Good morning, boys and girls I'm your substitute teacher My name is Mr. Buckworth The topic for today is What you would like to be when you grow up You, over there in the jean shirt What you wanna be when you grow up? I would like to be a police officer Alrighty, that's a pretty good profession You over there in that black shirt What you wanna be when you grow up? I would like to be a fireman Alright, that's a pretty good profession too Hey, you in the back with those French braids What's your name? My name is Snoop Alright, Snoop What you wanna be when you grow up? I wanna be a motherfuckin' hustla Ya better ask somebody
おはようございます、男の子と女の子 私はあなたの代用教師です 私の名前はMr. Buckworth 今日のトピックは あなたが大人になったら何になりたいかです あなた、ジーンズシャツを着ている 大人になったら何になりたいですか? 私は警官になりたいです いいですね、それはかなり良い職業ですね あなた、その黒いシャツを着ている 大人になったら何になりたいですか? 私は消防士になりたいです いいですね、それはかなり良い職業ですね ねえ、後ろのフランス編み込みをしている人 名前は? 私の名前はスヌープです いいね、スヌープ 大人になったら何になりたいですか? 私はマザーファッカーのハスラーになりたいです 誰かに聞いてみるといいよ
This is for the G's, and this is for the Hustlas This is for the hustlas, now back to the G's This is for the G's, and this is for the Hustlas This is for the hustlas now back to the G's
これはG'sのため、そしてこれはハスラーのため これはハスラーのため、そしてG'sに戻る これはG'sのため、そしてこれはハスラーのため これはハスラーのため、そしてG'sに戻る
Freeze, at ease, now let me drop some more of them keys It's one-nine-nine-tre so let me just play It's Snoop Dogg, I'm on the mic, I'm back with Dr. Dre But this time I'ma hit yo' ass with a touch To leave motherfuckers in a daze, fucked up So sit back, relax, new jacks get smacked It's Snoop Doggy Dogg, I'm at the top of the stack I don't lack for a second, and I'm still checkin' The dopest motherfucker that ya hearin' on the record It's me, ya see, S-N-double-O-P D-O-double-G-Y, the D-O-double-G I'm fly as a falcon, soarin' through the sky And I'm high 'til I dizzie, rizzide So check it, I get busy, I make your head dizzy I blow up your mouth like I was Dizzy Gillespie I'm crazy, you can't phase me I'm the S oh yes, I'm fresh, I don't fuck with the stress I'm all about the chronic, bionic ya see Every single day, chillin' with the D-O-double-G's P-O-U-N-D that's my clique, my crew You fuck with us, we gots to fuck you up I thought ya knew, but yet and still Ya wanna get real, now it's time to peel, ya say chill And feel, the motherfuckin' realism Snoop Doggy Dogg is on the mic I'm hittin' hard as steel nigga
落ち着け、気をつけろ、もうちょっと鍵を落とさせてくれ 1993だから、ただ演奏させてくれ スヌープ・ドッグだ、マイクに乗ってる、ドクター・ドレーと一緒に帰ってきた でも今回は、お尻を触ってやる マザーファッカーを朦朧とさせ、めちゃくちゃにするために だから後ろに座って、リラックスして、新参者は殴られる スヌープ・ドギー・ドッグだ、山の上だ 一秒たりとも欠かさず、まだ確認してる レコードで聴いてる中で一番イカしてるやつは俺だ 俺だ、わかるだろう、S-N-double-O-P D-O-double-G-Y、D-O-double-G 俺はハヤブサのように飛んでる、空を飛んでる そして俺は目が回るまでハイだ、ぶっ飛んでる だから見てくれ、俺は忙しい、お前の頭をぼーっとさせる ディジー・ガレスピーみたいに、お前の口を膨らませる 俺はクレイジーだ、お前は俺に影響を与えられない 俺はS、そうだ、俺は新鮮だ、ストレスとは付き合わない 俺は慢性的なやつが好きだ、バイオニックなのがわかるだろ 毎日、D-O-double-G'sと一緒にチルってる P-O-U-N-D、それが俺の仲間だ、俺の仲間だ 俺と付き合うなら、お前をぶっ潰すしかない 知ってるだろうと思ってたんだけどね、それでも 本当に知りたいなら、さあ剥がす時間だ、落ち着けって言うだろ そして感じろ、マザーファッカーのリアリズム スヌープ・ドギー・ドッグがマイクに乗ってる、鉄みたいに強く叩きつけてるんだ、ニガー
This is for the G's, and this is for the Hustlas This is for the hustlas, now back to the G's This is for the G's, and this is for the Hustlas This is for the hustlas now back to the G's
これはG'sのため、そしてこれはハスラーのため これはハスラーのため、そしてG'sに戻る これはG'sのため、そしてこれはハスラーのため これはハスラーのため、そしてG'sに戻る
