I'm not in love So don't forget it I'm not in love So don't forget it
私は恋をしていない だから忘れないで 私は恋をしていない だから忘れないで
Got a lot of things to be happy 'bout (Got a lot) Run my check up while they run they mouth (While they runnin', yeah) Got you cussin' on a Sunday now (Good lord) Run my check up while they run they mouth (While they runnin', yeah)
幸せに思えることがたくさんあるのよ (たくさんある) 私がお金を稼ぐ間、彼らは口を挟む (彼らは走り回るわ、そうよ) 日曜日にあなたを怒らせているわ (なんてこと) 私がお金を稼ぐ間、彼らは口を挟む (彼らは走り回るわ、そうよ)
(Run it up, run it up) Shutcho, shutcho goofy ass up (Shut up, bitch) (Run it up, run it up) Shutcho, shut, shutcho dumb ass up (Quiet now) (Run it up, run it up) Shutcho, yeah, yeah, shutcho goofy ass up (Shut up, bitch) (Run it up, run it up) Shutcho, yeah, shutcho dumb ass up (Quiet now)
(稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、黙ってなさい、バカなあなた (黙ってなさい、ブス) (稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、黙ってなさい、バカなあなた (静かにしなさい) (稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、そうよ、黙ってなさい、バカなあなた (黙ってなさい、ブス) (稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、そうよ、バカなあなた (静かにしなさい)
They say they want money (They say they want money) All they do is run they mouth (But all they do is run they mouth) I swear all they do is complain (All they do is complain) Bet you thought that shit was funny now (Bet you thought that shit was funny now) You thought you was doin' somethin' (You thought you was doin' somethin') How you hatin' on the Lord's day? (How you hatin' on the Lord's day now?) How you hatin' on a Sunday? (How you hatin' on a Sunday?) Go and take a look at your account (Go and take a look at yours, yours)
彼らは金が欲しいって言うわ (彼らは金が欲しいって言う) 彼らはただ口を挟むだけよ (でも彼らはただ口を挟むだけよ) 彼らはいつも文句ばかり言うのよ (いつも文句ばかり言うのよ) それが面白いかと思ったんでしょうね、今のあなたは (それが面白いかと思ったんでしょうね、今のあなたは) 何かしてると思ってたのね (何かしてると思ってたのね) どうして主の日に憎むの? (どうして主の日に憎むの?今のあなたは?) どうして日曜日に憎むの? (どうして日曜日に憎むの?) 自分の口座を見てごらん (自分の口座を見てごらん、あなたの口座)
Yeah It's that weird swag (It's that weird) Weird money, weird bitches, put me near that (Near that) Prolly see her in her brand new hollyweird bag (Yeah) Shawty red flag, put-you-to-the-test bag Got good head up on her shoulders, hope this neck last (Yeah) I'ma fall off when I want, they gon' respect that (Yeah) Setbacks never stop me, let them get dragged (Yeah) Get back, lil' ho, you don't know me like that ex-lax, they ain't shit, they need to check facts (Check, check)
そうよ あの変なスワッグよ (変な) 変な金、変な女の子、私をそこに近づけて (そこに) きっと彼女はブランド新しいハリウッドバッグを持っているわ (そうよ) シャオティの赤い旗、あなたを試すバッグ 彼女は肩に良い頭を持っているわ、このネックレスが長く続くといいな (そうよ) 私は自分が望むときに落ち込む、彼らはそれを尊重するわ (そうよ) 挫折は私を止めない、彼らを引きずり回させて (そうよ) 戻ってきなさい、小さな女の子、あなたは私をそんなふうに知らない エックス・ラックス、彼らは何もない、彼らは事実をチェックする必要がある (チェック、チェック)
Got a lot of things to be happy 'bout (Check, check; got a lot) Run my check up while they run they mouth (Check, check; while they runnin', yeah) Got you cussin' on a Sunday now (Got you cussin'; good lord) Run my check up while they run they mouth (Check, check; while they runnin', yeah)
