Oh-oh (Oh-oh) Oh-oh, oh (Oh-oh, oh) Oh-oh, oh (Oh-oh, oh) Oh-oh (Oh-oh) Oh-oh (Oh-oh) Oh-oh, oh (Oh-oh, oh) Woah
オー・オー (オー・オー) オー・オー、オー (オー・オー、オー) オー・オー、オー (オー・オー、オー) オー・オー (オー・オー) オー・オー (オー・オー) オー・オー、オー (オー・オー、オー) ウォー
I'm not where I need to be Come take what you need from me Keep my thoughts in secrecy You don’t know what that means to me Everybody got they low points Feel like everyone needs to bleed I don't have no reasoning Someone come and set me free, uh
僕は、自分がいるべき場所にいない 必要なものを僕から奪ってくれ 僕の考えを秘密にしておいて それが僕にとってどういう意味か、君は知らない みんな、それぞれどん底を経験する みんな、出血する必要があるように感じる 僕は理由がない 誰か来て、僕を解放してくれ、ああ
We can leave the past behind us, plus We don't gotta be a minus, love We can leave the past behind us, plus We don’t gotta be a minus, love
過去は忘れられる、それに マイナスになる必要はない、愛 過去は忘れられる、それに マイナスになる必要はない、愛
We can add more to the equation I ain't really tryin' to minus drugs Everybody loves Juice, who the fuck is Raymond? Baby, I'ma ball hard 'til the life game end Oh, exposin' my flaws, truth stickin' to my jaws, yeah, yeah, yeah Oh, exposin' these hoes, ’cause hoes always gon’ be hoes, yeah, yeah, yeah Pour another four, I'm in slow motion, I don’t wanna take it there Perc' pop, I don't play fair, play fair I've been gettin’ way more buzzed than Lightyear, oh
方程式にさらに加えられるものがある 僕は本当に麻薬を減らそうとしていない みんなジュースが好き、レイモンドって誰だ? ベイビー、僕は人生ゲームが終わるまで、必死にボールを蹴る ああ、自分の欠点を露呈する、真実が顎に張り付く、ああ、ああ、ああ ああ、この女たちを露呈する、だって女たちはいつも女らしくなる、ああ、ああ、ああ もう4杯、ゆっくりと、そこに行きたくない パースポップ、フェアじゃない、フェアじゃない バズってる、ライトイヤーよりもずっと、ああ
I'm not where I need to be Come take what you need from me Keep my thoughts in secrecy You don't know what that means to me Everybody got they low points Feel like everyone needs to bleed I don't have no reasoning Someone come and set me free
僕は、自分がいるべき場所にいない 必要なものを僕から奪ってくれ 僕の考えを秘密にしておいて それが僕にとってどういう意味か、君は知らない みんな、それぞれどん底を経験する みんな、出血する必要があるように感じる 僕は理由がない 誰か来て、僕を解放してくれ
I'm not where I need to be Come take what you need from me Keep my thoughts in secrecy You don't know what that means to me Everybody got they low points Feel like everyone needs to bleed I don't have no reasoning Someone come and set me free
僕は、自分がいるべき場所にいない 必要なものを僕から奪ってくれ 僕の考えを秘密にしておいて それが僕にとってどういう意味か、君は知らない みんな、それぞれどん底を経験する みんな、出血する必要があるように感じる 僕は理由がない 誰か来て、僕を解放してくれ
No, you'll never know, you'll never know How to deal with all the cold You think a house on the Hills gon' keep you whole Think them VVS diamonds protect your soul Every day I been grindin', I'm on my own Don't got time for a charmin', I'm on the roll I've been changin' the climate with all these flows Kinda like, cold to hot Nigga, you know I'm over hot I just got top from a super thot I'ma pull up on any block .40 make a nigga dance, no milly rock I don't give a fuck if you here or not Just know that the end is near So plot what you gon' do next Better get to a check, while you got life left I done came a long way from sittin' in the projects Fuck with me the long way, long way Just don't fuck with me the wrong way Some of these niggas and bitches rub me the wrong way You mad 'cause I got the rock on me like Beyoncé Took my bitch to an island, no Bombay Smokin' 'til I look Thailand, karate No offense, niggas nowadays are so sensitive If rappers gotta watch what we say, what's the point of it? (What's the point of it?)
いや、君は決して知ることはない、決して知ることはない この寒さすべてに対処する方法を ヒルの家があなたらしくさせてくれると思うなら VVSダイヤモンドがあなたの魂を守ってくれると思うなら 毎日、僕は一人で努力している 魅力的な時間はない、僕はロールに乗っている 僕はこのフローですべての気候を変えてきた まるで、寒さから暑さへ ニガー、君は僕がオーバーホットだって知っている 僕はスーパーソットからトップを取った どんなブロックにも乗り込む .40がニガーを踊らせる、ミリロックじゃない 君がいるかどうかなんて気にしない 終わりが近いことを知っておくこと だから、次に何をすべきかを計画するんだ 人生が残っているうちに、チェックに行くのがいい プロジェクトに住んでいたことから、長い道のりを歩んできた 長い間、僕と付き合ってくれ、長い間 ただ、僕と間違ったやり方で付き合うな このニガーやビッチの何人かは、僕に不快な思いをさせる ビヨンセみたいに、ロックを手に入れたからって怒ってるんだろ ビッチを島に連れて行った、ボンベイじゃない タイランドみたいに見えるまで吸う、空手 失礼な話だけど、最近のニガーは本当に敏感だ ラッパーが発言に気をつけなければいけないなら、意味がないんじゃないか? (意味がないんじゃないか?)
Oh-oh (Oh-oh) Oh-oh, oh (Oh-oh, oh) Oh-oh, oh (Oh-oh, oh) Oh-oh (Oh-oh) Oh-oh (Oh-oh) Oh-oh, oh (Oh-oh, oh) Woah
オー・オー (オー・オー) オー・オー、オー (オー・オー、オー) オー・オー、オー (オー・オー、オー) オー・オー (オー・オー) オー・オー (オー・オー) オー・オー、オー (オー・オー、オー) ウォー
I'm not where I need to be Come take what you need from me Keep my thoughts in secrecy You don't know what that means to me Everybody got they low points Feel like everyone needs to bleed I don't have no reasoning Someone come and set me free (Set me free)
僕は、自分がいるべき場所にいない 必要なものを僕から奪ってくれ 僕の考えを秘密にしておいて それが僕にとってどういう意味か、君は知らない みんな、それぞれどん底を経験する みんな、出血する必要があるように感じる 僕は理由がない 誰か来て、僕を解放してくれ (僕を解放してくれ)
Oh-oh (Oh-oh) Oh-oh, oh (Oh-oh, oh) Oh-oh, oh (Oh-oh, oh) Oh-oh (Oh-oh) Oh-oh (Oh-oh) Oh-oh, oh (Oh-oh, oh) Woah
オー・オー (オー・オー) オー・オー、オー (オー・オー、オー) オー・オー、オー (オー・オー、オー) オー・オー (オー・オー) オー・オー (オー・オー) オー・オー、オー (オー・オー、オー) ウォー