Zigarrenpausenbars 1

この曲は、Kollegah の自信と成功を歌った曲で、彼の贅沢な生活、強さ、そして他のラッパーに対する優越性を強調しています。歌詞では、高級住宅、高級車、高価なアクセサリー、そして犯罪の世界での彼の支配について語られています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

So, regen wir uns mal wieder ab, die Zigarre brennt So, das ist jetzt eine Arturo Fuente Opus XA Es, ehm, Exemplar von stattlicher Länge, rund 24 Zentimeter Ne, ich red' immer noch von der Zigarre Und die Besonderheit bei dieser Zigarre ist halt eben, dass sie durch 'ne hohe Aromenvielfalt glänzt Na, und eben die untypische Länge Ne, das macht auch optisch was her Das ist 'ne richtige Boss-Zigarre Kannst du dir gerne mal genehmigen Sparste dir mal dein Taschengeld darauf Und bis dahin hörst du mir mal weiter zu Denn es dreht sich im Endeffekt um Folgendes

さあ、また興奮させよう、シガーが燃えている これは、アトゥーロ・フエンテ・オプスXAだ ええと、見事な長さ、約24センチの逸品 いや、まだシガーのことだ このシガーの特筆すべき点は、その豊かな香りの多様さと、 独特の長さにある そう、見た目もかっこいい まさにボス向けのシガーだ ぜひ味わってみてくれ そのために貯金しておいてくれ それまでは、私の話を聞き続けろ 結局のところ、これはこういうことなんだ

Rapper wohn'n in Sumpflöchern, ich bewohne Prunkschlösser Und lass' für mich Bildhauer wochenlang herumtöpfern Statuen vom Mac für jede Hofeinfahrt, Punk Mein Schloss ist für mehr Tore bekannt als Aubameyang Es ist der Kokslieferant, an Kriegsländer der NATO-Staaten G-Rapper, ich kenn' die Streets besser als Kartografen Zieh' Messer und trage Latschen stilechter Italo-Marken Du trägst Joker wie die Boys, die Heath Ledger sein'n Sarg rumtragen Diamanten strahl'n des Abends heller als der Vollmondschein Frag mich bitte nicht, warum du Schellen kriegst, das soll so sein Ich wälze dich wie Vollkornteig, kommt es bei uns zum Bodenkampf Du Drogenjunk bist ohne Fun ein heftiger Kelb wie mein Dobermann Stretchlimofelgen mit Chrom am Rand funkeln in der Kälte Du Fake-ass-G, die Streets sind für dich unerforschte Welten Yo, mein Hund kann Sport und fängt dich Denn ich sag' zu ihm „Fass!“, als wäre er ein Rumtransportbehältnis Ich hab' Kundschaft vorm Gefängnis, regel' dort Waffendeals Im Nebel auf nassen Streets, mehr Schnee als beim Aprés-Ski Ich schwebe wie'n Satellit kurz über euch drüber Ich bin ein Überflieger wie beim Durchskippen von Büchern Ihr Hur'nkinder seid Schüler, also lernt jetzt vom Sektenguru Dem Bossplayer, der Püppchen Stich ins Herz setzt wie Hexenvoodoo Er verteilt Körbe, weil Hoes beim Koksstrecken nerven Kleine Bitches kriegen Korb wie beim Rotkäppchen-Märchen Bis sie ohnmächtig werden vor Verzweiflung und Liebeskummer Liebesbriefe jag' ich meinen Heißluftkamin herunter Breit wie'n Sardinenkutter, weiß wie Gardinenmuster Komm' ich an, das zieh'n sich Bunnys rein wie Kaninchenfutter Ey, ich zieh' dir die Schlappohren jetzt lang Girl, ich weiß, dein Boyfriend ist ein abstoßender Mann wie der Spast Oliver Kahn Doch meine krass prollige Art ist zwar Badboy-haft und cool So Badboy-haft und cool, sogar dein'n Exfreund macht sie schwul Doch das' noch lange hier kein Grund, mir hinterherzustalken Models machen erst auf tough, um hinterher zu stalken Mir hinterherzuwalken, mit ihr'n dicken Hintern her zu walken Doch verschwinden hinter Herzchenwolken Die ich ihnen charmant entgegenpuste und verschwinde Rapper sind für mich nicht Rapper, sondern Hurensohngesindel Tragen Gucci-Mode-Symbols und meinen, die seien's Doch tragen nachts heimlich Pyjamas mit meinen Designs Die Lines, sie sind nice, es ist der eiserne Boss Mit Zigarrenpausenbars für den geifernden Mob