How many hoes in your motherfuckin group Wanna take a ride in my 7-8 Coupe, DeVille? Chill, as I take you on a trip Where them niggas ride, and slide, you know about the East Side Niggas like myself, here to show you where it's at With my hoes on my side, and my strap on my back Papers I stack daily And Death Row is still the label that pays me But you know how that go We flow toe for toe, if you ain't on the Row Fuck you and your ho, really though, so check it It's Snoop Doggy Dogg on the solo tip Still clockin' grip, and don't really give a shit About nuttin' at all, just my Doggs, steppin' through the fog And I'm still gon' fade 'em all With the gangsta shit that keeps ya hangin' How many hoes in ninety-four will I be bangin'? Every single one, to get the job done As I dip, skip, flip, right back to two one Where the sun be shinin' and I be rhymin' It's me, Snoop D-O-double-G, and I'm climbin'
お前のマザーファッカーのグループに何人いるんだ 俺の7-8クーペ、デビルに乗せてほしいか? 落ち着け、お前に旅に連れて行ってやる ニガーが乗って、滑って、イーストサイドは知ってるだろう 俺みたいなニガーが、どこにあるか教えてやる 俺の女が横について、ストラップがおれの背中にある 毎日積み重ねてる そしてデス・ロウは俺に給料を払うだけのレーベルだ でもどうだっていうんだ 俺たちは足並みを揃えて進む、もしロウにいないなら お前とお前の女はくそくらえ、本当だよ、だから見てくれ ソロでスヌープ・ドギー・ドッグだ まだ時計を握ってる、そして本当にどうでもいい 何にも、ただ俺のドッグス、霧の中を歩いている そしてまだみんなを消すつもりだ ギャングスタなことで、お前をぶら下げてる 94年に何人の女と寝るか? 一人一人、仕事を終えるために 俺が潜り、飛び越え、ひっくり返って、2時に戻る 太陽が輝いて、俺は韻を踏んでる 俺だ、スヌープ・D-O-double-G、そして俺は登っている
This is for the G's, and this is for the Hustlas This is for the hustlas, now back to the G's This is for the G's, and this is for the Hustlas This is for the hustlas now back to the G's
これはG'sのため、そしてこれはハスラーのため これはハスラーのため、そしてG'sに戻る これはG'sのため、そしてこれはハスラーのため これはハスラーのため、そしてG'sに戻る
I come creepin' through the fog with my saggin' deuce East Side, Long Beach, in a 7-8 Coupe DeVille I'm rollin' with the G Funk, bumpin' in my shit and it don't quit So drop it on the one motherfucker put together that set A nigga with a grip of that gangsta shit With the Eastside hoes on my motherfuckin' dick And the Compton niggas all about to set trip Swing it back, bring it back, just like this And if you with my shit, then blaze up another spliff And keep the motherfuckin' blunt in your pocket, loc 'Cause Doggy Dogg is all about the zig zag smoke See, it's a West coast thing, where I'm from And if you want some, get some, bad enough, take some But watch the gun by my side Because it represents me and the motherfuckin' East Side So bow down to the bow wow, 'cause bow wow Yippie yo, you can't see my flow My shit is dope, original, now you know And can't no hood fuck with Death Rizzow
俺はこの7-8クーペ・デビルで、下がってく霧をくぐり抜けてくる イーストサイド、ロングビーチだ Gファンクで走ってる、自分の曲でぶち上げて止まらない だからそれを1で落としてくれ、マザーファッカー、そのセットをまとめたやつ ギャングスタなものの塊を持ったニガー イーストサイドの女が俺のファッキン・チンに そしてコンプトンのニガーはみんな旅行の準備をしてる 戻して、戻して、ちょうどこんな感じ そしてもしお前の物が欲しいなら、もう一本スパリフを燃やしてくれ そしてマザーファッカーのブラントをポケットに入れておけ、ロック だってドギー・ドッグはジグザグの煙のことしか考えてないんだ わかるだろう、ウェストコーストの事だ、俺の出身地だ もし欲しいなら、持って行っていい、すごく欲しいなら、持って行っていい でも俺の横の銃には気をつけろ だってそれは俺とマザーファッカーのイーストサイドを表してるんだ だからバウワウにひれ伏せ、だってバウワウ イッピヨー、お前は俺のフローが見えない 俺の物は最高だ、オリジナルだ、わかっただろ そしてデス・リゾーのあのフードのやつは誰一人、俺には敵わない
This is for the G's, and this is for the Hustlas This is for the hustlas, now back to the G's This is for the G's, and this is for the Hustlas This is for the hustlas now back to the G's
これはG'sのため、そしてこれはハスラーのため これはハスラーのため、そしてG'sに戻る これはG'sのため、そしてこれはハスラーのため これはハスラーのため、そしてG'sに戻る