chandelier glistenin' on me (On me) And I pay my tithe each week (Pay my dues) Damn, I'm really feelin' this peace (Oh, I do) Maybe it's the jigga in me (Jiggaboo) I put my fuckin' pistol in me (.32)
みんな俺に注目して(俺に) 俺と一緒にいる人はいるか?説教しろって(誰と一緒にいる?) ルイ・ヴィトンのリネンを完璧に着こなして(俺、綺麗だろ) ベイビー、俺はクリスチャンじゃない、俺はストリート出身だ(ストリートから) 行け、行け、席から飛び出せ(みんな) 歩いていく、ギネスを履いて(誰か) 来るぞ、俺の中ですでに感じてる(全能の神) もしかしたら俺の中にあるスピリットなのかもしれない(誰か) 吐き出してる、本当に深く入り込んでる(俺の体の中に) 罪を犯してる、どうか許してください神様(許してください、見て) 不思議だな、俺の声聞こえてる?(聞こえてる?見て) 全然眠れてない(眠れない) 俺の家族は俺に頼ってる(俺に) ベンジに夢中になって、酔ってる(酔っ払ってる) 最近は毎日盗んでる(策略中) 腹減ってて、食べるために盗んでる(策略中) 盗むけど、泥棒じゃない(でも策略中) 彼女はずっと俺に触って(ああ、俺) 彼女は俺を崇拝するように愛してる(いい感じ) 彼女は祈ってないけど、膝ついてる(全能の神) 彼女はくしゃみをしたみたいに祝福してやる(全能の神) 一緒に、俺たちはアダムとイブ(とイブ) もし俺が盲目なら、誰か俺に見せてくれ(俺に見せてくれ) キューバのリンクが俺にフィットしてる(俺に) シャンデリアが俺に輝いてる(俺に) そして、毎週十戒を守ってる(義務を果たしてる) やばい、本当にこの平和を感じてる(ああ、感じてる) もしかしたら俺の中にあるジガーなのかもしれない(ジガーブー) 俺のピストルを俺の体に入れる(.32)
Oh, I'm jiggin' Ooh, ooh, maybe it's the jigga Ayy, amazing grace Come on now Come on now Come on now I never would've made it Without You I never would've made it Without You
ああ、俺、ジギングしてる おお、おお、もしかしたらジガーなのかもしれない あ、素晴らしい恵み さあ、行こう さあ、行こう さあ、行こう 君なしでは、俺は絶対ここまで来れなかった 君なしでは、俺は絶対ここまで来れなかった