幸せに思えることがたくさんあるのよ (チェック、チェック、たくさんある) 私がお金を稼ぐ間、彼らは口を挟む (チェック、チェック、彼らは走り回るわ、そうよ) 日曜日にあなたを怒らせているわ (あなたを怒らせている、なんてこと) 私がお金を稼ぐ間、彼らは口を挟む (チェック、チェック、彼らは走り回るわ、そうよ)
(Run it up, run it up) Shutcho, shutcho goofy ass up (Shut up, bitch) (Run it up, run it up) Shutcho, shut, shutcho dumb ass up (Quiet now) (Run it up, run it up) Shutcho, yeah, yeah, shutcho goofy ass up (Yeah, yeah; shut up, bitch) (Run it up, run it up) Shutcho, yeah, shutcho dumb ass up (Yeah; quiet now)
(稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、黙ってなさい、バカなあなた (黙ってなさい、ブス) (稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、黙ってなさい、バカなあなた (静かにしなさい) (稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、そうよ、黙ってなさい、バカなあなた (そうよ、そうよ、黙ってなさい、ブス) (稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、そうよ、バカなあなた (そうよ、静かにしなさい)
I'm a, I'm a, I'm a rich-body bitch, thick-body bitch Y'all-gon'-make-me-sick body bitch, where's Roddy Ricch? Put-you-in-a-box body bitch, get bodied, bitch You-don't-wanna-talk body bitch, lips prolly zip Stop-callin'-me-sis body bitch, we not akin You do not exist to me, miss, I'm not your friend I'ma let 'em wish 'bout me, bitch, kiss 'bout me, bitch Y'all be steady' dick-ridin', don't you piss on me, bitch I just want my toes in the sand, one hunnid bands Body lookin' real overseas, hips motherland I can't even sit in my chair, zip up my pants I did all the things I ain't need, I don't wanna dance, yeah
私は、私は、私は金持ちの女の子、太った女の子よ 皆が私を病気にする女の子、ロディー・リッチはどこにいるの? あなたを箱に入れた女の子、ボディーされた、女の子 あなたは私に話したくない女の子、唇はたぶんジップされたわ 私を妹と呼ぶのをやめて、私たちは親戚じゃないのよ あなたは私にとって存在しない、ミス、私はあなたの友達じゃない 私は彼らが私について願うようにさせるわ、ブス、私についてキスするわ、ブス 皆はいつもお尻を舐める、私におしっこをかけないで、ブス 私はただ砂浜に足を入れて、100万ドルが欲しいのよ 私の体は海外で本当に美しく見える、お尻は母国 私は自分の椅子に座ることさえできないわ、ズボンを上げることもできない 私は必要なこと以外のすべてをしてきたわ、踊りたい気分じゃない、そうよ
Got a lot of things to be happy 'bout (Happy 'bout; got a lot) Run my check up while they run they mouth (Run my check up while they; while they runnin', yeah) Got you cussin' on a Sunday now (On a Sunday; good lord) Run my check up while they run they mouth (While they runnin', yeah)
幸せに思えることがたくさんあるのよ (幸せに思えること、たくさんある) 私がお金を稼ぐ間、彼らは口を挟む (私がお金を稼ぐ間、彼らは、彼らは走り回るわ、そうよ) 日曜日にあなたを怒らせているわ (日曜日に、なんてこと) 私がお金を稼ぐ間、彼らは口を挟む (彼らは走り回るわ、そうよ)
(Run it up, run it up) Shutcho, shutcho goofy ass up (Shut up, bitch) (Run it up, run it up) Shutcho, shut, shutcho dumb ass up (Quiet now) (Run it up, run it up) Shutcho, yeah, yeah, shutcho goofy ass up (Shut up, bitch) (Run it up, run it up) Shutcho, yeah, shutcho dumb ass up
(稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、黙ってなさい、バカなあなた (黙ってなさい、ブス) (稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、黙ってなさい、バカなあなた (静かにしなさい) (稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、そうよ、黙ってなさい、バカなあなた (黙ってなさい、ブス) (稼ぎ続けよう、稼ぎ続けよう) 黙ってなさい、そうよ、バカなあなた