25 Godzina

この曲は、死をテーマにした、Quebonafide、TrooM、Disetによるヒップホップ楽曲です。人生の儚さと、時間を無駄にしないように生きることが大切だと歌われています。歌詞の中に映画や音楽、さらには自身の体験に触れながら、聴き手の心に深く訴えかける内容となっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Co bym zrobił, gdybym miał zaraz umrzeć? Obejrzałbym pierwszy odcinek „Mody na sukces”. Popatrzył na swoje życie i poczuł żałość Myśląc „kurwa, czemu to tak krótko trwało?” A serio to włączyłbym „Life Goes On” Zagrał koncert dla siebie i wziął za to sos Łyknął ketanol pod methadol jak lekarstwo na całe zło I na najwyższym szczycie jodłował, że nie mam dość To jak w tym filmie z Nicholsonem „Bucket List" I trochę jak w tym filmie chwyciłbym parę chwil jak w „Jungle Speed" Przybiłbym żółwia mamie, szepcząc: "Nie płacz, muszę iść dalej" Chociaż obydwoje wiemy, że nie ma dalej nic A los to sędzia, który w końcu skaże na nicość i ciebie i mnie Bo każdy z nas ma motyw, żeby w końcu zabić czas... (czas?!) snem Na wszelki wypadek zawsze mogę się nawrócić W jakąś sekundę przed końcem Choć to do mnie niepodobne, bo w niebie pewnie bym zgrzeszył ponownie Przybiegłbym mała i skończył w Tobie takim jednym celnym Czując się, jakbym dostał dożywocie będąc nieśmiertelnym Kartkując rozdział Dawkinsa, jeden z tych najsmutniejszych Może nawet uronił łzę, wziął telefon i podziękował, komu należy (Sorry the number you are calling is busy now)

もし今すぐ死んだら、何をしようかな? 『Mody na sukces』の最初のエピソードを見ようかな。 自分の人生を見て、ちょっぴり寂しさを感じるだろうな。 『クソッ、なんでこんなに短かったんだ?』って思うだろうな。 でも、本当は『Life Goes On』を聴くかな。 自分のためのコンサートを開いて、そのために頑張ってみようかな。 すべての悪に対する薬みたいに、メタドールにケタノールを飲み込もうかな。 ヨードの頂上まで登って、もう何もない。 ニック・ノルティ主演の『バケットリスト』みたいだな。 『ジャングルスピード』のように、ほんの数秒間、あの時を思い出したい。 ママにキスをして、『泣かないで、僕は先にいかなくちゃ』ってささやこうかな。 でも、二人ともわかっているんだよ、もう先はないって。 最後は、運命は、君も僕も、すべてを無へと導く判事なんだ。 僕たちは皆、最後は時間を殺す、夢で...(時間?!) 念のため、いつも怒鳴り散らしているかもしれない。 終わりの数秒前には。 でも、それは僕らしくない。だって天国でまた罪を犯すことになるだろう。 急いで小さな子に会いに行って、君の中で、一つだけ、的を得て終わろうかな。 不滅の存在なのに、終身刑になったような気分。 ドーキンスの章を捲る、悲しい章のひとつ。 涙を流すかもしれない、電話を取って、誰かに感謝しようかな (申し訳ありません。おかけになった番号は現在ご利用できません)

Było takich kawałków w chuj Wiesz, że nie o to chodzi Umieram codziennie tu, w tę ostatnią z godzin Ile mogę, ile mogę dać? Z apatią się nie pogodzisz Umieram sam 25. z godzin Było takich kawałków w chuj Wiesz, że nie o to chodzi Umieram codziennie tu, w tę ostatnią z godzin Ile mogę, ile mogę dać? Z apatią się nie pogodzisz Umieram sam 25. z godzin

