Ah, yeah
ああ、そうだよ
Du hast Geldprobleme, suchst besorgt nach Halt? Ich hab' auch Geldprobleme: Mein Tresor platzt bald Also warum hasst du mich? Nur weil ich Luxusartikel kaufe? Und Bitches über meine Muskelpartien staunen? Weil ich im Club chill' mit sieben Frau'n Du schluckst und mit Riesenaugen kurz ma' frische Luft inhalier'n gehst draußen? Nur weil ich schmutzige Jeans und Outfits Wegwerf' statt zu waschen und stattdessen lieber paar Gucci-Fabriken kaufe? Ich kann nichts dafür, dass du da sitzt mit deiner Lerngruppe Ich kann nichts dafür, dass mein Schmuck glitzert wie 'ne Sternschnuppe Ich kann nichts dafür, dass dein Girl spitz wird wie 'ne Bergkuppe Wenn die Speaker pumpen, bis es Ritze in der Erdkruste Gibt durch die Druckwelle vom Bass Ich trag' Luchsfelle, du kriegst im Club Schellen verpasst Jetzt wird in der Hood Welle gemacht Reflexionen von Neonlichtern erleuchten mein'n Schmuck hell in der Nacht (Yeah) Und der Himmel ist bewölkt und dunkel Mein Kontostand entspricht Indiens Bevölkerung Viele Neider, die mir jeden Tag den Tod wünschen Doch sich in meiner Gegenwart benehm'n wie brave Schoßhündchen
金銭的な問題を抱え、不安そうに支えを探しているのか? 私も金銭的な問題を抱えているよ: 金庫がパンクしそうなんだ じゃあ、なぜ私を憎むんだ? 高級品を買っているから? そして、女たちが私の筋肉に感嘆しているから? クラブで7人の女たちとくつろいでいるから? 君はその光景を見て、目を大きく見開き、新鮮な空気を吸うために外に出るのか? 私が汚れたジーンズと服を 洗わずに捨てて、代わりにグッチの工場をいくつか買うことを好むから? 君が勉強グループに座っているのは、私のせいじゃない 私の宝石が流れ星のように輝いているのは、私のせいじゃない 君の女が山のように尖っているのは、私のせいじゃない スピーカーがパンパンに鳴り、地殻に亀裂が入るまで ベースの衝撃波で 私はオコジョの毛皮を着ている、君はクラブで鈴を叩かれる 今、フードで盛り上がりを見せている ネオンライトの反射が、夜の私の宝石を明るく照らしている(Yeah) そして、空は曇っていて暗い 私の口座残高はインドの人口に相当する 毎日私の死を願う多くの妬み屋 しかし、私の前で彼らは良い子のように振る舞う
Eiskalter Nebel, der Asphalt verregnet DNA-Stränge voller Alphagene Illuminati woll'n mein'n Körper, Geist und meine Seele Doch ich hab' beide Augen offen, wenn ich Scheine zähle Warum hasst du mich? Ich will keine Antwort kriegen Ich will nur ein Schloss am Strand plus zehn Lamborghinis Mir ist egal, wer du bist und was du machst, du Bitch Ich bin als Boss gebor'n, also warum hasst du mich?
凍えるような霧、アスファルトは雨に濡れている アルファ遺伝子で満たされたDNA鎖 イルミナティは私の身体、精神、魂が欲しい しかし、私は札束を数えるとき、目は見開いたままだ なぜ私を憎むのか? 私は答えを求めていない 欲しいのは、海岸に建つ城と、ランボルギーニ10台だけ 君が誰であっても、何をしようとも、どうでもいいんだ、ビッチ 私はボスとして生まれた、だからなぜ私を憎むんだ?
