Every Girl (Single Version)

この曲は、様々な女性への愛情を歌ったラップソングです。様々なタイプの女性を具体的に例に挙げながら、彼女たちへの憧れや魅力を表現しています。特に、外見や性格、職業など、女性に対する多様な価値観が歌詞の中に表れており、聴く人の心を惹きつけます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tha Biz—Tha Bizness

ザ・ビズ—ザ・ビズネス

Ugh, I like a long-haired, thick redbone Open up-up, th-then filet-mignon that-that I'ma get- in on that that If she-if she let me, I'ma own-own Gon-gon-gon-gon' throw it back and b- it open like you 'posed to Girl, I got that-, n-n-now, come here, let me- you You gon' be a- fiend, your friends should call you- Tell 'em keep my name out they mouth 'cause they don't know me Ha, but you can call me Tunechi I'll the f- whole group, baby, I'm a groupie My sex game is stupid, my head is the dumbest I promise, I should bе Hooked on Fonics Hah, but anyway, I think you're bionic And I don't think you're bеautiful, I think you're beyond it And I just wanna get behind it And watch you back it up and, ba—back it up

うっ、俺はロングヘアーで、太ってて、赤褐色の肌の女性が好きなんだ オープンアップ——それから、フィレミニョンみたいに、その—その— 俺は、その—その—に、入り込むんだ もし彼女が—もし彼女が俺を許してくれるなら、俺は、所有する—所有する ゴン—ゴン—ゴン—ゴン、後ろに投げ出して、オープンにして、お前がすべきように 女の子、俺は、その——ん—ん—今、ここへ来て、俺を—お前を お前は、中毒になるだろう、友達は、お前を——って呼ぶだろう 彼らに、俺の名前を口に出さないように言え、だって彼らは俺を知らないから ハ、でもお前は、俺をトゥーンチって呼んでいいんだ 俺は、その、ファック、全員を、ベイビー、俺はグループ狂いなんだ 俺のセックスゲームはバカみたいで、俺の頭は、一番バカなんだ 約束する、俺は、フックス・オン・フォニックスに、ハマるべきだった ハ、でもどうでもいい、俺は、お前のことをバイオニックだと思ってる そして、お前は美しいとは思わない、お前は、それを超えてると思う そして、俺は、ただ、その向こうに、行きたいんだ そして、お前の後ろ姿を、見ていたい、バ—後ろ姿を

'Cause we like her (Hey), and we like her, too And we like her (Hey), and we like her, too And we like her (Hey), and we like her, too And we like her, and she like us too, and oh... I wish I could— every girl in the world I wish I could— every girl in the world (Oh...) I wish I could— every girl in the world (Yeah, alright) Oh, oh, ahh

だって、俺たちは、彼女が好きなんだ(ヘイ)、そして、俺たちも、彼女が好きなんだ そして、俺たちは、彼女が好きなんだ(ヘイ)、そして、俺たちも、彼女が好きなんだ そして、俺たちは、彼女が好きなんだ(ヘイ)、そして、俺たちも、彼女が好きなんだ そして、俺たちは、彼女が好きで、彼女は、俺たちも好きなんだ、そして、オー... 俺だったら、世界の、すべての女性と— 俺だったら、世界の、すべての女性と—(オー... 俺だったら、世界の、すべての女性と—(イエス、オーライ オー、オー、アー

She be jumpin' up and down, tryna fit that-fit that in Took her half an hour just to get that belt to fasten All they wanna talk about is partying and fashion Every single night I have a dream that I am smashing 'em all Young Money, man, this so timeless And I'm in the mood to get faded, so please, bring your finest And what are all your names again? We drunk, remind us Are any of y'all into girls like I am? Les-be-honest! She wants me, she wants me 'Cause I got it all, shawty, tell me what you don't see I will— with all y'all, all of y'all are beautiful I just can't pick one, so you can never say I'm choosing— And Wayne say— And- and alcohol seem to satisfy us all, damn And every time I think of staying with her She bring that friend around and make a— reconsider And then...

彼女は、上り下りしてて、その—その—に、合わせようとしてる ベルトを留めるのに、30分かかった みんな、パーティーとファッションのことしか、話したくない 毎晩、俺は、夢を見るんだ、すべての女性を、ぶっ潰してる夢を ヤング・マネー、マン、これは、時代を超越してるんだ そして、俺は、酔っ払う気分なんだ、だから頼む、お前の一番いいものを、持ってきてくれ そして、お前たちの名前は、全部なんだ?酔っ払ってるから、思い出させてくれ お前たちの中で、俺みたいに、女の子が好きなのっているのか?レッツ・ビー・オネスト! 彼女は、俺を、欲しいんだ、彼女は、俺を、欲しいんだ だって、俺には、すべてがあるんだ、ショーティー、お前が、見てないものを、教えてくれ 俺は、お前の—お前ら全員と—お前ら全員、美しいんだ ただ、一人を選べないんだ、だから、お前は、俺が選んでるって、言うことはできない— そして、ウェインは、言う— そして—そして、アルコールは、俺たち全員を、満足させてくれるみたいだ、ダマン そして、いつも、彼女と一緒にいることを、考えるたびに 彼女は、その友達を連れてきて、あ—考え直させるんだ そして、それから...

