This beat here is the realest part (Baby J) Sometimes you get vulnerable for (Tequila shots) Romance and love Is it true? You can't be doing no lying
このビートは最高 (Baby J) 時々、君は傷つきやすい (テキーラのショット) ロマンスと愛 本当かな? 嘘はダメだ
Can't let you go nowhere Can't let you go nowhere Can't let you go nowhere Can't let you go nowhere
君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせない
Homie said "go get the 'Rari" I'ma get the yorki tomorrow I get a yacht master, you get a yacht master I treat you like you a model We go to Turks, we can go to Aspen Or we can go back to Cabo If you been telling me personally girl look like you hit the lotto One thing about it, don't lose your composure Finish pilates and hop out the Rover 63 G-Wagon, I'm gettin' older You get the full attention from my comrades and all my soldiers Cartier down to the rocks I got a key to your box You got that chinchilla box Meet me at the dealership box All that drip drip drop Make a nigga bands go pop You get invited on a yacht We making love on the spot You throw Phillipe to the sky Keep it elite for your guy They can't speak to the pie Make a nigga reach for the fire Audemars, mi casa Hear the hoes goin' bye bye Can't fuck up my time
友達は『ランボルギーニを買え』って言うんだ 明日にはヨルキを手に入れる 俺はヨットマスターを手に入れる、君もヨットマスターを手に入れる 君をモデルみたいに扱うよ タークスに行こう、アスペンに行こう あるいはカボに戻ろう もし君が私に正直に言っているなら、君は宝くじに当たったみたいだ 一つだけ言えることは、落ち着いていて ピラティスを終えてローバーから降りて 63 Gワゴン、歳をとってきたな 君は俺の仲間と兵士たちから注目されるんだ カルティエをロックまで 君には鍵があるんだ チンチラの箱があるんだ ディーラーシップの箱で会おう あれは全部、滴り落ちる ニガーの金を爆発させる 君はヨットに招待される その場で愛し合うんだ 空にフィリップを投げるんだ 君の男のために、エリートにしておこう 彼らはパイには触れない ニガーが火に手を伸ばすように オーデマ・ピゲ、マイ・カーサ 女たちが「さようなら」って聞こえる 俺の時間を台無しにするな
Can't fuck up my time You've been on my mind Your job don't make up a dime to mines I made you quit when the time was right Telling me no is like hurting me Telling me yes brings out the best in me You can't be doing no lying
俺の時間を台無しにするな 君は俺の頭の中を離れない 君の仕事は、俺の仕事の10分の1にもならない タイミングが良かったから、君を辞めさせたんだ 『ノー』って言うのは、俺を傷つけるようなものだ 『イエス』って言うのは、俺の最高の部分を出すんだ 嘘はダメだ
Can't let you go nowhere Can't let you go nowhere Can't let you go nowhere Can't let you go nowhere
君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせない
Glass walls in the room, let 'em watch me make love to you Passion compassion while I keep in touch with you Pretty as ever, I thank your momma for blessing me Joking with your father cause you're part of my embassy Put you as an opponent, make my ex girl mess with me That Ferrari Spider, girl fuck all your enemy Giving your pussy away girl is gon' fuck up my legacy Maybe it's my intuition, could be jealousy
部屋にはガラスの壁がある、みんなが俺が君と愛し合うのを見られるように 君と連絡を取り合いながら、情熱と愛情を注ぐ いつまでも綺麗だ、君を授けてくれたお前の母親に感謝する 君のお父さんと冗談を言う、だって君は俺の大使館の一部なんだ 君を敵にした、俺の元カノを混乱させる あのフェラーリスパイダー、彼女よ、君の敵全員をぶっ潰せ 君が自分の体を他人に与えるのは、俺の遺産を台無しにするんだ もしかしたら、俺の直感かもしれない、嫉妬かもしれない
Can't let you go nowhere Can't let you go nowhere Can't let you go nowhere I can't let you go... I 'can't let you go nowhere Can't let you go nowhere Can't let you go...
君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせられない... 君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせられない...
Glass walls in the room, let 'em watch me make love to you Passion compassion while I keep in touch with you Pretty as ever, I thank your momma for blessing me Joking with your father cause you're part of my embassy Put you as an opponent, make my ex girl mess with me That Ferrari Spider girl fuck all your enemy Giving your pussy away girl is gon' fuck up my legacy Maybe it's my intuition, could be jealousy
部屋にはガラスの壁がある、みんなが俺が君と愛し合うのを見られるように 君と連絡を取り合いながら、情熱と愛情を注ぐ いつまでも綺麗だ、君を授けてくれたお前の母親に感謝する 君のお父さんと冗談を言う、だって君は俺の大使館の一部なんだ 君を敵にした、俺の元カノを混乱させる あのフェラーリスパイダー、彼女よ、君の敵全員をぶっ潰せ 君が自分の体を他人に与えるのは、俺の遺産を台無しにするんだ もしかしたら、俺の直感かもしれない、嫉妬かもしれない
Can't let you go nowhere I can't let you go... I can't let you go nowhere I can't let you go nowhere I can't let you go nowhere I can't let you go...
君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせられない... 君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせない 君をどこにも行かせられない...