U Don’t Have to Call

この曲は、過去の恋人に対する歌で、過去の恋愛に執着することなく、新しい人生を歩もうとしている男性の心境が表現されています。彼の過去の恋愛、そして現在も忘れられない恋人の姿が具体的に描かれ、その中で男性が新たな章を始める決意を表明しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Gambino: Yeah, where'd you guys go?

ガンビーノ: おい、みんなどこ行ってたんだ?

Situations will arise, in our lives But you gotta be smart about it Celebrations, with the guys I sacrificed, 'cause you could not sleep without it Girl I, 'cause I loved you You were my girl See I, thought the world of you But so you know You don't have to call baby no 'Cause I'mma be alright tonight You don't have to call baby no I'mma be alright tonight

状況は、僕らの生活の中で起こるもの でも、賢く対処しなきゃいけない 仲間との祝賀会 君が眠れないから、僕は犠牲になった 君を愛してたから 君は僕の恋人だった 君のことを、世界で一番大切だと思ってた でも、知っておいてほしい 電話してくる必要はないよ、ベイビー だって、今夜は大丈夫だから 電話してくる必要はないよ、ベイビー 今夜は大丈夫だから

I mean I waited, and waited, and waited For that phone call And then I served you what she was asking for Nah, you ain't gotta make that call now Stone Mountain, yeah, you started running that thing after us

電話を待ち続けていた あの電話を そして、彼女はそれを求めていた もう、電話してくる必要はない ストーンマウンテンで、君は私たちを追いかけてきた

(Don't you ever go away) We are very rare (Please don't leave me girl) 10% of a foster home trying to Cinderella this shit This melanin pit they placed us in and said get out (I always knew baby) No blueprint, hell's cruise ship (You don't have to call, just text me) Took him and her, who made him and her Who made him and her who made her Who ran away from the south at 14 pregnant Who made her who came back to the south Atlanta, Georgia who made me Funny hairline, white name Blonde dreads, African name , both of our parents Original black hippies, so what? (Deep inside, I'm deep inside your heart) (Please don't call me girl) Little 5 points to Avondale to Stone Crest You out in Lithonia though But fuck that, I'm a high class nigga I catch you out at Lenox Nah fuck that, I'm looking for hoes at Atlantic Station Nah fuck that, I'm at South DeKalb Mall Really in the parking lot, leaning on some broke niggas Camry The pic you sent last night says you really with the shits (You wanna go, you know where i am) My leather passenger seat exhales Wasn't ready for all that 'Cause it's not me I mean who is right? (I just wanna die, i just wanna die, inside of your love) I'mma take you to Tongue & Groove There's $20 to wear my hat inside I give em $100 and tell em to pay forward for the niggas behind me They playing Jeezy like that shit came out yesterday Thug motivation, I was never a thug and they used to respect me for it But now the game's fucked up and I gotta Michael Corleone these niggas Quiet, confident, I talked to her She came with you, but she left with me And now she's in the passenger seat So, where we going? Just away (Away, away, away, away) Which leaves you standing there thinking You don't have to call, baby

(絶対に、離れないで) 僕らはとても希少なんだ (お願いだから、僕を置いて行かないで) 養護施設の10%が、シンデレラストーリーを演じようとしているんだ メラニンだらけの穴に僕らを押し込んで、出て行けと言った (ずっと前から知ってたんだ) ブループリントはない、地獄のクルーズ船 (電話しなくてもいいよ、テキストで連絡して) 彼と彼女を連れてきた、彼と彼女を作った人 彼と彼女を作った人を、彼女を作った人 14歳で妊娠して、南から逃げてきた人 彼女を、南に戻ってきた彼女を作った人 アトランタ、ジョージア、僕を作った人 変な髪の生え際、白人の名前 金色のドレッド、アフリカの名前、僕らの両親は二人とも 元祖ブラックヒッピー、どうしたんだ? (心の奥底で、君の心の奥底にいるんだ) (電話してくる必要はないよ、女の子) リトル5ポイントからアヴォンデールへ、ストーンクレストへ 君はリソニアにいるんだ でも、そんなの関係ない、僕は上流階級の黒人なんだ 君がレノックスにいることに気づいちゃうんだ いや、そんなの関係ない、アトランティックステーションでホを見つけるんだ いや、そんなの関係ない、サウスデカルブモールにいるんだ 実際に駐車場で、壊れたニガーのカムリに寄りかかってる 君が昨夜送ってきた写真は、本当にクソみたいに最高だったよ (行きたいなら、どこにいるか分かってるだろう) 革の助手席が息を呑む そんなことは準備してなかった だって、僕じゃないから 誰が正しいんだ? (君の愛の中で、死にたい、死にたい) 君をタングアンドグルーブに連れて行くよ 帽子を被るのに20ドルかかるんだ 100ドル渡して、後ろのニガーのために前払いしろって言うんだ ジェイジーをかけてる、まるで昨日出たみたいに タフなモチベーション、僕はタフなやつじゃないし、彼らはいつもそれを尊敬してた でも今はゲームがクソになって、俺はマイケル・コルレオーネみたいに奴らと交渉しなきゃいけない 静かに、自信を持って、彼女と話した 彼女は君と一緒に来たけど、僕と一緒に行った そして、今は助手席にいる じゃあ、どこに行くんだ? ただ、離れるだけ (離れる、離れる、離れる、離れる) その結果、君はそこに立って、こう考えるんだ 電話してくる必要はないよ、ベイビー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Childish Gambino の曲

#ラップ