8 Mile: 313 Cypher (Chin Tiki Girls)

この曲は、8 Mile の映画のシーンで、ラッパーたちが集まってフリースタイルをするという設定で、それぞれが自分の個性的なスタイルでラップを披露する様子を描いています。歌詞は、その場に集まったラッパーたちの個性とスキルを表現しており、観客を魅了するような熱いバトルの様子が伝わってきます。特に、B-Rabbit のラップは、彼の才能と自信を感じさせる力強い言葉で、他のラッパーたちを圧倒するような印象を与えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I use my voice to spit the fiery frame Try and refrain, dying in vain Soon as I'm replyin' your name I be the nigga in the Shelter who be eyein' your chain

俺は自分の声を使って、炎のように熱い言葉を吐き出す 逃れようとしても、無駄な死に方をすることになる 俺が君の名前を呼ぶとすぐに シェルターにいる、君のかっこいいネックレスを狙ってるヤツになる

Yo, yo 313 area, bound to bury ya with vengeance My rhymes sentences'll put an end to your existence with The rigorousness, niggas, I'm serious, delirious, cause A curious—pause the fury calls from my jaws From devourin' y'all raw

ヨー、ヨー 313エリア、復讐で君を埋葬する 俺の韻は文になって、君の存在を終わらせる 徹底的に、ニガー、本気なんだ、錯乱してる、だって 好奇心旺盛な—俺の顎から怒りが溢れ出す みんなを生のまま食い尽くす

Woo, okay, okay. 313rd, we in the house. [?] you know what I mean, [?] finest. Yo DJ Iz, lemme get that beat, baby. Gimme that beat. Come on, come on. Uh, uh, uh, uh

ウー、オーケー、オーケー。313rd、家に帰ったぜ。[?] 分かってるだろ、[?] 最高だ。ヨー DJ Iz、あのビートをくれよ、ベイビー。あのビートをくれ。さあ、さあ。あ、あ、あ、あ

You forced to listen to the individual, the metaphysical The Mac Mitten, rhyme ritual, heterosexual Syllables they sound complex to you, lines perplexin' you With words that could put a hex on you, snap that neck on you Murder you, boil you, we keep a white boy or two Let my man grab the mic, you see how Bunny Rabbit do

個性を、形而上学的ものを、お前は聴かされる Mac Mitten、韻の儀式、異性愛者 音節は複雑に聞こえるだろ、君は混乱してる 呪いをかけるような言葉で、首を折ってやる 殺して、煮てやる、白人どもを二人ほど飼ってるんだ 俺の男にマイクを掴ませろ、Bunny Rabbit のやり方をよく見ろ

Come on, man. Come on, man Kick that shit, baby, come on Come on, man Uh, uh, watch that nigga kick this shit, uh Uh Alright, speed it up a little bit, Iz Come on, baby Alright, look Yo, yo

さあ、お願いだ。さあ、お願いだ そのクソを蹴ってくれ、ベイビー、さあ お願いだ あ、あ、あのニガーがクソを蹴るのをよく見ろ、あ あ オーケー、Iz、ちょっとテンポを上げてくれ さあ、ベイビー オーケー、見てろ ヨー、ヨー

Your style is generic, mine's authentic-made I roll like a renegade, you need clinic aid My technique's bizarre and ill; I scar and kill You were a star until I served you like a bar and grill As I proceed to cook and grill ya, that's all it took to kill ya You better recognize me like I look familiar You wanna battle? You beat around the bush Like you're scared to lick pussy, so you eat around the tush I need a clown to push, someone that I can bully Wait a minute, I don’t think you understand fully See me without a style's like mustard without the Heinz I lead the new school, you're a Busta without the rhymes I crush the shit out your line

お前のスタイルは平凡、俺のは本物だ 無法者のように進む、お前は病院の助けが必要だ 俺のテクニックは奇妙で病気、傷つけ殺す お前はスターだった、俺がバーベキューのように扱うまでは 焼き尽くしてやる、お前を殺すにはそれだけだった 俺を認識しろ、俺の顔が覚えがあるだろ バトルしたいのか? 屁理屈をこねるな キスの仕方が怖くて、お尻だけ舐めるようなもんだ 押すためのピエロが必要なんだ、いじめることができる奴 ちょっと待て、お前は全然理解してないみたいだな スタイルのない俺を見るのは、マスタードにハインツがないようなもんだ 俺が新しい学校をリードしてる、お前は韻のない Busta だ お前を粉砕してやる

Now I'm the Rashiki, smokin' the lick-licky Ten freaky girls inside The Chin Tiki Girl, when you see me, you better believe me This ain't a game and pimpin' ain't easy Anything goes when it comes to hoes I'm the kingpin when it comes to flows You better ask someone if you don't know When you see me, girl, say "What up, though? Ten freaky girls Ten, ten, ten freaky girls

今や俺は Rashiki だ、lick-licky を吸ってる Chin Tiki の中には10人のイカした女の子がいる 女の子、俺を見たら、信じるんだ これはゲームじゃない、ピンプは簡単じゃない 女のことになると何でもありだ フローに関しては俺がトップだ 知らなければ人に尋ねてみろ 俺を見たら、女の子、「どうしてる?」って言ってくれよ 10人のイカした女の子 10、10、10人のイカした女の子

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eminem の曲

#ラップ