(Wheezy outta here)
(Wheezy outta here)
In the pent, I pour up heavy In the Lamb, on a addy I got three hoes from the valley These new Diors, not from Bally Stack that money, Eiffel, Pari I shoot jumpers, call me Larry Don't need the [?], I need a navy Don't need a sponsor, already havin'
高級な酒を注いで ランボルギーニに乗り、薬物を摂取する 谷から来た3人の女性を連れて 新しいディオールはバリーからじゃない 金を積み上げて、パリのエッフェル塔へ ジャンプシュートを決める、ラリーと呼んでくれ 金が必要ない、海軍が必要なんだ スポンサーはいらない、すでに持っている
They calling me the man Had to slow down, I done bought too many chains Car a robot but the engine a mini-brain The Maybach wood grain like my Cartiers Money speak for me, ain't much I gotta say Don't care how much I made, I still gotta save International, getting it all kinds of ways The ambassador, get everybody paid You lame so I charge it to thе gang Heard you got a nigga framed, you should be ashamеd I was shackled on the chain from a selling-full of grain Now I'm rocking hella chains, thanking God for a change Free the slime Melly, shit be hard to explain I just wanna cop like a Bentley and a broad with some brains Had the feeling that I'm ready through my heart, in my vein Pop a Perc and in a second you be numbing the pain I come from the home of the brave I don't go back and forth, but I don't really want you to stay I got mad support and all type of fans, different races Drive the fastest Porsche and I ain't even here for a race What's a million, they thank me for booking at chase Niggas looking, better think before you looking this way 'Lotta money in the bank and it's all of a faith It's a phantom don, you can't call this a wraith
彼らは私を男と呼ぶ ゆっくりしなければならない、あまりにも多くのチェーンを買ってしまった 車はロボットだが、エンジンは小さな脳 マイバッハの木目調は、私のカルティエみたいだ 金が私を語る、言うべきことはあまりない どれだけ稼いだかは関係ない、それでも貯めなければならない 国際的に、あらゆる方法で手に入れる 大使のように、みんなに報酬を与える お前はつまらないから、ギャングに請求するんだ 奴がフレームアップされたって聞いた、恥ずべきだ 穀物を売っていた頃、私は鎖につながれていた 今はたくさんの鎖をつけて、変化があったことに感謝している メルリーを解放しろ、説明するのが難しいんだ ベントレーと頭の良い女性が欲しいだけなんだ 心臓と血管を通して、準備ができていると感じた パースを飲むと、一瞬で痛みが麻痺する 勇敢な人々の故郷から来たんだ 行き来はしないが、君にはあまり滞在してほしくない たくさんのサポートとあらゆるタイプのファンがいる、異なる人種だ 最速のポルシェを運転する、レースをするためじゃないんだ 100万ドルは、チェイスで予約してくれたことに感謝するんだ みんな見ている、こっちを見る前に考えろ 銀行にたくさんのお金がある、すべて信仰だ ファントムドンだ、これはレイスとは言えない
In the pent, I pour up heavy In the Lamb, on a addy I got three hoes from the valley These new Diors, not from Bally Stack that money, Eiffel, Pari I shoot jumpers, call me Larry Don't need the [?], I need a navy Don't need a sponsor, already havin'
高級な酒を注いで ランボルギーニに乗り、薬物を摂取する 谷から来た3人の女性を連れて 新しいディオールはバリーからじゃない 金を積み上げて、パリのエッフェル塔へ ジャンプシュートを決める、ラリーと呼んでくれ 金が必要ない、海軍が必要なんだ スポンサーはいらない、すでに持っている
Pour up Tropicana Hit the Forbes, cop a Phantom I swipe a card, like a scammer I spit poets, I got grammar I enjoy it, I switchin' out European cars like rentals I'm employed, young Gunna Wunna having M's like McGriddles Four in a minute maid, ain't no cap in my rap, yeah, we really paid Call my bitch, she pull up in that Bentley thing When I'm sipping they stare at my pinky ring I ain't sleeping, my nigga, this ain't a dream We ain't slipping, they know to protect the king Long live Nipsey, I put that on everything This shit slow up, I go back to selling green
トロピカーナを注ぐ フォーブスに乗る、ファントムを買う カードをスワイプする、詐欺師みたいに 詩を吐き出す、文法があるんだ 楽しんでる、レンタルみたいにヨーロッパ車を乗り換える 雇われている、若いガンナ・ワナはマックグリドルのようにMを持っている 1分間に4つ、ラップに嘘はなし、本当に稼いだんだ 彼女に電話する、彼女はベントレーで乗り付ける 飲んでいると、みんな私の薬指の指輪を見る 寝てないんだ、これは夢じゃない 滑らない、みんな王様を守ることを知っている ニプシーの長生き、すべてを賭けて言うんだ これはゆっくりになる、緑色のものを売るに戻る
Yeah you better not pour heavy In the 'lamb, on a addy I got three hoes from the valley These new Diors, not from Bally Stack that money, Eiffel, 'pari I shoot jumpers, call me Larry Don't need the [?], I need a navy Don't need a sponsor, already havin'
たくさん注がないほうがいい ランボルギーニに乗り、薬物を摂取する 谷から来た3人の女性を連れて 新しいディオールはバリーからじゃない 金を積み上げて、パリのエッフェル塔へ ジャンプシュートを決める、ラリーと呼んでくれ 金が必要ない、海軍が必要なんだ スポンサーはいらない、すでに持っている