On A Plane

Wiz Khalifa の"On A Plane"の日本語訳。孤独な夜、チャンス、名声と富のための苦労、そしてファーストクラスの飛行機での旅について歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Intro:] One thing's for sure, two things for certain man I be on one, Young Khalifa man, burn up

[イントロ] 一つ確かなことは、二つ確かなことがある 俺はハイだ、Young Khalifaだ、燃え尽きる

[Hook:] All my nights that I spent on my own tryna find my way All the chances we take right or wrong' now we counting all day I done been through the pain - seen it all for the fortune and fame And did it for a first class flight on a plane

[フック] 自分の道を探して一人で過ごした夜 正しいか間違っているかのチャンスを掴み、今、私たちは一日中数えている 富と名声のために痛みを経験し、全てを見てきた そして、飛行機でファーストクラスの旅をした

[Verse 1:] Can you stand the rain? Can you niggas really stand the pain? Can you stand to sit for 14 hours on the plane If you get caught, you'll never smoke again I'm leaving niggas with no bitches and cruel intentions Make 'em dig in they pockets, makin' 'em pay attention I don't gotta talk it cause God I live it Say the competition, they all gonna be missin' That's part of the mission, we ball and they missin' Order all them rooms up, let all of my nigs in We hop out them bitches, stay on our toes Money over hoes, man that's just the way it goes Weed in a bowl, pack shows, me and my bros Nominated for Grammy's so, you don't hear me though Say that I changed, I just say that I've been laying low Try and play your role, that's the way it go Ya'll already know

[ヴァース1] 雨に耐えられるか? お前ら本当に痛みに耐えられるか? 飛行機で14時間座っていられるか? もし捕まったら、二度と吸えない 俺は奴らを女もいない残酷な意図のまま置いていく 奴らのポケットを探らせて、注意を払わせる 俺は語る必要はない、なぜなら神よ、俺はそれを生きている 競争相手は皆いなくなるだろう それが任務の一部だ、俺たちは成功し、彼らは失敗する 部屋を全部予約して、仲間全員を入れる 女から飛び降りて、用心する 女より金、それが当然だ ボウルに入ったマリファナ、満員のショー、俺と仲間たち グラミー賞にノミネートされたけど、聞いてないだろ 変わったと言うなら、ただ静かにしていると言うだけだ 自分の役割を果たせ、それが当然だ お前らはもう知ってる

[Hook:]

[フック]

[Outro:] Blacc Hollywood on the way (?) what's up

[アウトロ] Blacc Hollywood coming soon (?) 元気?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wiz Khalifa の曲

#ラップ