Please welcome Dr. Donda West Forever, ever Can you hear me? Yeah Forever, ever Forever, forever, no Glorious, glory, glory, glory Glory, glory, glory, glory
ドンダ・ウェスト博士を迎えましょう 永遠に、永遠に 聞こえますか? はい 永遠に、永遠に 永遠に、永遠に、いいえ 栄光、栄光、栄光、栄光 栄光、栄光、栄光、栄光
It feels good to be home And to all of you, I thank you so much for your support For your support of me for so many years And more importantly, for the work you continue to do What do you want me to talk about? Well, he said something that was a little bit dangerous He told me I could talk about anything I wanted to And you know, I am my son's mother The man I described in the introduction is being so decidedly different My son (When you're runnin' outta time and you're not outta time) And what made the project extra special to me is I got a chance to share not only what he has meant to me But what he has meant to a generation (Change the time) As one writer said, we came from somewhere Not just from the wombs of our mothers and the seeds of our fathers But from a long line of generations who came before us
家に帰れて嬉しいよ そしてみんなに、長年のサポートに感謝しています 長年、僕を支えてくれてありがとうございます そしてさらに重要なのは、皆さんが続けている仕事です 何を話して欲しいの? 彼は少し危険なことを言いました 彼は、自分が好きなことを何でも話していいと言ったんです そして、私は彼の母親です 紹介で説明した男性は、非常に異なっています 私の息子(時間がなくなるとき、時間が足りないとき) そして、このプロジェクトを私にとって特別なものにしたのは 彼が私にとってどんな存在だったのかを共有する機会を得ただけでなく 彼が世代にとってどんな存在だったのかを共有する機会を得たからです(時間を変える) ある作家が言ったように、私たちはどこかからやってきました 母親の胎内と父の種子からだけでなく 私たちの前にいた何世代もの長い血統から
Is the kingdom (Is the kingdom) And the power (And the power) And the glory (And the glory) Forever? (Forever) Is the kingdom (Is the kingdom) And the power (And the power) And the glory (And the glory) Forever? (Forever)
王国は(王国は) 力であり(力であり) 栄光であり(栄光であり) 永遠に?(永遠に) 王国は(王国は) 力であり(力であり) 栄光であり(栄光であり) 永遠に?(永遠に)
Forever, yeah Forever, yeah Forever, forever, no, oh, yeah Glorious, glory, glory, glory What did I teach him? (Glory) And why Kanye ain't scared?
永遠に、はい 永遠に、はい 永遠に、永遠に、いいえ、ああ、はい 栄光、栄光、栄光、栄光 何を教えましたか?(栄光) そしてなぜカニエは怖がらないのですか?
I'd rather deal with the shame than take the weight of the lie Every time we talk I just wait for the lies Every time I get the food, I just wait for the flies Look, just send your prayers up, they'll be waitin' in the skies My, my, my, Miss American Pie Was a hero after Katrina but that levee went dry Mom met my dad back in '75 Two years later, the chosen has arrived Holy, Holy, Holy Father Hold me in an ocean worth of Holy Water And David's slingshot, hope it throws you farther You brought church to stadiums built for only soccer When the world built on lies, the truth is a threat Faith over the fortune, it kept you outta debt It's snakes in money pits that you ain't found yet Crooks behind the scene like, "He ain't drown yet?" Rain bills from the ranch 'til the whole town wet God's grace rains down, that's the holy fountain Got twelve thousand acres full of holy mountains See, you almost didn't make it, who are you without Him? Holy, Holy, Holy Father, hold me in a ocean the size of Holy Water Man, if plan A worked, you wouldn't know your daughter For every tear you cried in South Carolina
嘘の重みに耐えるよりも、恥を負うほうがましだ 話すたびに、私は嘘を待つ 食べ物を手に入れるたびに、私はハエを待つ 見て、祈りを送ってください、彼らは空で待っています 私の、私の、私の、ミス・アメリカン・パイ ハリケーン・カトリーナの後にはヒーローだったけど、堤防は干上がってしまった 母は75年に父と出会った 2年後、選ばれた者がやってきた 聖なる、聖なる、聖なる父よ 聖なる水で満たされた海の中で私を抱いてください そして、ダビデの石弓が、あなたをもっと遠くへ投げ出すことを願っています あなたは教会を、サッカー専用のスタジアムに持ち込みました 世界が嘘の上に築かれたとき、真実脅威です 財産よりも信仰、それは借金からあなたを守りました まだ見つけていない金銭の落とし穴にヘビがいる 舞台裏の詐欺師は、「まだ沈んでいないのか?」のように 町全体が濡れるまで、牧場から雨が降るように 神の恵みが降り注ぐ、それが聖なる泉です 1万2千エーカーの聖なる山々が一杯 見て、あなたはほとんどそれを達成できませんでした、彼なしではあなたは誰ですか? 聖なる、聖なる、聖なる父よ、聖なる水ほどの大きさの海の中で私を抱いてください もしプランAがうまくいっていたら、あなたは娘のことを知らなかったでしょう あなたがサウスカロライナで流した涙ごとに
Is the kingdom (Is the kingdom) And the power (And the power) And the glory (And the glory) Forever? (Forever) Is the kingdom (Is the kingdom) And the power (And the power) And the glory (And the glory) Forever? (Forever)
王国は(王国は) 力であり(力であり) 栄光であり(栄光であり) 永遠に?(永遠に) 王国は(王国は) 力であり(力であり) 栄光であり(栄光であり) 永遠に?(永遠に)