Nur weil mein Anblick bei dir Todesangst erzeugt hat? Nur weil ich deine Eltern, diese Shore-Junks, als Läufer Für 'nen Drogenhandel-Botengang anheuer' Und im großen Garten Mohnplantagen habe voller Kokapflanzensträucher? Nur weil ich mit Gunshots mein'n Dobermann anfeuer' Bis er tödliche Bisse verteilt wie Kobraschlangenmäuler? Weil du strugglen musst als Flohmarktstandverkäufer Und meine Wohnappartements-Monatsraten teurer sind als 'ne Oberklasse-Kreuzfahrt? Nur weil ich zwanzig Nobelwagen steuer' Die Flügeltüren haben so wie Großstadtkrankenhäuser? Nur weil ich Schrot auf Schlampen feuer' Und aus Langeweile Koksticker abzieh' wie Colaflaschen-Käufer? Heh, ich kann nichts dafür, fang lieber mal an dich selbst zu hassen Oder dein Geld zu machen, ich chill' umgeben von Coke und Schnellschusswaffen In edlen Villen und Lofts, du in 'nem elenden, billigen Loch Kollegah der Boss, yeah, ich box' dir Hater die Streberbrille vom Kopf Eyo, ich nehme die Platin-Card, lege 'ne Bahn, ich kann nix dafür, doch versteh', wenn du sagst Du hasst mich, wenn du dein Mädel siehst, wie sie mir Schädel gibt in dem Mercedes in Schwarz Ja, ich weiß, das Leben ist hart wie die stählerne Glock An deiner Schläfe, du Hater bezahlst für dein feiges Gerede, verneige dein'n Schädel, sonst regnet es Shots
私の姿を見ただけで、恐怖で死にそうになったのか? 私が、君のパパとママ、あの海岸のゴミみたいな奴らを、ランナーとして雇い 麻薬取引の使い走りとして? そして、広大な庭に、ケシの花畑とコカインの茂みを育てているから? 私が銃声でドーベルマンを励まし 彼がコブラのヘビの口のように、致命的な噛み付きを繰り出すまで? 君が、フリーマーケットの売り子として苦労しているから? そして、私のアパートの月々の家賃が、高級クルーズよりも高いから? 私が20台の高級車を運転しているから? 翼のあるものは、大都市の病院のように見えるんだ? 私が、売女に散弾銃を撃つから? そして、退屈しのぎにコカインの売人を、コーラを買ったように引きずり込むから? ヘイ、それは私のせいじゃない、まずは自分を憎むことから始めたらどうだ? それとも、金を稼いだらどうだ、俺はコカインと短銃に囲まれてくつろいでいる 高級な別荘とロフトで、君はみじめな安っぽい穴に住んでいる Kollegahはボスだ、Yeah、お前の目を覆う、あのオタクめがねを、俺は殴り飛ばす Eyo、プラチナカードを取り出して、道を切り開く、俺にはどうしようもないんだ、でも理解してくれ、もし君が言ったら 君が私を憎むんだ、もし君が自分の女を見て、彼女が黒いメルセデスの中で俺に頭を撫でさせているのを見たら ああ、わかっているよ、人生は鉄の鐘のように辛いんだ 君の頭蓋骨に、ヘイターよ、臆病な発言の代償を払え、頭を下げろ、さもないと、銃弾の雨があたるぞ
Eiskalter Nebel, der Asphalt verregnet DNA-Stränge voller Alphagene Illuminati woll'n mein'n Körper, Geist und meine Seele Doch ich hab' beide Augen offen, wenn ich Scheine zähle Warum hasst du mich? Ich will keine Antwort kriegen Ich will nur ein Schloss am Strand plus zehn Lamborghinis Mir ist egal, wer du bist und was du machst, du Bitch Ich bin als Boss gebor'n, also warum hasst du mich?
凍えるような霧、アスファルトは雨に濡れている アルファ遺伝子で満たされたDNA鎖 イルミナティは私の身体、精神、魂が欲しい しかし、私は札束を数えるとき、目は見開いたままだ なぜ私を憎むのか? 私は答えを求めていない 欲しいのは、海岸に建つ城と、ランボルギーニ10台だけ 君が誰であっても、何をしようとも、どうでもいいんだ、ビッチ 私はボスとして生まれた、だからなぜ私を憎むんだ?