Fore'n Oh Lord, Jetson made another one
さあ ああ、主よ、Jetson がまた一つ作った
Yeah, drippin' ho, yeah yeah AK-47, fully loaded, killin' folks, yeah, yeah (Brrrrr) And I got your bitch, wanna suck my dick bro, yeah, yeah (Damh) Think you need to cuff your ho, yeah, yeah Think you need to watch your ho, yeah Worry 'bout me, nigga, need to watch your ho, yeah All in your bitch, I'm all up in her throat, yeah I'ma get this money, while I'm fuckin' your ho, yeah Gettin' this money, yeah, I'm fuckin' these hoes (Yeah) Everywhere I go, SlimeBall, he got these hoes (I got these hoes, uh-huh) All these different bitches, all these different shows (Different shows) I be rockin' bitches like I'm rockin' shows, yeah (Rockin' these shoes, yeah) I'm gettin' money, either way it go, yeah Big bankrolls, blue hunnids, you already know, yeah Back in, fully loaded, bitch, you know (Bitch, you know) Everywhere I go, man, I be rockin' these shows, yeah (Rockin' these shows) Cameras up (Yeah), money up Sticks up (Yeah), pull it up, better give it up Ho made money, now I'm comin' to pick it up (Yeah) Show no love (Nah), I can't show no love no mo', yeah
ああ、ドリップしてるんだ、ああああ AK-47、フル装備、人を殺す、ああああ (ブゥゥゥゥ) そしてお前の女を手に入れた、俺のチンポを吸いたいのかよ、ああああ (ダンム) お前の女を捕まえなきゃって思うんだろ、ああああ お前の女を見張る必要があるって思うんだろ、ああああ 俺を気にするな、ニガー、お前の女を見張る必要があるんだ、ああああ お前の女に全部入り込んでいる、彼女の喉に全部入り込んでいるんだ、ああああ 俺はお前の女とヤりながらこの金を手に入れる、ああああ 金を手に入れるんだ、ああああ、この女たちとヤるんだ (あああ) 俺が行くところどこでも、SlimeBall はこの女たちを連れてる (俺はこの女たちを連れてる、アハハ) いろんな女、いろんなショー (いろんなショー) ショーをやってるときみたいにこの女たちを揺さぶってる、ああああ (この靴を揺さぶってる、ああああ) 俺は金を手に入れる、どっちに転んでも、ああああ 大金、青い札、もうわかってるだろ、ああああ フル装備で戻ってくる、ブス、わかってるだろ (ブス、わかってるだろ) 俺が行くところどこでも、男、このショーをやってんだ、ああああ (このショーをやってんだ) カメラを向けろ (ああああ)、金を上げろ 銃を向けろ (ああああ)、引き抜け、降伏しろ 女は金を稼いだ、だから取りに行くんだ (ああああ) 愛なんか見せない (ナハ)、もう愛なんか見せない、ああああ
And I like to ride around in the Phantom And I got that dirty dirty in the Fanta (Dirty, dirty) And I'm ridin' through the 6, East Atlanta (East Atlanta) You can catch me in the 6, East Atlanta (Yeah, yeah, that's why) You can catch me cruisin' down, East Atlanta (Yeah, yeah) On the block, Bouldercrest, East Atlanta (Uh-huh) Flat Shoals, Gresham Road, East Atlanta (Yeah, uh-huh) Kirkwood, Edgewood, East Atlanta
そしてファントムに乗って走り回るのが好きなんだ そしてファントムにその汚い汚いものを入れとく (汚い、汚い) そして 6 を通って走ってるんだ、イースト・アトランタ (イースト・アトランタ) 6 で見つけられる、イースト・アトランタ (ああああ、だから) クルージングしてる姿を見られるんだ、イースト・アトランタ (ああああ) ブロックにいる、ボルダークレスト、イースト・アトランタ (アハハ) フラット・ショールズ、グレシャム・ロード、イースト・アトランタ (ああああ、アハハ) カークウッド、エッジウッド、イースト・アトランタ
