Hit-Boy G. Ry got me
ヒットボーイ ジー・ライが俺を呼んだ
Okay, lil' baby worth it, uh-huh, yeah, she perfect, uh-huh I ain't wanna admit it, but girl, I admit it, go get you a Birkin, uh-huh Been workin' 24/7, I'm gettin' these millions, I need me a Perky, uh-huh You ain't makin' me nervous, I know you Instagram lurkin' Yeah, I shattered our trust, so I kind of deserve it
わかった、可愛い子、お前は価値がある、うん、そう、お前は完璧、うん 認めたくはなかったけど、ベイビー、認めるよ、バーキン買ってあげる、うん 24時間365日働いて、何百万も稼いでる、パーキが必要なんだ、うん お前は俺を不安にさせない、お前がインスタグラムで俺を覗いてるって知ってる そう、俺はお前の信頼を壊した、だからある程度は当然だ
I ain't ever gon' fuck up again, yeah With that being said, let me fuck you again, yeah With that being said, we ain't ever gon' end, yeah Got your heart in my hand, keep it there 'til the end, yeah I ain't gon' fuck up again, yeah With that being said, let me fuck you again, yеah Let me get in thеm guts, give you my love, fill you with lust You keep flippin' my switch (Okay), you turnin' me on I remember I was flippin' them bricks (Trap), and gettin' 'em gone I remember when you put your heart in the mix The best feeling I got since I got the Game Boy Advance back in 2006 All of these other girls playin' games like the Game Boy Advance back in 2006 I really be thinkin' and dreamin' and creepin' 'bout you, oh Lord Ain't mean to say the father's name in vain but, oh my God I really be thinkin' and dreamin' and creepin' 'bout you If you leave me, I'll kill you, I'm shootin' at you Tell the police, "I was having target practice," oh Lord
二度としくじるつもりはない、そう それでも、もう一度ヤらせてくれ、そう それでも、俺たちは二度と別れちゃダメだ、そう 俺はお前の心を手に入れた、最後までずっと大切にする、そう 二度としくじるつもりはない、そう それでも、もう一度ヤらせてくれ、そう 奥まで入って、愛を注ぐ、お前を欲情させる お前は俺のスイッチをオンにする、わかった? お前は俺を興奮させる レンガを積んで、売りさばいてた頃を思い出す、トラップ お前が心を込めた時を思い出す 2006年にゲームボーイアドバンスを手に入れたとき以来最高の気分だ 他の女の子はみんな、2006年のゲームボーイアドバンスみたいにゲームしてる 本当に、お前について考えて、夢見て、こっそり見てる、神様 父親の名前を無駄に言うつもりはなかったけど、神様 本当に、お前について考えて、夢見て、こっそり見てる もしお前が俺を離れたら、殺す、撃ち殺す 警察に、「標的練習をしてました」って言うよ、神様
Okay, lil' baby worth it, uh-huh, yeah, she perfect, uh-huh I ain't wanna admit it, but girl, I admit it, go get you a Birkin, uh-huh Been workin' 24/7, I'm gettin' these millions, I need me a Perky, uh-huh You ain't makin' me nervous, I know you Instagram lurkin' Yeah, I shattered our trust, so I kind of deserve it
わかった、可愛い子、お前は価値がある、うん、そう、お前は完璧、うん 認めたくはなかったけど、ベイビー、認めるよ、バーキン買ってあげる、うん 24時間365日働いて、何百万も稼いでる、パーキが必要なんだ、うん お前は俺を不安にさせない、お前がインスタグラムで俺を覗いてるって知ってる そう、俺はお前の信頼を壊した、だからある程度は当然だ
Yeah, I'ma leave it at that, that, that I'ma give you my heart, I'ma give you my heart Don't gotta give it back, back, back I don't know how to act I was in Atlanta, spent a bag on the Act', Act', Act' Nine-hundred, ninety-nine pints in the cabinet Nine-hundred, ninety-nine pounds of the cannabis Now welcome to my abyss They say I need a psychiatrist Niggas been tellin' me that, ever since I stopped seein' my fuckin' psychiatrist Wifey, wifey come closer, let's politic I'ma tell you what the problem is Me and you got too much common sense Not too many people got any common sense We gon' pull up in a Ghost like The Conjuring We gon' make a baby off of the Molly, then We gon' run the groupie ho like a trolley then We gon' walk around iced out, wrist on freeze, neck on metropolitan So foreign, I don't know where you from, really, I just want Pocahontas I'm just playin' bae, I want a lot of you Treat her just like the beat and go out and body it
そう、もうこれ以上言わない、それ以上 俺はお前に心を捧げる、お前にお前を捧げる 返さなくてもいい、返さなくていい どうすればいいのかわからない アトランタで、アクトに金を使いまくった、アクト、アクト、アクト 999パイント、キャビネットに 999ポンドの大麻 さあ、俺の深淵へようこそ みんな、俺には精神科医が必要だって言う やつらは俺にずっとそう言ってきた、精神科医に行くのをやめてからずっと 妻よ、妻よ、もっと近づいて、政治の話でもしようか 問題点を教えるよ 俺とお前は、常識がありすぎるんだ 常識がある人間はそんなに多くない 俺たちは、ザ・コニュアリングみたいにゴーストに乗って現れるんだ それから、モーリーで子供を作るんだ そして、グループの女の子をトロリーみたいに操るんだ 俺たちは、アイスアウトして歩き回る、腕時計は凍結、首にはメトロポリタン すごく外国っぽい、どこ出身か知らない、本当に、ポカホンタスが欲しいだけなんだ 冗談だよ、ベイビー、お前をいっぱい欲しいんだ ビートみたいに扱って、出して、身体を動かそう
Okay, lil' baby worth it, uh-huh, yeah, she perfect, uh-huh I ain't wanna admit it, but girl, I admit it, go get you a Birkin, uh-huh Been workin' 24/7, I'm gettin' these millions, I need me a Perky, uh-huh You ain't makin' me nervous, I know you Instagram lurkin' Yeah, I shattered our trust, so I kind of deserve it
わかった、可愛い子、お前は価値がある、うん、そう、お前は完璧、うん 認めたくはなかったけど、ベイビー、認めるよ、バーキン買ってあげる、うん 24時間365日働いて、何百万も稼いでる、パーキが必要なんだ、うん お前は俺を不安にさせない、お前がインスタグラムで俺を覗いてるって知ってる そう、俺はお前の信頼を壊した、だからある程度は当然だ