Rest in peace, homie Lil Mike, let's go I put on (ay Cliff) I put on (yeah, "The Recession" on the way) I put on (ay Young)
故郷の友へ Lil Mike、始めよう 俺を信じて (Cliff) 俺を信じて (そうだ、"The Recession" がもうすぐだ) 俺を信じて (若いヤツらよ)
The Recession on the way, hey, but on another note A lot of sounding like Young, tell 'em register to quote See I rolled them back-to-back like I'm registered to smoke Yeah I got it on me now but I ain't registered to tote I put on for my city and I bought a blue -ghini Goddamn you just missed me, should've saw me, should've seen me Do me a favor: see them haters tell 'em picture me rolling Same time watch them Feds take a pic of me rolling Got a phone call from 'Ye, put my -libs on his song Sold 3 million records, goddamn I put 'em on I put on for my city yeah billboards everywhere See me before your flight land, see me before your bag claim Re-up in my city, man you better check your bags, man Shouts out to the Eastside, yeah they play them bag games Southside boys will fly to your home, yeah they play them tag games Can't forget that Westside, yeah they play them mask games How you forget the Northside? Don't know I stay high as hell 87 stickers too, y'all know I stay fly as hell I put on for my city, yeah way before the contracts Trapstar, step back, might get you a contact Rap star, no strap, might just get your chain snatched Call Young brain stacks, might just get your chains back Call my name in the courtroom, put me on blast Still shining on they ass, yeah its Mr. Birthday Bash
経済不況はすぐそこまで来ているけど、別の話をしよう Young みたいに鳴ってる奴らは多いけど、みんなに引用するように言っておけ 俺は連続で転がす、まるで登録して煙草を吸うみたいに そうだ、今は手元にあるけど、持ち歩く許可はもらってないんだ 俺は自分の街のために努力してきたし、青い -ghini を買った クソッタレ、お前は俺を見逃した、見逃したはずだ 頼むから、あのヘイトな奴らを見かけたら、俺が転がってる姿を想像しろって言ってくれ 同時に、連邦捜査官が俺が転がってる姿を写真に撮るのも見ろ Kanye から電話が来た、俺の -libs を彼の曲に入れた 300万枚のレコードを売った、クソッタレ、みんなに聞かせたんだ 俺は自分の街のために努力してる、いたるところに広告がある 飛行機が着陸する前に俺を見ろ、荷物が届く前に俺を見ろ 自分の街で補充、よ、荷物チェックしたほうがいいぜ イーストサイドへの叫び、そいつらはバッグゲームをやる サウスサイドの連中は家に飛んでくる、そいつらはタグゲームをやる ウェストサイドを忘れるなよ、そいつらはマスクゲームをやる ノースサイドを忘れるのはどうしてだ?知らないけど、俺は常にハイだ 87のステッカーもな、みんな知ってるだろう、俺は常にスタイリッシュだ 俺は契約を結ぶ前から自分の街のために努力してきた Trapstar、下がれ、連絡が来ちゃうぞ ラップスター、武器なし、チェーンを奪われるぞ Young の脳みそに電話しろ、チェーンを取り戻せるかもな 法廷で俺の名前を叫べば、俺を攻撃しろ それでも輝くのは彼らの尻だ、そうだ、俺の名は Mr. Birthday Bash
I put on for my city, on-on for my city I put on for my city, on-on for my city Put on (Eastside) put on (Southside) Put on (Westside) put on, let's go I put on for my city, on-on for my city I put on for my city, on-on for my city Put on (Eastside) put on (Southside) Put on (Westside) put on, let's go
俺は自分の街のために努力している、街のために 俺は自分の街のために努力している、街のために 信じて (イーストサイド) 信じて (サウスサイド) 信じて (ウェストサイド) 信じて、行こう 俺は自分の街のために努力している、街のために 俺は自分の街のために努力している、街のために 信じて (イーストサイド) 信じて (サウスサイド) 信じて (ウェストサイド) 信じて、行こう
I put Marcy on the map, I put Brooklyn on my back I put Fab back on the charts, I put Biggie in my raps I put Nas with Def Jam, I let Diddy do my tracks I put on for my city, that's a motherfucking fact I put Mike Jack' on stage at Summer Jam, "Billie Jean" I put Prodigy in his place on that Summer Jam screen I put Preme in my truck told him leave them streets alone I predicted jail would happen, shit, I tried to put him on All these niggas taking credit for the work that I put in If you really put me on, put yourself on then I put miles on that hooptie, I put hours in that kitchen Put that on my "Dear Mama" this is fact not fiction Feds were trying to build a case, I was headed for conviction Til the greatest flow in the world put me on television I put on for my city so when I'm dead and gone I got one last wish: put my Yankee hat on
俺はマーシーを地図上に載せた、俺はブルックリンを背中に背負った 俺は Fab をチャートに戻した、俺は Biggie をラップに込めた 俺は Nas を Def Jam と組ませた、俺は Diddy にトラックを作らせた 俺は自分の街のために努力している、それは紛れもない事実だ 俺はマイケル・ジャクソンをサマー・ジャムのステージに連れて行った、"Billie Jean" を歌って 俺は Prodigy をサマー・ジャムのスクリーンで正しい位置につけた 俺は Preme を自分のトラックに乗せて、街を離れるように言った 刑務所行きは予測できた、クソッタレ、俺は彼を救おうとした このクソ野郎どもはみんな、俺のやった仕事の成果を横取りしようとしている もし本当に俺を信じるなら、お前自身を信じるんだ 俺はあのボロ車で何マイルも走った、俺はキッチンで何時間も働いた それを「Dear Mama」に乗せて、これはフィクションじゃない、事実だ 連邦捜査官は俺を逮捕しようとしてた、俺は有罪判決を受ける寸前だった 世界で最高のフローが俺をテレビに載せたんだ 俺は自分の街のために努力してきたから、俺が死んだ後も 最後の願いがあるんだ、俺のヤンキースの帽子をかぶせてくれ
I put on for my city, on-on for my city I put on for my city, on-on for my city Put on (Eastside) put on (Southside) Put on (Westside) put on, let's go I put on for my city, on-on for my city I put on for my city, on-on for my city Put on (Eastside) put on (Southside) Put on (Westside) put on, let's go
俺は自分の街のために努力している、街のために 俺は自分の街のために努力している、街のために 信じて (イーストサイド) 信じて (サウスサイド) 信じて (ウェストサイド) 信じて、行こう 俺は自分の街のために努力している、街のために 俺は自分の街のために努力している、街のために 信じて (イーストサイド) 信じて (サウスサイド) 信じて (ウェストサイド) 信じて、行こう