ラッパーは沼地に住む、私は豪華な宮殿に住む 彫刻家を雇って、何週間も私のために彫らせている Macの像を、すべての車道の入り口に飾るんだ、ポンコツ 私の城は、オーバメヤンよりも多くの門で有名だ NATO諸国の戦争地域へのコカイン供給元なんだ Gラッパーよ、私は地図製作者よりも街をよく知っている ナイフを引き抜き、イタリアブランドの靴を履く お前はジョーカーを背負っている、ヒース・レジャーの棺を運ぶような奴らのように ダイヤモンドは、夜の満月の光よりも明るく輝いている なぜお前が嘲笑されるのか、尋ねるな、それが世の常だ 私はお前を全粒粉生地のようにこねる、もし私たちが地上戦になったら お前は麻薬中毒者で、私のドーベルマンのような激しく鈍い子牛だ ストレッチリムジンのホイールに施された縁のクロムが、寒さで輝いている お前は偽物のG、街はお前にとって未開の場所だ Yo、私の犬はスポーツができ、お前を捕まえる なぜなら、私は「押さえろ!」と言う、まるで彼がラム酒の輸送容器のように 私は刑務所の前に顧客を抱えている、そこで武器取引をしている 霧の中で濡れた街を、スキー後のパーティーよりも多くの雪が降る 私は衛星のように、お前たちの頭上を漂う 私は本のスキップを読むような、飛び抜けた存在だ お前ら小娘どもは生徒だ、だからセクトの教祖から学べ ボスプレーヤーは、人形に魔女のブードゥーの呪いのように、心を突き刺す 彼は籠を配る、なぜなら女はコカインの伸び縮みで悩ませるからだ 小さなビッチは、赤ずきんちゃんのおとぎ話のように、籠を手に入れる 絶望と失恋で気絶するまで 愛の手紙は、私の暖炉から投げ込む イワシ漁船のように広く、カーテンの模様のように白い 私が来たら、バニーたちはウサギのエサのようにそれを貪り食う おい、お前の垂れ耳を引っ張ってやるぞ 女の子、知ってるだろう、君のボーイフレンドは、あのバカなオリバー・カンみたいに、気持ち悪い男だ でも、私のめちゃくちゃガキっぽい態度は、不良っぽくてクールなんだ 不良っぽくてクール、君の元カレですらゲイにするほどに でも、それは君が私に執着する理由にはならない モデルは、後で執着するために、最初は強がるものだ 私の後ろをついて歩く、太った尻を揺らしながら歩く でも、私の魅力的な息吹で、愛の雲の中に消えていく ラッパーは私にとってラッパーではない、売春婦の息子どもだ グッチのファッションシンボルを身に着け、自分がそうだと信じている だが、夜はこっそりと私のデザインの寝巻きを着ている ラインは最高だ、それは鉄のボスだ よだれを垂らすモブのためのシガー休憩バーだ

Und weil ihr so brav zugehört habt, liebe Strolchfreunde Dürft ihr jetzt euch noch, auch wenn ihr mich eben etwas aufgeregt habt mit eurer Pussyart da Aber gut, der Boss ist immer noch gönnerhaft unterwegs Was wünscht ihr euch denn als nächsten Perspektivenspasti? Wer soll's denn sein? Hm?

お前たちがこんなにちゃんと聞いてくれたおかげで、愛するならず者たちよ お前たちは、俺をちょっと興奮させた、お前のそのお尻のことでね でもまあ、ボスはいつも寛大だ 次にどんな視点の話を聞きたいんだ? 誰を聞きたいんだ?うん?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kollegah の曲

#ラップ