'Cause we like her (Hey), and we like her, too We like her (Hey), and we like her, too We like her (Hey), and we like her, too And we like her, and she like us, too, and oh... I wish I could— every girl in the world I—I—I wish I could— every girl in the world I wish I could— every girl in the world Calling all sexy ladies Oh, oh, ahh

だって、俺たちは、彼女が好きなんだ(ヘイ)、そして、俺たちも、彼女が好きなんだ 俺たちは、彼女が好きなんだ(ヘイ)、そして、俺たちも、彼女が好きなんだ 俺たちは、彼女が好きなんだ(ヘイ)、そして、俺たちも、彼女が好きなんだ そして、俺たちは、彼女が好きで、彼女は、俺たちも好きなんだ、そして、オー... 俺だったら、世界の、すべての女性と— お—お—俺だったら、世界の、すべての女性と— 俺だったら、世界の、すべての女性と— セクシーな女性たち、全員に オー、オー、アー

But, um, I ain't being disrespectful, baby, I'm just bein' Millz And I don't know how fake feels, so I gotta keep it real I just want to every girl in the world Every model, every singer, every actress, every diva Every high-saditty chick, every college girl, every Stripper, and every desperate housewife that resemble Eva My role model was Wilt, so, married women or MILF It don't matter who you is, miss You can get "Tha Bizness", Ha!

でも、うっ、俺は、失礼なことは、言ってないんだ、ベイビー、ただ、ミルズを、やってるだけなんだ そして、偽物が、どういうものか、わからないんだ、だから、本音を言わないといけない 俺は、ただ、世界の、すべての女性と— すべてのモデル、すべてのシンガー、すべての女優、すべてのディーバ すべての、気難しい女の子、すべての大学生、すべての— ストリッパー、そして、エヴァに似てる、すべての、必死な主婦 俺のロールモデルは、ウィルトだったから、既婚の女性でも、熟女でも お前が誰であろうと、ミス お前は、"ザ・ビズネス"を、手に入れることができる、ハ!

These— is God's gift like Christmas I like 'em caramel skin, long hair, thick— Ugh, and I swear I'm feelin' all of y'all I'm scrollin' down my call log, and I'ma call all of y'all My butter-pecan, Puerto Rican She screamin' out, "Papi!" every time— And I'm about to get my Bill Clinton on And Hilary can— too, boy, I gets my pimpin' on

これら—は、神様からの贈り物だ、クリスマスみたいだな 俺は、キャラメル色の肌、ロングヘアー、太ってて— うっ、そして、誓うけど、お前のこと、みんな、感じてるんだ 電話帳を、スクロールしてて、お前ら、みんなに、電話するんだ 俺のバターピーカン、プエルトリコ人 彼女は、叫びながら、"パピ!"って、言うんだ、いつも— そして、俺は、ビル・クリントンみたいに、なるんだ そして、ヒラリーは、でき—るんだ、ボーイ、俺は、プレイボーイになるんだ

'Cause we like her (Hey), and we like her, too We like her (Hey), and we like her, too We like her (Hey), and we like her, too And we like her, and she like us, too, and oh... I wish I could— every girl in the world I wish I could— every girl in the world I wish I could— every girl in the world I wish I could— every girl in the world (Oh, oh, ahh) And B**ch, I'm Mack Ma-a-a-aine...

だって、俺たちは、彼女が好きなんだ(ヘイ)、そして、俺たちも、彼女が好きなんだ 俺たちは、彼女が好きなんだ(ヘイ)、そして、俺たちも、彼女が好きなんだ 俺たちは、彼女が好きなんだ(ヘイ)、そして、俺たちも、彼女が好きなんだ そして、俺たちは、彼女が好きで、彼女は、俺たちも好きなんだ、そして、オー... 俺だったら、世界の、すべての女性と— 俺だったら、世界の、すべての女性と— 俺だったら、世界の、すべての女性と— 俺だったら、世界の、すべての女性と—(オー、オー、アー そして、ビッチ、俺は、マック・マ————イン...

Sanaa Lathan, Meagan Good Angelina Jolie, ha, D. Woods For free suites, I'd give Paris Hilton all-nighters In about three years, holla at me, Miley Cyrus I don't discriminate, no, not at all A midget, if that— soft, I break her off I exchange V-cards with the— And get behind the Christian like Dior 'cause he are Mack Mizzle, baby 'Cause he are Mack Mizzle, baby

サナア・ラサン、ミーガン・グッド アンジェリーナ・ジョリー、ハ、D. ウッズ 無料のスイートのために、パリス・ヒルトンに、徹夜で、付き合ってもらうよ 3年後くらいに、電話してくれ、マイリー・サイラス 差別はしない、ノー、まったく 小人でも、もし、その—ソフトなら、俺は、彼女に、プレゼントするよ— 俺は、Vカードを、その—と— そして、クリスチャンみたいに、後ろに回り込むんだ、だって彼は、Dior だ、だって彼は、 マック・ミズル、ベイビー だって、彼は、マック・ミズル、ベイビー

And I wish I could— every girl in the world I wish I could— every girl in the world I wish I could— every girl in the world I wish I could— every girl in the world I wish I could— every girl in the world Young Moolah, baby

そして、俺だったら、世界の、すべての女性と— 俺だったら、世界の、すべての女性と— 俺だったら、世界の、すべての女性と— 俺だったら、世界の、すべての女性と— 俺だったら、世界の、すべての女性と— ヤング・ムーラー、ベイビー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Young Money の曲

#ラップ

#カナダ