La, la, la, la, la, la, la
ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ
Ayy, do you fuck with me how I fuck with you? Ayy, is your love for me bulletproof? If I fuck on a bitch, is you gon' fuck on dude? Is we gon' play monkey see, monkey do? If I fuck you good, is you gon' fuck me back? Is you really gon' get my name tat'? Top of the mornin', you throw that thang back I love how you keep that thang waxed Ayy, I wanna know if this mutual I wanna know if this suit us both I wanna know 'cause you beautiful I wanna know 'cause I'm spendin' time I wanna know, got too much pride Is this a full-time or this part-time? I wanna know, don't leave me blind Don't wanna know your past, 'cause I'm your new I just wanna know every nigga you sent some nudes Do you fuck with me how I fuck with you? I wanna know if we can fuck up in this coupe
なあ、お前は俺に、俺がお前に対するみたいに夢中になってるのか? なあ、俺への愛は、銃弾も通さないほど強いのか? もし俺が他の女と寝たら、お前は他の男と寝るのか? 猿まねみたいに、俺がやればお前もやるとか? もし俺がお前を満足させたら、お前は俺を満足させてくれるのか? 本当に俺の名前をタトゥーにするのか? 朝の挨拶代わりに、その身体を俺に預けてくれ その身体をきれいに整えているのが大好きだ なあ、これがお互い様なのか知りたいんだ これが僕らに合ってるのか知りたいんだ 知りたいんだ、だって君は美しいから 知りたいんだ、だって時間を費やしてるから 知りたいんだ、プライドが高すぎるんだ これはフルタイムなのか、それともパートタイムなのか? 知りたいんだ、俺を盲目にするな 君の過去は知りたくない、だって俺は君の新しい人だから ただ、お前がヌードを送った男全員を知りたいんだ お前は俺に、俺がお前に対するみたいに夢中になってるのか? このクーペでめちゃくちゃにできるか知りたいんだ
When I say I love you (Love you) That means I love you No matter what conclusion we come to I'm the one you run to And I always come through Nothing I won't do You say you want a ride-or-die Well, la, la, la, la, la, la, I ride But you know I'ma ride, la, la, la, la, la, la
愛してるって言ったら (愛してる) それは本当の意味で愛してるってこと どんな結論が出ても 君は俺のところに駆け込んでくる そして俺はいつも駆けつけるよ 何があってもやるよ 君は運命共同体を求めてるんだって まあ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、俺が一緒に行くよ でも知ってるよね、俺はずっと一緒に行くって、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ
When the streets ain't safe, can I slide with you? I heard they lookin' for me, can I hide with you? You look like you light candles and like the honest truth You got that positive vibe, I'm tryna vibe with you I ain't the type that shake before I pop, I ain't soda I'm the type to ice your neck, a lil' diamond choker I ain't the type to put you in that baby Range Rover I'm that type that give you love taps when I bend you over Ayy, I do you proper, have you singin' operas 2020, Bonnie and Clyde, who the fuck gon' stop us? Paparazzi catch us out, we look like big shoppers Big Saint Laurent, big Louis Vuitton with that big Prada I had us lookin' crazy in front of the club That cameraman got me fucked up Even though it wasn't what they said it was Red roses down your hallway, lead you to your tub
街が安全じゃないときは、一緒に逃げ出していいか? 俺を探してるって聞いたけど、一緒に隠れてもいいか? 君はキャンドルを灯して、正直な真実を好むタイプに見えるな そのポジティブな波動、一緒に感じたいんだ 俺はコーラみたいに、爆発する前に振るタイプじゃない 俺は君の首に氷のように、小さなダイヤモンドのチョーカーをかけるタイプだ 俺は君をベビーレンジローバーに乗せるタイプじゃない 俺は君をうっとりさせて、愛情を込めて叩くタイプだ なあ、お前を大切に扱うよ、オペラを歌わせるほどに 2020年、ボニーとクライド、誰が邪魔できる? パパラッチに撮られても、俺たちは買い物客みたいに見える サンローランもルイ・ヴィトンも、プラダも大きい クラブの前でめちゃくちゃにさせてやった カメラマンは俺をめちゃくちゃにした それが噂話ではなかったとしても 廊下いっぱいに赤いバラを敷き詰めて、お風呂場まで案内するよ
When I say I love you (Love you) That means I love you No matter what conclusion we come to I'm the one you run to And I always come through Nothing I won't do You say you want a ride-or-die Well, la, la, la, la, la, la, I ride But you know I'ma ride, la, la, la, la, la, la
愛してるって言ったら (愛してる) それは本当の意味で愛してるってこと どんな結論が出ても 君は俺のところに駆け込んでくる そして俺はいつも駆けつけるよ 何があってもやるよ 君は運命共同体を求めてるんだって まあ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、俺が一緒に行くよ でも知ってるよね、俺はずっと一緒に行くって、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ、ラ