(June, you’re a genius)
(June、お前は天才だ)
I got the world on my back, I just protect it with some body armor With a stick that I just bought from out my section, with a body on it How you beefin’ with a nigga when yo’momma stay right ‘round the corner? I’m tendin’ to this mic, I take his life if he run up on me Instagram, I’m peepin’ shit that they say Nigga broke, ain't got no money, wanna smoke all day And I be rollin’ round they minds, thinkin’ bout shit that they say The same niggas crossed that line, ain't got shit ‘till this day I done ran it up up on ‘em, brand new Benz sittin’ in the lot Quarter million car parked on the block, they thinkin’ thats it’s chopped Ten bands, twenty bands, you had it But what happened? Bitch, you flopped I don’t wanna be yo’ helpin’ hand, so now you wan’ knock off my top, but damn (Woah)
俺は世界を背負っている、防弾チョッキで守っている 俺の地区で買ったばかりの銃で、誰かを殺した 母親がすぐ近くに居るのに、どうやって俺と揉めるんだ? 俺はマイクに向かって話す、もし奴が近づいてきたら命を奪う インスタグラムで、奴らの発言をチェックしている 奴らは金がない、一日中ダラダラしている 俺は奴らの頭の中を駆け巡り、奴らの発言について考えている 一線を越えた奴らは、未だに何も持っていない 俺は奴らの上を行く、駐車場には真新しいベンツ 25万ドルの車がブロックに停まっている、奴らは改造車だと思っている 1万ドル、2万ドル、お前は持っていた だがどうなった?ビッチ、お前は失敗した 俺は力になりたくない、だからお前は俺のトップを奪いたがっている、だが残念だ(Woah)
Times changed, so now you wanderin’ the skies I see the pain all in yo’ eyes, most of the time you don’t smile Spend a hundred bands up on a car that I won’t give to my dawg It ain’t no hatred, I just played, so we all grown, ain’t no child
時代は変わった、だからお前は空を彷徨っている お前の目に痛みが見える、ほとんど笑わない 犬にもあげない車に10万ドル使う 憎しみはない、ただ遊んだだけ、みんな大人になった、子供じゃない
Them niggas broke, how the fuck are we gon’ to go to war? You ain't seen the shit that I done saw You ain’t never shot up out that car I done stuck so many niggas up, I swear and put that on God Nigga ain't never take nun from me Fuck you mean? I always played my part Same ones who’s hustlin’ from the start Had a pack, but never sold no drugs I done sold over a quarter brick, lil bitch, now tell me where you was? On Rosevelt for some apartments Needles and spoons inside the tub I go buy Cici’s Pizza for my smokers just to show some love (Believe that) Von leave and come back to the trap with a gun in his hand Shakeback, he knockin at the do’, he all in the front side man Wouldn’t of did it, but shit, I did it You don’t feel what I’m sayin’ Felt like fuck em, J-Boy told me he won’t cut off my hand I gave it to ‘em (Woah)
奴らは金がない、どうやって戦争に行くんだ? お前は俺が見てきたものを見ていない お前はあの車から撃ったことがない 俺はたくさんの奴らを騙した、神に誓って 誰も俺から何も奪ったことはない どういう意味だ?俺はいつも自分の役割を果たしてきた 最初からハッスルしている奴ら ドラッグを売ったことはない 4分の1ブリック以上売った、小娘、お前はどこにいた? ローズベルトのアパートで バスタブの中に針とスプーン 喫煙者たちにCici's Pizzaを買ってあげる、少しの愛情を示すためだ(信じてくれ) ヴォンは銃を持ってトラップに戻ってくる ドアをノックしている、正面にいる やらなければよかったのに、くそ、やってしまった 俺の言っていることが分からないだろう くそったれだと思った、J-Boyは俺の手を切らないと言った 俺は奴らに渡した(Woah)
Times changed, so now you wanderin’ the skies I see the pain all in yo’ eyes, most of the time you don’t smile Spend a hundred bands up on a car that I won’t give to my dawg It ain’t no hatred, I just played, so we all grown, ain’t no child
時代は変わった、だからお前は空を彷徨っている お前の目に痛みが見える、ほとんど笑わない 犬にもあげない車に10万ドル使う 憎しみはない、ただ遊んだだけ、みんな大人になった、子供じゃない