こんな曲はたくさんあるよ わかってるだろ、大切なのはそこじゃないんだ 毎日ここで死んでるんだ、最後の時間の中で どれだけやれるか、どれだけやれるか、どれだけあげられるか? 無気力に負けてはいけない 25番目の時間の中で、一人で死んでいくんだ こんな曲はたくさんあるよ わかってるだろ、大切なのはそこじゃないんだ 毎日ここで死んでるんだ、最後の時間の中で どれだけやれるか、どれだけやれるか、どれだけあげられるか? 無気力に負けてはいけない 25番目の時間の中で、一人で死んでいくんだ

Budzę się 21 grudnia 2012 w strefie GMT+1 Wielu takich, którzy zmieniliby swoje życie dopiero Gdyby coś miało zamienić w gruz ziemię Żal mi ludzi, którzy musieliby zmienić wiele Gdyby dowiedzieli się, że od jutra niczego nie ma Nie muszę czekać na raj, bo tego dnia się rozejrzałem wkoło Otworzyłem okno i widzę mój eden Śmierci nie ma, umierasz jak tracisz moc Co ty, nie wierzysz ludziom z takim flow? Jestem legendą, żyję własną ścieżką Nie potrzebuję dziar w stylu Y O L O. Ale w ostatnią godzinę Przydałoby się przeprosić parę osób Albo nawet teraz, niezależnie od tego, kiedy zginę Tylko z tym efektem, bo pewnie nienawidzą mojego głosu Ale w ostatnią godzinę nie obrażę się na życie Obojętnie, czy będę zmywał czy jadał w lokalach za granicą Na stopro jak Wini, Sobota, Mateo mówię ESSA. Oby nie odbiła mi się ta wiara w siebie Bo pycha często pozostawia niesmak

GMT+1の時間帯で、2012年12月21日に目覚める 多くの人が、人生を変えるのは 何かが地球を粉々に壊すまでだと考えた 多くの人が、すべてが変わってしまうことを知るまで、多くのことを変えなければいけなかっただろう 明日から何もないって知ったら、多くの人を変える必要があっただろう 楽園を待つ必要はない、なぜならその日、僕は辺りを見渡したんだ 窓を開けて、自分の楽園を見つけた 死はない、力がないと死んでいくんだ なんだって、こんなフローの人のことを信じないのか? 僕は伝説だ、自分自身の道を歩む YOLOみたいな刺青は必要ない でも最後の時間には 何人かの人に謝りたい あるいは、今すぐでも、いつ死ぬかに関係なく ただ、その効果がそうさせるんだ、多分僕の声は嫌われているだろう でも最後の時間には、人生に腹を立てないだろう どうでもいい、食器を洗っていても、海外の高級店で食事をしていても Wini、Sobota、Mateoのように、ESSSA!って言うだろう 願わくば、この自分への信頼が裏切られないように なぜなら、傲慢さは、しばしば不快な味が残る

Było takich kawałków w chuj Wiesz, że nie o to chodzi Umieram codziennie tu, w tę ostatnią z godzin Ile mogę, ile mogę dać? Z apatią się nie pogodzisz Umieram sam 25. z godzin Było takich kawałków w chuj Wiesz, że nie o to chodzi Umieram codziennie tu, w tę ostatnią z godzin Ile mogę, ile mogę dać? Z apatią się nie pogodzisz Umieram sam 25. z godzin

こんな曲はたくさんあるよ わかってるだろ、大切なのはそこじゃないんだ 毎日ここで死んでるんだ、最後の時間の中で どれだけやれるか、どれだけやれるか、どれだけあげられるか? 無気力に負けてはいけない 25番目の時間の中で、一人で死んでいくんだ こんな曲はたくさんあるよ わかってるだろ、大切なのはそこじゃないんだ 毎日ここで死んでるんだ、最後の時間の中で どれだけやれるか、どれだけやれるか、どれだけあげられるか? 無気力に負けてはいけない 25番目の時間の中で、一人で死んでいくんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Quebonafide の曲

#ラップ