Sex, money, murder, 550 Benzo PDE, what's poppin'? Zone 6 extendo (What's poppin'?) Zone 6 commando, workin' out the bando (Work) Yeah, and I got your bitch doin' all my dropoffs Yeah, and I come through with my top off Yeah, you all a puppy, I'm a top dog, bitch Yeah, I get Lil' Wookie to knock your head off your shoulder (Slat, slat) Free Lil' Donie down the roadie, he reppin' murder (Murder) Big smoke for a nigga Yeah, pour some dope for a nigga (Pour it up) Yeah, 'cause we made it out the bottom of the mi-nap I'm a Zone 6 nigga, all I do is tri-nap (Freebandz) No cin-ap now, get your bitch kidnapped She was hidin' out in my Phantom Suckin' major dick, bro, take a nigga ho, bro That's a real kick door
セックス、金、殺人、550 ベンツ PDE、どうしたんだ?Zone 6 エクステンド (どうしたんだ?) Zone 6 コマンド、バンディから出勤 (仕事) ああ、そして俺のお前の女は俺の荷物全部運びに行ってくれる ああ、そして俺はこのトップオープンで来る ああ、お前は全部子犬、俺はトップドッグ、ブス ああ、リル・ウッキーに肩から頭を叩き落とさせてやる (スラット、スラット) リル・ドニーは道中で解放される、殺人を象徴してる (殺人) ニガーのためのビッグ・スモーク ああ、ニガーのために薬を注げ (注いでくれ) ああ、だって俺たちは貧乏から抜け出したんだ 俺は Zone 6 のニガー、俺がやるのはトライ・ナップ (Freebandz) もうシンナップはない、お前の女を誘拐する 彼女は俺のファントムに隠れてた メチャクチャチンポを吸って、ブロ、ニガーの女を取って、ブロ それは本当にある意味、ドアを蹴破るんだ
And I like to ride around in the Phantom (In the Phantom) And I got that dirty dirty in the Fanta (In the Fanta) And I'm ridin' through the 6, East Atlanta (East Atlanta) You can catch me in the 6, East Atlanta (East Atlanta) You can catch me cruisin' down, East Atlanta (East Atlanta) On the block, Bouldercrest, East Atlanta (Yeah) Flat Shoals, Gresham Road, East Atlanta (Yeah) Kirkwood, Edgewood, East Atlanta (Yeah)
そしてファントムに乗って走り回るのが好きなんだ (ファントムで) そしてファントムにその汚い汚いものを入れとく (ファントムで) そして 6 を通って走ってるんだ、イースト・アトランタ (イースト・アトランタ) 6 で見つけられる、イースト・アトランタ (イースト・アトランタ) クルージングしてる姿を見られるんだ、イースト・アトランタ (イースト・アトランタ) ブロックにいる、ボルダークレスト、イースト・アトランタ (ああああ) フラット・ショールズ、グレシャム・ロード、イースト・アトランタ (ああああ) カークウッド、エッジウッド、イースト・アトランタ (ああああ)
Ayy, ayy, drippin' ho (Ayy) Everything on time, don't do extensions, ho (Ayy) Fully loaded, man, I forgot to mention, ho Don't do ditchin', ho, just a mission, bro (Ayy) Cameras out (Out), showin' out (Out, woo) East Atlanta (Uh, yeah), goin' out (Ayy) I just spent a good grip at the Chevron She reach over, help me out, now her head gone Texaco (Ayy), no more stressin', bro (No) Named my daughter Syx, and she from Lil' Mexico If Nudy give you 5, then you owe that nigga 10 I keep bands in my pants, I got M’s, don't do friends (Ayy) Cameras up (Up), money up (Ayy) Sticks up (Ayy), load it up, better give it up (Brrr) Need respect, now I'm comin' to pick it up Show no love, I can't show no love no more, oh yeah
アッ、アッ、ドリップしてるんだ (アッ) 全部時間通り、延長はしない、ブス (アッ) フル装備、おい、言っておくけど、ブス 捨てたりはしない、ブス、ただの任務だ、ブロ (アッ) カメラを向けろ (向けろ)、出し抜け (向けろ、ウゥ) イースト・アトランタ (アッ、ああああ)、出かける (アッ) シェブロンで結構な額使った 彼女が手を伸ばして俺を助けてくれた、そしたら彼女の頭は消えた テキサコ (アッ)、もうストレスを感じない、ブロ (ナハ) 娘の名前はシックス、リトル・メキシコ出身だ もしヌーディーが 5 をくれたら、そのニガーに 10 を返す ズボンには札束、M があるんだ、友達は作らない (アッ) カメラを向けろ (向けろ)、金を上げろ (アッ) 銃を向けろ (アッ)、装填しろ、降伏しろ (ブゥゥゥ) 尊敬が必要なんだ、だから取りに行くんだ 愛なんか見せない、もう愛なんか見せない、ああああ
In the Phantom In the Phantom East Atlanta You can catch me in the East Atlanta
ファントムに乗ってる ファントムに乗ってる イースト・アトランタ イースト・アトランタで見つけられる